- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Что вы скрываете, Хандзо-сан?! - Сергей Харченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, странно, — пробормотал Мидзуки, почёсывая подбородок. — Араки-сан очень опытный руководитель, и такое поведение намекает на его участие в этой преступной схеме. Мы допросим его сегодня же. Можете возвращаться в офис, Хандзо-сан.
Ого! Обычно служба безопасности расспрашивает гораздо дольше.
— И ещё, Мидзуки-сан, — ответил я, поднявшись из кресла. — В лифте я столкнулся со странным человеком… Впервые его видел. Наверное, он недавно устроился в корпорацию. И случайно заметил выглянувшую из-под его воротника татуировку. Как у якудза. Я ещё удивился…
Мидзуки Судзио нахмурил брови, посмотрел на меня внимательным взглядом.
— Вы уверены, Хандзо-сан? И с чего вы взяли, что это якудза?
— Это просто домыслы, Мидзуки-сан, — ответил я, пожав плечами. — Кино недавно смотрел, вот там и видел.
— Хорошо, — кивнул Мидзуки. — Мы проверим и его, Хандзо-сан. Можете идти… И ещё раз спасибо за бдительность.
— Всегда рад помочь, Мидзуки-сан, — кивнул я в ответ и вышел из кабинета начальника отдела безопасности.
Когда вернулся в офис, работа шла полным ходом. Клацанья мышки, стук пальцев по клавиатуре… Те звуки, которые уже через неделю настолько приедаются, что не обращаешь внимания.
Я вернулся в рабочее кресло. Дзеро будто ждал этого — он подскочил к столу и демонстративно положил передо мной большую пачку документов.
— Это нужно сделать до конца рабочего дня, Хандзо-сан, — велел он. — И отправить на мою почту.
— Хорошо, Нишио-сан, — кивнул я в ответ и приступил к работе.
Очень интересно. Дзеро решил поиграть в Самаи? И с каких это пор он себя почувствовал важным начальником? Видно, решил повыпендриваться перед своим солнышком, потрясающей и неповторимой Кимурой Кото. Ну что ж, когда эта акула будет откусывать ему голову, я на помощь точно не приду.
Я выкинул лишние мысли из головы и приступил к работе. Должен успеть.
* * *
Фудзивара Киоши, услышав новость о внедренце из якудза, вскипел от ярости. Он вскочил из кресла, открыл настежь окно, затем прошёлся по кабинету, бросая задумчивые взгляды в сторону сидящего в кресле начальника отдела безопасности.
— А вы уверены, Мидзуки-сан? — остановился владелец контрольного пакета акций «Фудзи-корпорэйшн» посреди комнаты. — Может это какая-то ошибка? Татуировки ведь делают и те, кто не состоит в якудза.
— Мы его допросили… Так сказать, с пристрастием, — ответил Мидзуки Судзио. — Хандзо-сан оказался прав. Этот парень из клана Такеда.
— Вот значит как… Такеда… — сжал кулаки Фудзивара Киоши. — Он-то и навёл исполнителей на фуру.
— Именно так. Причём, заметьте, Фудзивара-сан, информация была засекречена, — ответил он. — Он выпытал её за непринуждённой беседой у логиста, который контролировал маршрут движения. Удивительно, но логист подписывал документ о неразглашении…
— Сегодня же подпишу приказ о его увольнении, — резко ответил Фудзивара. — Корпорации болтуны не нужны. Что-то ещё?
— Да, Фудзивара-сан, — ответил Мидзуки Судзио. — Есть некоторые подозрения, что Хандзо-сан тоже внедренец. Но из другого клана. Возможно, между ними идёт противостояние, и именно поэтому он нам помог. Предлагаю перестраховаться и тоже его уволить.
— Я не могу пойти на это, Мидзуки-сан, — ответил Фудзивара. — После всех его заслуг сделать это будет не так-то просто. К тому же велик риск ошибки. А если ваши опасения не подтвердятся? Такие сотрудники корпорации нужны. Пока что это только домыслы и опасения.
— Тогда нужно убедиться, Фудзивара-сан, — ответил начальник отдела безопасности. — Проверить, есть ли на теле татуировки, к примеру. Тоже позадавать вопросы. Только как бы это сделать максимально ненавязчиво.
— О, тогда, может быть, пригласите его в баню, Мидзуки-сан? — просиял Фудзивара. — А это идея! В знак благодарности, так сказать. Там и проверите, есть ли татуировки на его теле. Принесёте сакэ и начнёте свои расспросы.
— Хм… — Мидзуки озадаченно посмотрел в сторону. — Если он действительно из якудза — таким предложением мы его спугнём. В общем, будет странно, если я его позову, но… Он тесно общается с вашей племянницей.
— На что вы намекаете, Мидзуки-сан? — нахмурился Фудзивара.
— Фудзивара-сан… я же не говорю, чтобы она приглашала его именно в баню. Я могу с ней поговорить, объяснить ситуацию, — Мидзуки с трудом, но встретился взглядом с владельцем корпорации. — Может, она в бассейн его пригласит. Или в аквапарк. Или…
— Достаточно! — Фудзивара ударил кулаком по столу и Мидзуки Судзио тяжело вздохнул. — Я сам с ней поговорю.
— Конечно… конечно, Фудзивара-сан, — слегка поклонился побледневший начальник отдела безопасности.
После этого разговор перешёл в русло обычного доклада Мидзуки о том, что произошло за вчерашние сутки и какие меры были предприняты его отделом.
* * *
Мою работу прервала Кимура Кото, которая появилась на пороге. Она попросила зайти в кабинет.
Я вновь почувствовал пристальный взгляд со стороны стола наставника, но решил не придавать этому значения.
Когда оказался в кресле напротив тихой акулы, она тревожно посмотрела на меня.
— Мне звонили из отдела безопасности, Хандзо-сан, — начала Кимура Кото. — Предупредили, что вам нужно было отлучиться в кабинет Мидзуки-сана. Что случилось?
Я вкратце рассказал ей о произошедшем, и Кимура-сан выдохнула.
— Фух… А то я думала, что вас в чём-то обвиняют… Нашли какие-то компрометирующие доказательства? — Кимура многозначительно взглянула на меня.
Да уж, пытается подловить меня на каждом слове.
Хорошо, я принимаю твою игру, тихая акула.
— Кимура-сан, всё хорошо, меня ни в чём не подозревают, — улыбнулся я в ответ. — Даже, наоборот, Мидзуки-сан выразил благодарность.
— Вы не представляете, как я рада этому, Хандзо-сан, — Кимура улыбнулась краешком губ. — Поговорю с руководством о том, чтобы вам выплатили премию.
Я кивнул.
— А насчёт бомбы, которую хотели доставить на «Фридом»… — задумчиво добавила Кимура. — Мне кажется, что корпоратив переносить из-за этого не будут. Иначе поползут слухи по отделам. Второй перенос — это уже слишком.
Ага, и я даже знаю, кто будет стоять в первых рядах распространителей слухов.
Кимура Кото вдруг осеклась, бросив на меня осторожный взгляд.
А я догадался, что никакого шторма не предвидится, и праздник отменили на «Серенити» ровно по этой же причине. Видимо, у СБ были данные о готовящемся покушении. Но подкупленные якудзой люди, быстро подсуетились и спрятали взрывное устройство, а потом решили использовать фуру компании для доставки её на другую

