Что вы скрываете, Хандзо-сан?! - Сергей Харченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы рассмотрели моё предложение? — спросил я. — Насколько я понял, раз вы назначили мне встречу — это хороший знак, не так ли?
— Знаете… да, я рассмотрел ваше предложение, Хандзо-сан, — широко улыбнулся Кумагаи Хисао. — Как вы сказали? Удвоите сумму? Этим предложением вы меня удивили второй раз. Хватка у вас, что надо, признаю.
— Благодарю, Кумагаи-сан, — ответил я, улыбаясь, но уже через силу. Ох и не нравился мне этот взгляд — будто удав смотрит на кролика, которого хочет сожрать. — Я могу прямо сейчас перевести ту сумму, которую скажете.
— Это я уже понял, — оскалился Кумагаи. — Так это ещё не всё! Вы меня удивили и в третий раз! Я даже и не думал, что так просто вы попадёте в мою ловушку!
Ну вот, а всё так хорошо начиналось.
Кумагаи Хисао щёлкнул пальцами, и дверь открылась. В комнату зашёл Самаи. Он злобно уставился на меня поросячьими глазками.
— Ну что, Кано — я же тебе говорил, что ты об этом пожалеешь, сукин ты сын! — прошипел он, и я почувствовал, как мне на голову накинули сзади прозрачный пакет, тут же затягивая вокруг шеи.
Глава 17
Резко они принялись за дело. Но не удивили меня.
От резкого выброса адреналина и кортизола в кровь, способность активировалась мгновенно.
Когда пакет затягивался на шее, я схватил душителя за руку. Одно движение, а сколько крика. Суставы хрустнули, и хватка бандита ослабла. Второй рукой я разорвал пакет, понимая, что включилась сверхспособность. Снова переход на новый уровень восприятия.
Вокруг будто всё начало происходить в замедленной съёмке.
Люди Кумагаи Хисао казались ужасно медлительными. Сам оябун дёрнулся к столику сбоку, на котором лежал пистолет. А Самаи кричал, чтобы меня остановили одному из бандитов, видно своему племяннику.
Тот упал, оглушённый ударом в висок. Третьему я вывернул руку до хруста и бросил корчиться на полу. Четвёртый получил от меня кулаком в кадык.
Раскидав ещё двоих, я заметил, как Самаи выскочил из помещения.
Пусть бежит, ублюдок. Он будет потом трястись ещё несколько дней в надежде, что я не наведаюсь к нему домой.
Подскочив к столу, я успел выхватить из трясущихся рук оябуна пистолет. Он не успел положить палец на спусковой крючок.
— А может, всё-таки договоримся, Кумагаи-сан? Только сами понимаете, уже никаких денег не будет, — я прижал ствол к его лбу.
— Какие условия сделки… Хандзо-сан? — Кумагаи Хисао удивлённо смотрел на своих людей, валяющихся на полу.
— Я оставляю вас в живых, а вы забываете обо мне, — ответил я. — Идёт?
— Идёт, — кивнул оябун клана Кобаяши, и струйка холодного пота стекла с его лба.
Я убрал пистолет в сторону и Кумагаи нервно сглотнул, кинув на меня ненавидящий взгляд.
— Только давайте без этих взглядов, Кумагаи-сан, — ухмыльнулся я. — Вы уже нарушили своё слово. Сделаете это ещё раз — и я вас из-под земли достану.
— Понял, — нервно сглотнул Кумагаи. — Мы договорились.
— И вопрос по Самаи я оплачу. Только это будет в два раза меньше, чем заплатил вам сам Самаи.
— Я не могу это сделать, Хандзо-сан, — хрипло ответил Кумагаи и прокашлялся. — Его племянник в моём клане.
— А я и не предлагаю его убивать, — улыбнулся я. — Всего лишь припугнуть.
На том мы и порешили. Кумагаи ещё раз, на всякий случай поклялся, что слово он своё сдержит. Забудет о моём существовании.
Хотя я слабо в это верил. Но, как говорят там, где я жил вплоть до шестнадцати лет — «надежда умирает последней».
Чуть позже, предварительно стерев отпечатки с пистолета Кумагаи, я откинул обойму и разрядил ствол, швырнув оружие в угол.
А потом выехал со стоянки и подобрал Ютаро, дежурившего возле комбини.
— Ну что, как всё прошло? — он окинул меня напряжённым взглядом, а затем посмотрел на шею. — Ох ты ж! У тебя там большой синяк. Тебя пытали⁈
Я между тем вырулил уже на главную улицу.
— Пытались пытать, — засмеялся я в ответ. — Но поверь, им досталось больше.
— Удивительно, как Кумагаи тебя отпустил. Ты всех его людей положил? А этот гад злопамятный, — предупредил Ютаро.
— Уже понял. Но он не полезет. По крайней мере сам, — объяснил я приятелю.
— А что насчёт Самаи?
— А что насчёт него? Поговорят с ним. И думаю, что тогда он уж точно забудет обо мне, — пожал я плечами. — В общем, вопрос улажен.
Когда мы зашли в квартиру, я получил на телефон сообщение от Мико.
«Добрый вечер, Кано-кун. Собираюсь в „Шинтао“. Там просто шикарный бассейн и можно попрыгать с вышек. Вспомнила о тебе и подумала, а почему бы не сходить нам туда вместе».
Я прошёл по ссылке, изучив заведение. В целом довольно-приличное. И если к бассейну я отнёсся нейтрально, потому что уже посещал очень даже неплохой, притом с тренажёрным залом, то прыжки с вышки меня очень даже заинтересовали.
Да и находился «Шинтао» в районе довольно безопасном, ближе к южной окраине. На юге заправлял достаточно молодой клан Тиба Ючи. И пока не особо наглел, подмяв под себя лишь игорные заведения.
«Доброго вечера, Мико-тян. Буду только рад такой возможности. Когда пойдём?» — отправил я сообщение и задумался.
Со стороны Мико это были попытки сблизиться или в её предложении скрывается что-то другое? На месте и выясню.
«Можно в пятницу вечером, после работы. Если, конечно, ты в это время свободен» — ответ Мико.
Сейчас меня не нагружают особо. И думаю, что в пятницу, а это у нас послезавтра, найду время.
«Хорошо, ближе к вечеру пятницы свяжемся», — ответил я.
— Кстати, ты не покупал сегодня лапши? — расстроенно осмотрел пустые кухонные полки Ютаро. — С этой якудза все мысли из головы вылетели.
— Нет, Ютаро-кун, ничего не покупал, — улыбнулся я. — Будем на диету садиться.
— Это ты мне говоришь? Мне? — приятель задрал футболку и показал тощее тело с торчащими рёбрами, и цветную татуировку на всё тело девушку в кимоно, которая держала в зубах нож и обнимающего её дракона. — Ты хочешь, чтоб меня вообще ветром сдувало?
— Да ну, от одного голодного дня ты так не похудеешь, — продолжал я