Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник) - Глэдис Митчелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если речь идет о том, что мисс Феррис убили, так я тоже в этом не сомневаюсь, – заметила миссис Бойл. – Она с восторгом относилась к своему участию в спектакле. Правда, неудачно выступила на репетиции в костюмах, но тогда и все остальные были не на высоте. Зато на последней репетиции она играла неплохо. – Алкеста помолчала. – Раз ее убили, значит, кто-то постарался. Значит, у нее были враги. В любом случае я уверена, что это не было самоубийством.
– Враги? – повторил директор. – Но она же была совершенно безобидной.
– Извините меня, – произнесла миссис Бойл, – я должна пойти в класс дать им какое-нибудь задание.
– Пусть посидят, ничего с ними не случится, – беспечно заметил директор. – Кто у них будет вести следующий урок? Пул? Тогда все в порядке. Он им задаст жару. Пусть отдохнут минут двадцать, это полезно. А мы тем временем выясним, действительно ли у мисс Феррис были враги.
– Ну, не настоящие враги, конечно, но все же… – Алкеста взяла предложенную директором сигарету, закурила, долго смотрела на тлеющий кончик. – Давайте по порядку, и для начала я расскажу о себе. Когда школа только открылась, я подала заявку на должность учительницы английского, и меня приняли. Я была вдова, бездетная, меня это вполне устраивало. Мой брак вряд ли можно было бы назвать удачным, но с мужем мы в общем-то ладили. Он был ирландец, врач, мы жили в Лимерике, и там он неожиданно умер во время эпидемии гриппа. На сцену возвращаться мне не хотелось, так что я поехала в Англию и благополучно устроилась в этой школе. А затем влюбилась в человека, который, к сожалению, не был свободен, чтобы на мне жениться. Но мы проводили вместе все отпуска – рождественские, пасхальные, летние. Вместе – это значит вместе, то есть жили как супруги. Так продолжалось последние одиннадцать лет. И все это время мы держали нашу связь в тайне. Но вот совсем недавно выяснилось, что об этом знает мисс Феррис. И довольно давно. После ее гибели я хотела снять ее комнату на несколько дней, чтобы найти дневник и уничтожить. Но хозяйка мне отказала. Так что ничего не получилось.
– А откуда она узнала про ваш секрет? – спросил директор.
Алкеста усмехнулась.
– Не знаю. Наверное, догадалась. Мисс Феррис была очень наблюдательна. Выдала она себя случайно. Это было на следующий день после репетиции в костюмах. Она тогда разбила статуэтку мистера Смита.
– Что? – воскликнул директор. – Надеюсь, не Психею?
– Именно ее. Разумеется, у нее это получилось случайно, но все равно для него это была большая потеря. Я одолжила ему двести пятьдесят фунтов, чтобы он вернул заказчику. На следующий день утром мисс Феррис прибежала за мной, чтобы я успокоила Смита. А после проговорилась, что знает о моих личных делах.
– Мисс Феррис пыталась извлечь из этого какую-то выгоду? – спросила миссис Брэдли.
Алкеста махнула рукой.
– Нет, что вы. У нее просто вырвалось замечание на этот счет, как будто это само собой разумелось, что у меня есть любовник. Я не сомневалась, что она ведет дневник, где наверняка есть записи и обо мне. Вот мне и захотелось до него добраться раньше, чем это сделают другие. Противно, если пойдут сплетни, тем более что речь шла не обо мне одной.
Миссис Брэдли достала блокнот с карандашом и сделала несколько записей. Директор сидел, откинувшись на спинку кресла, зажав в зубах трубку.
– Затем мисс Феррис нажила себе еще врага в лице мисс Камден. После проигрыша матча по баскетболу.
– О каком матче идет речь? – поинтересовался директор, поскольку инцидент с участием мисс Феррис, мисс Камден и школьницы полностью выветрился у него из памяти.
Миссис Бойл ему напомнила.
– Ах вот вы о чем. Так это же сущая ерунда.
– Только не для мисс Камден, – возразила Алкеста. – Она весьма амбициозная, мстительная и уже четвертый год пытается завоевать кубок чемпионата школьных команд. В этом году они дошли до полуфинала. Она надеялась выйти в финал и выиграть его. Но мисс Феррис оставила после уроков ее лучшую, как она считала, спортсменку. Такое не забывается. – Алкеста Бойл помолчала, затем продолжила: – И я хочу добавить вот что: да, мисс Феррис была безобидная, но все же каким-то образом ухитрилась серьезно обидеть нескольких человек. А ведь могли быть и другие, о которых мы не знаем и которые, возможно, имели больше причин иметь на нее зуб, чем мисс Камден, мистер Смит или я.
Директор хмуро кивнул.
– А кто этот человек, с которым вы проводили отпуска?
Алкеста Бойл стряхнула пепел в пепельницу и с улыбкой встала.
«Неудивительно, что в нее влюбляются мужчины», – с симпатией подумала миссис Брэдли.
