Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник) - Глэдис Митчелл

Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник) - Глэдис Митчелл

Читать онлайн Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник) - Глэдис Митчелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 72
Перейти на страницу:

Они застали в мужской гримерной одного директора. Тело мисс Феррис уже увезли в полицейской машине. Причина смерти – утопление.

– Посмотрим, что покажет расследование, – сказал директор. – Наверное, цинично так говорить, но я бы предпочел, чтобы такое случилось где угодно, только не в нашей школе. Не могу представить, что с ней произошло. Может быть, несчастный случай? И со светом, как назло, тоже что-то случилось. Пришлось принести свечи. Завтра утром свяжусь с ее родственниками. Так что давайте расходиться и утешаться тем, что могло быть хуже. Если бы такое случилось с кем-то из школьников, тогда бы вообще… Ладно, спокойной вам ночи.

II

Потом было коронерское расследование и вердикт: «Самоубийство в состоянии помутненного сознания», хотя никто из знакомых мисс Феррис ничего похожего на помутнение сознания у нее никогда не замечал.

На следующее утро после завершения расследования директор, по прежнему выглядевший постаревшим и измотанным, собрал педсовет. Учителя нервно переглядывались, прекрасно понимая причину созыва совещания.

Когда все собрались, директор обратился к ним сухим официальным тоном:

– На попечительском совете было принято решение немедленно найти замену мисс Феррис. И мне повезло. Временно поработать у нас, пока мы не подберем педагога соответствующей квалификации, согласилась одна довольно известная дама, психолог. Ее интересует принятый у нас метод совместного обучения, и она решила на месте проверить его эффективность. Буду весьма рад, если вы проявите к ней максимальное радушие. – Он улыбнулся и снова стал похож на прежнего себя, морщины на лбу разгладились, глаза повеселели. – Дама она пожилая и, возможно, станет высказывать взгляды, которые кое-кого из вас будут раздражать. Однако уверен, она вам понравится. – Он на секунду замолк. – Итак, с понедельника у нас начинает работать миссис Беатрис Адела Лестрендж Брэдли.

Все потрясенно молчали. Наконец мистер Браунинг спросил:

– Вы имеете в виду ту самую миссис Брэдли, сэр?

– Может быть, – холодно отозвался директор. – Но разве это имеет значение?

Совещание вскоре закончилось. Учителя начали расходиться, и директор подал знак Браунингу остаться.

– Миссис Брэдли пишет работу о юношестве, – произнес он, когда они остались одни. – И желает понаблюдать за поведением мальчиков и девочек в школе с совместным обучением. Вы поняли?

– Понял, – ответил Браунинг, смело встретив взгляд директора. – Я понял также и то, что вы считаете гибель мисс Феррис убийством и потому пригласили сюда миссис Брэдли. А как же вердикт коронерского жюри?

– По-моему, вердикт ошибочен, но я не намерен его оспаривать. У меня есть серьезные подозрения, что мисс Феррис убили, но я не хочу поднимать шум и славить школу на всю страну. Понимаете? Миссис Брэдли тихо и спокойно решит, справедливы мои подозрения или нет, а затем уже будут предприняты соответствующие действия. Вот и все. Вначале я поверил, что мисс Феррис покончила с собой, но позднее выяснилось, что сливное отверстие раковины было залеплено глиной. Специальной, какую используют для художественной лепки. Поэтому давайте дождемся приезда миссис Брэдли и посмотрим, что она скажет. Буду несказанно рад, если она опровергнет мои домыслы. А до той поры убедительно прошу вас не муссировать эту тему с коллегами.

Браунинг нахмурился.

– Конечно, сэр, я никому не скажу ни слова, но… если вы считаете, что я единственный, кто почуял неладное, то сильно ошибаетесь. О миссис Брэдли так или иначе слышали все. О ней постоянно пишут в газетах, так что…

– Довольно, мой мальчик, – оборвал его директор. – Так вы мне обещаете?

– Конечно, конечно.

Браунинг вышел из кабинета директора, продолжая размышлять: «Старик наверняка кого-то подозревает. Скорее всего Смита. Глина, которой забили раковину, есть только в его кабинете. К тому же мисс Феррис разбила его Психею. Но как же он уговорил ее зайти с ним в ванную, причем женскую? И свет. Он что, и к этому приложил руку? Чтобы ее не сразу обнаружили? Что-то не верится».

В учительской все гадали, кого директор подозревает в убийстве. Так что его уловка выдать миссис Брэдли за обычную учительницу не удалась.

За ленчем все обсуждали возможность самоубийства мисс Феррис.

– Она была совсем не похожа на тех, кто кончает с собой, – заметила мисс Клиффордсон.

