- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Моя прекрасная повелительница - Ханна Хауэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она уехала? — наконец спросил Руари.
— Да. Ты знаешь, что Нейл приезжала одна?
— Не может быть. Это же опасно.
— Так решил и Малькольм. И настоял на том, чтобы мы обеспечили небольшой эскорт, по крайней мере, на землях Гартмора.
— Малькольм взял на себя командование моими людьми?
— Он назначил одного, а сам стал вторым телохранителем. — Росс улыбнулся.
Руари уставился на него удивленно раскрыв рот, а через минуту от всей души рассмеялся.
Сорче надоело ждать, пока Айвор всласть насмеется — она даже нетерпеливо топнула ногой. Было непонятно, что же показалось ему таким смешным. Призрак начал хохотать, не успев закончить рассказ. Насколько она поняла, веселье это имело что-то общее с Нейл и Малькольмом, клириком Гартмора.
— Ах, как жаль, что ты не видела их, — наконец смог проговорить Айвор охрипшим от смеха голосом.
— Мне не разрешили. Поэтому я и послала тебя туда. И с нетерпением жду рассказа.
— Я рассказывал.
— Да нет. Ты произнес что-то о том, какая великолепная женщина моя тетка. Потом о Малькольме, что он влюбился по уши, и начал смеяться. Так я ничего и не узнала.
Айвор вытянул руки, защищаясь.
— Не сердись, девочка. Я передам тебе каждое слово из разговора твоей тетушки с моим упрямым племянником.
К радости Сорчи, Айвор оказался куда лучшим рассказчиком, чем Крэйтон. А после сцены между Нейл и Малькольмом девушка поняла веселье призрака. Об этом, конечно, ей хотелось бы узнать подробнее. Но Руари не допустит встречи с ней здесь, в Гартморе.
— Значит, глупец продолжает настаивать на выкупе. — Сорча уселась на кровати, сосредоточившись на своей проблеме.
— А что еще ему остается делать? — спросил Айвор, подлетая ближе к краю огромной постели. — Он взял в плен тебя и твою кузину. Не может же он теперь сказать, что ошибся, и отпустить вас.
— Наверное, нет. Но должен же он поверить, что Хэи действительно не в состоянии собрать деньги. Так зачем же он настаивает?
— Думаю, он просто тянет время, ищет выход из положения. Такой, чтобы гордость пострадала как можно меньше. Боится показаться дурачком.
— Все равно он проиграл. — Сорча улыбнулась, а Айвор опять рассмеялся. — Мне кажется, я нашла твою Мэри. Она, конечно, стала старше, но похожа на ту, которую ты описывал. И очень занервничала, услышав, что ты разыскиваешь какую-то Мэри.
— И она замужем за человеком по имени Дэвид?
— Да, и по словам Руари, верна ему. Но это, возможно, потому, что их объединяет чувство вины. Я должна как-то застать ее одну. Но потребуется время, она избегает меня.
— Осторожно, милая, если они всерьез поверят, что ты разговариваешь с призраком Айвора, то могут стать опасными. Они же убили меня.
— Я не верю, что это убийство, и уверена, ты и сам так не думаешь. Просто тебе не по душе та версия твоей смерти, которую они придумали.
— Возможно, так оно и есть. Но они могли бы придумать другую историю, чтобы родственники не стыдились меня.
— Не принимай это так близко к сердцу, — успокоила его Сорча, чувствуя, что Айвор близок к отчаянью. — Я верну тебе доброе имя. Во всяком случае, будут стараться изо всех сил.
— Я знаю это, девочка. Мне нечем будет отплатить тебе, но ты ведь и так знаешь, как я благодарен. Пожалуй, единственный путь для меня проявить свои чувства — это держать тебя в курсе всего, что происходит в замке. А сейчас готовься-ка встретить моего племянника.
Девушка нахмурилась:
— Зачем это я ему понадобилась? — Улыбка, проскользнувшая по лицу Айвора, не понравилась ей. — Наверное, он решил, что неплохо было бы, чтобы я обогревала ему постель, пока живу здесь, в замке?
Айвор стал серьезным.
— Думаю, что здесь кроется что-то более серьезное. Я же следил за парнем. Росс наговорил ему массу дельных вещей. Возможно, он решил последовать мудрым советам.
— Что ты хочешь сказать?
— Не торопи парня.
И прежде чем Сорча смогла добиться каких-то более подробных объяснений, Айвор исчез. Девушка обдумала его совет. Нет, она не позволит себе надеяться. Возможно, он хотел намекнуть, что Руари сможет видеть в ней не только объект страсти. Но смеет ли она верить в это? Слишком многое поставлено на карту. И ее сердце, и ее счастье. Если Руари опять воспользуется ею, а потом оттолкнет, она уже не сможет залечить эту рану.
Руари в задумчивости стоял перед дверью в комнату Сорчи. Ему не по душе была нервозность, охватывавшая его каждый раз, как он подходил сюда. Девушке удавалось вселять в его душу неуверенность и сомнение. Это казалось еще одним доказательством правоты Росса — он старался убежать сам от себя, скрыться от тех чувств, которые внушала Сорча. Эта трусость и вынуждала Руари так дерзко обходиться со своей пленницей. Мысль, что страх заставит его разрушить собственное счастье, казалась невыносимой. Набрав побольше воздуха в грудь, Руари наконец постучал.
Прислушиваясь к легким шагам Сорчи, рыцарь старался придумать первые слова. Он не мог сказать, что пришел, чтобы постараться распутать тот узел чувств, который так тревожил душу. Не мог он притвориться, что пришел лишь в поисках любовной страсти. Это прозвучало бы оскорбительно и оттолкнуло девушку именно в тот момент, когда ему хотелось сблизиться с ней. До сих пор Руари всегда уверенно чувствовал себя с женщинами. Он точно знал, что сказать и сделать, чтобы доставить им приятное. Но с Сорчей все казалось ложным из-за того, что ему не хотелось легких отношений с ней. Флирт его не устраивал. Когда Сорча открыла дверь и взглянула на него, Руари решил, что необходимо быть совершенно честным, даже если это означало признать, что и сам не понимает своих чувств и желаний. Он просто надеялся, что и Сорча будет с ним так же честна. И что правда, которую она откроет, окажется именно той, которую он хочет услышать.
ГЛАВА 18
Руари вошел в комнату.
— Милорд, — тихо проговорила Сорча, — Чем обязана такой честью?
— Я решил, что тебе будет интересно узнать, как прошли переговоры, — ответил рыцарь, внимательно наблюдая за девушкой. Немного поколебавшись, она закрыла за ним дверь.
— Очень мило с вашей стороны заботиться о моих интересах, но мне уже все рассказали. Как ни неприятно вам будет это слышать, но ко мне приходил Айвор.
— Сорча, — прервал Руари с раздражением в голосе, — я пришел, чтобы искать мира. Не думаю, что, начав опять разговор о призраках, ты сможешь улучшить наши отношения. — Он нервно прошелся по комнате и, покачав головой, снова стал напротив своей пленницы. — Господи, девочка! Если тебе так уж необходимо разговаривать с призраком и в Гартморе, не могла бы ты выбрать кого-нибудь, к кому мы все получше относимся? Неужели обязательно иметь дело с пьяницей, который выпал из окна, потеряв по дороге штаны?