– Вот его давайте не будем трогать, – сказала Алкеста. – Он вне подозрений.
Директор подождал, когда за ней закроется дверь, затем повернулся к миссис Брэдли.
– Да, Смит темпераментный. Когда выходит из себя, часто теряет голову. А тут она уничтожила его скульптуру, над которой он трудился полгода. – Мистер Клиффордсон усмехнулся. – А что касается возлюбленного миссис Бойл, то это Хэмстед. Я знаю об этом уже много лет.
– Так вы считаете, ее убил Смит? – спросила миссис Брэдли.
– А кто же еще может быть? – удивился директор.
– Хм… я пока видела его только издали, так что определенного мнения не составила. Но вот вы сказали, что мистер Смит вспыльчивый. Тогда почему он отложил месть со вторника на пятницу? Дело в том, что люди с подобным темпераментом действуют поспешно и необдуманно. К пятнице мистер Смит уже наверняка остыл. Я бы хотела познакомиться с этим джентльменом.
Директор снова нажал кнопку звонка. Появилась секретарша.
– Пожалуйста, пригласите мистера Смита.
Учитель рисования был сильно встревожен – это первое, что бросилось в глаза миссис Брэдли.
Войдя, он встал насупившись.
– Я вам нужен, сэр?
– Да, Смит. Входите и закройте дверь. – Директор был немного смущен и потому радушен сверх меры.
Учитель рисования стоял не шелохнувшись, галстук перекошен, волосы взлохмачены.
– Закройте, пожалуйста, дверь, – мягко попросила миссис Брэдли.
Смит вздрогнул, пригладил волосы, затем затворил за собой дверь.
– А теперь садитесь вот сюда, – продолжила миссис Брэдли, показывая на стул, – и расскажите нам о своем желании убить Келму Феррис.
Смит прищурился.
– Да, вы правы, в тот момент я хотел ее убить. Она уронила мою Психею на пол. Разбила. Конечно, я разозлился. Но потом успокоился. Алкеста одолжила мне денег расплатиться с Аткинсоном. Вообще-то сильно горевать о потере Психеи у меня не было причин, кроме денежных. Я делал ее по заказу, а это, сами понимаете, не совсем то.
– Понимаю. – Миссис Брэдли не сводила с него глаз. – То есть вы мисс Феррис не убивали?
– Нет, – ответил Смит. – А что, у вас есть какие-то факты, указывающие на меня? Может быть, Мойра что-то сказала? Так это не более чем домыслы. Она чудесная девочка. Не такая тупая, как остальные. – Он обращался сейчас только к миссис Брэдли, видимо, заметив в ней понимание. – Вы не поверите, но я практически никого здесь не могу научить рисовать. Кроме немногих. Мне кажется, я неплохой художник, но учитель никчемный. И работаю в школе только из-за Алкесты. Она считает, что без постоянной работы я буду голодать, а к ее советам я привык прислушиваться.
– Почему вы просили Мойру Маллей никому не рассказывать о вашем столкновении в коридоре с мисс Феррис, когда у нее разбились очки и она порезала лицо?
Смит задумался.
– Она вам так сказала? Что-то не могу припомнить. Да, я столкнулся с мисс Феррис в коридоре, когда слишком резко свернул за угол… а насчет Мойры… понимаете, я испугался, что мисс Феррис из-за этого покончила с собой. Из-за меня. Я подумал, она мучается из-за того, что разбила мою Психею, а тут, когда мы столкнулись, увидела меня, и ей расхотелось жить. А раковина в ванной натолкнула ее на мысль, как это можно сделать. В общем, совершенно глупые рассуждения, теперь я это осознаю. Но тогда мне не хотелось выслушивать разные вопросы. К тому же память у меня никудышная. Я не помню, что делал пять минут назад, не говоря уж о более давнем сроке.
– Так-так, – подбодрила его миссис Брэдли. – Продолжайте, пожалуйста.
– А мне больше нечего сказать. – Смит глянул на портрет мужчины, висевший на стене за спиной директора.
– Вы исполняли в спектакле заглавную роль.
– Как вы сказали? Заглавную? О да. – Смит оживился. – Я играл роль Микадо.
– И первый выход у вас был только в начале второго акта, – напомнила ему миссис Брэдли. – А во время антракта мисс Феррис обнаружили мертвой.
– Уже тогда, во время антракта? – удивился Смит.
– Она умерла еще до антракта, – вставил слово директор. – Так установили на коронерском расследовании.
Смит вскинул руку. Он покраснел, но голос был по-прежнему ровный.
– Я прекрасно понимаю, куда вы клоните. В том, что мисс Феррис кто-то убил, у вас сомнений нет. Кстати, и у меня тоже. А кто это сделал, так тут вроде все ясно. Это я от нечего делать, пока шел первый акт, вздумал отомстить мисс Феррис за свою Психею. Но это сущий бред, вот что я вам скажу. У меня даже и мыслей таких не было. А теперь, как я понимаю, мне нужно посоветоваться с адвокатом.