– Почему? – возразила учительница физкультуры мисс Камден. – Она была склонна к меланхолии, тихая, замкнутая. Наверняка сознавала, что сыграть эту роль как следует никогда не сможет. Нервы могли не выдержать.

– Но чтобы утопиться вот так, – глубоким голосом произнес учитель физики мистер Притчард. – Для этого требуется большая сила воли. Представляете, сунуть голову в полную воды раковину и держать ее там, пока не захлебнешься.

– Да, здесь что-то не так, – согласилась учительница ботаники. – Зачем топиться, когда гораздо легче принять яд. Возможно, она потеряла сознание и повалилась головой в воду.

– Хм-м, – произнес учитель математики мистер Пул. – Весьма странное совпадение. Как будто кто-то заранее знал, что она потеряет сознание, и к этому моменту была готова раковина, полная воды. Полная, потому что сток был забит глиной. И как вы объясняете факт, что несчастная мисс Феррис сидела на стуле?

– Дело в том, что стул в ванной комнате был, я это точно знаю, – подал голос Браунинг. – Незадолго до этих событий у меня на уроке у одной девочки пошла носом кровь. Я послал ее в ванную, а с ней мальчика со стулом, чтобы она промыла нос сидя. С тех пор стул там и остался.

– Боюсь, как бы из-за всего этого в конце учебного года родители не стали забирать из школы детей, – произнес учитель географии, приятный лысый мужчина сорока с лишним лет. – Я слышал, как в одной большой школе-интернате учитель химии перерезал себе горло, так они почти сразу же потеряли семьдесят процентов учеников.

– Может, оставим эти разговоры, – со вздохом произнес Браунинг. Он боялся, что директор заподозрит его в нарушении обещания. – Вот наши вчера проиграли в футбол один – десять. Разве это не возмутительно?

– И самое главное, – пробурчала мисс Камден, – игроков у них никто после уроков не оставлял.

Когда все начали расходиться, она догнала Хэмстеда на лестнице.

– Послушайте, а кто такая миссис Брэдли? О ней, кажется, знают все, кроме меня. Разъясните пожалуйста.

– Она известный психолог, – ответил Хэмстед. И после недолгой заминки продолжил: – Полагаю, ее пригласили расследовать гибель мисс Феррис.

– Она что, занимается такими расследованиями? – удивилась мисс Камден.

Хэмстед снова замялся.

– Да, если смерть случилась не по естественным причинам.

– В имеете в виду самоубийство?

– Нет, убийство, – твердо произнес Хэмстед.

В глазах у мисс Камден промелькнул испуг.

– Убийство? Но ведь вынесен вердикт, что она покончила с собой, разве не так?

Хэмстед рассмеялся.

– Наш директор, видимо, думает иначе.

– Разве он говорил что-то такое? – с тревогой спросила мисс Камден. – Наверное, я прослушала.

Хэмстед покачал головой.

– Он об этом не упоминал, но появление миссис Брэдли в нашей школе говорит само за себя.

В этот день все только это и обсуждали. Тех учителей, кто ничего не знал о миссис Брэдли, – впрочем, таких оказалось очень мало, – коллеги быстро просветили. Так что к концу занятий не только все учителя, но и большинство старшеклассников знали причину приезда миссис Брэдли.

Мисс Клиффордсон отыскала дядю и принялась допытываться.

– Я надеялся сохранить причину появления у нас миссис Брэдли в секрете, – сказал он, – но, кажется, не удалось.

– Если мисс Феррис действительно убили, то пусть это расследует полиция, – заметила Гретта. – Зачем впутывать миссис Брэдли?

– Видишь ли, моя дорогая, мысль о том, что в нашей школе умерщвлена несчастная безобидная женщина, не дает мне покоя. И если я позволю, чтобы все осталось, как есть, меня до конца дней будет мучить совесть. Ты здравомыслящая, сдержанная девушка, и потому я назову тебе причины, почему обстоятельства гибели мисс Феррис должна расследовать именно миссис Брэдли. Дело в том, что мисс Феррис убили. – Он помолчал. – Ты, конечно, знаешь, что сток в раковине был забит глиной?

Гретта кивнула.

– А откуда она взялась? Я имею в виду глину. Только из кабинета рисования, где мистер Смит занимается с учениками лепкой. А теперь сама подумай, найдется ли вообще на земле хоть один человек, который бы решил лишить себя жизни таким экстраординарным способом? Предположим даже, что она собралась утопиться. Так для этого в школе имеется плавательный бассейн, в той же ванной комнате, чуть дальше, есть глубокая ванна, есть наконец огромный аквариум. Почему же она выбрала небольшую раковину, расположенную низко над полом, в которой утонуть можно, только сидя на стуле?

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Убийства в Солтмарше. Убийство в опере (сборник) - Глэдис Митчелл торрент бесплатно.
Комментарии