Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Война времен - Элизабет Тюдор

Война времен - Элизабет Тюдор

Читать онлайн Война времен - Элизабет Тюдор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 148
Перейти на страницу:

- Вот так? - дотронувшись краем капсулы до "распределителя", спросила она.

- Да. А сейчас чуть-чуть подтолкни этот кубик.

Девочка сделала всё с необычайной точностью, и "распределитель" всосал в себя капсулу.

- Ты должна вложить туда и этот кубик, - вытащив из "резервуара" капсулу В, - сказал Алекс.

Девочка снова проделала ту же процедуру.

- Вот и всё, - заявил нейрокомпьютер. - Ты мне очень помогла, Аннабел, поблагодарил "ангел".

Аннабел, ничего не ответив, довольно улыбнулась.

- Зей-Би, Зей-Би, - тихо позвал нейрокомп.

Веки сэли дрогнули, и она открыла глаза, как после длительного сна. Несколько секунд её зрачки бессмысленно блуждали, рассматривая потолок комнаты. Потом память постепенно к ней вернулась и она, вздрогнув, выскочила с кровати.

- Разрыв кольца! Разрыв кольца! - закричала сэли.

- Всё в порядке, Зей-Би. Всё уже позади, - услышала она ровный голос компа.

Геноконцентрат осмотрелась вокруг и заметила маленькую девочку, которая, вытаращив глаза от удивления, неподвижно стояла рядом с ней. Увидев её, Зей-Би насторожилась.

- Кто она? - с подозрением посмотрев на незнакомку, мысленно обратилась сэли к нейрокомпу.

- Её зовут Аннабел, - ответил Алекс вслух.

- Алекс, ты что, совсем спятил? Говоришь со мною вслух при посторонних! мысленно воскликнула Зей-Би.

- Нет, Зей-Би, - продолжал комп говорить вслух. - Я в полном порядке. Ведь ангел-хранитель может попросить помощи у маленьких девочек, - объяснил тот хозяйке значение слова "ангел".

- Ах да... да, - неуверенно произнесла сэли.

- Аннабел очень помогла мне.

- Помогла? Но как?

- Она вложила в твой "распределитель" капсулы А и В, тем самым она спасла твою жизнь, - поведал комп.

- Да? Но ведь она всем расскажет об этом.

- Нет, не расскажет, - уверенно ответствовал помощник. - Сделай широкую улыбку, расположи к себе и с помощью гипноза усыпи её, а проснувшись, она решит, что всё происшедшее ей приснилось.

- Хорошо придумано, - похвалила сэли.

- Значит, тебя зовут Аннабел? - обратилась сэли к девочке.

- Да, - кивнув, ответила та.

- Мой ангел-хранитель сказал, что ты спасла мне жизнь.

- Плавда? - изумилась Аннабел. - Я думала, что плосто помогла ему и больше ничего, - пожав плечами, растерянно ответила она и простодушно улыбнулась.

- Я хочу, чтобы ты мне доверяла, - мягко сказала Зей-Би, посмотрев девочке в глаза.

Девочка призадумалась и ответила, растягивая каждый слог.

- Да... я до...ве...ляю те...бе.

- Ну, вот и ладно, - чуть улыбнувшись, спокойно проговорила геноконцентрат. - А сейчас ты должна будешь повторять те слова, которые я буду произносить.

- Хо... ло... шо...

- Мне... хочется... спать - медленно проговорила Зей-Би.

- Мне... хо... чет... ся... спать... - повторила Аннабел уже заметно тише.

- Я... очень... устала... - продолжала геноконцентрат гипнотизировать девочку.

- Я... о... чень... ус... та... ла... - ещё тише произнесла малышка.

- И сейчас... я... буду... крепко... спать, - закончила сэли.

- И... я... - девочка не успела договорить, как её веки крепко сомкнулись, и она погрузилась в дрему.

Геноконцентрат взяла её на руки и удобно расположила в кресле. И присела на корточки возле неё. Сфокусировав определённое расстояние, сэли стала посылать информационные сигналы в дремлющее сознание девочки, то есть стала управлять её сном. Аннабел привиделось, как Зей-Би и она гуляют по лесу, купаются в реке... танцуют месте на празднике в какой-то деревушке. Геноконцентрат настолько расцветила её сон яркими и чудесными событиями, что история с ангелом-хранителем поблекла и истаяла в этом калейдоскопе.

Зей-Би встала, прекратив гипнотическую связь.

"Остальное сделает её воображение", - подумала она.

- Хорошая работа, Зей-Би! - видя всё происходящее, подытожил нейрокомп.

- Да, как и та, которую проделал ты, - с благодарностью ответила она. - А сейчас расскажи мне, что здесь происходило, пока я была в коматозном состоянии.

- Так значит, вам всё рассказала Одетта Эмили? - спросил Герман у леди Уильямс.

- Да, а твоей сестре поведал обо всём этом Гарольд.

- Гарольд? - племянник помрачнел. - Я так и знал, что этот недоумок будет выбалтывать кому попало эту тайну.

- Не кому попало, а своей родной сестре, - недовольно заметила тётушка.

- С тех пор как она вышла замуж за этого проходимца Джозефа Харлинга, она мне больше не сестра! - ещё больше рассердился Мельсимор и нервно заходил по комнате.

- Может быть, хватит вспоминать об этом. Прошло уже семь лет, а ты никак не можешь примириться

- Я никогда не смогу примириться с этим! Это она свела нашего отца в могилу!

- Он умер от старости, мой мальчик!

- Не от старости, а со стыда! Отец не мог смотреть соседям в глаза. Что за позор! О чём же она думала, когда тайно венчалась с этим проходимцем с большой дороги?

- Он не проходимец, а достойный молодой человек! - заступилась за Харлинга гостья. - Просто ты не можешь примириться с их свадьбой, потому что Одетта не захотела выйти замуж за твоего обожаемого друга лорда Джошуа Нортбри - колко напомнила она.

- Она не просто вышла замуж, она ослушалась воли отца. Он до конца дней своих носил в себе этот несмываемый позор.

- По-твоему, влюбиться и выйти замуж за любимого это смертный грех? повысила голос миссис Уильямс. - И к тому же Тристан успел наказать свою дочь перед смертью, лишив её наследства, - язвительно заметила она. - И не только её, но и своего сына Гарольда, - добавила та.

- Не смотри на меня как на преступника, не я написал отцовское завещание. Если он им ничего не оставил, значит, не хотел, чтобы наше поместье Мельсиморов попало в руки его неблагоразумных детей.

- О да, а в тебе этого разума больше чем достаточно! Тогда скажи-ка мне, умник, если ты так ненавидишь свою сестру, почему же ты так привязан к Аннабел? - с издевкой бросила Элеонора.

- Анна маленькая, ни в чём не повинная девочка, и она не должна расплачиваться за грехи своих родителей. И всё же я не понимаю вас, тетушка, что вы пристали ко мне? Вы проделали такой путь, чтобы поиздеваться надо мной и потрепать мне нервы?

- Больше мне нечего делать! Я пришла, чтобы уберечь тебя от неприятностей.

- Правда? - с усмешкой проговорил племянник. - А разве у меня есть неприятности? Это какие же? Поведайте мне, тетушка, раз я сам их не замечаю.

- Не смей говорить со мной таким тоном! - выкрикнула она в ответ. - Я имею право...

- Нет, не имеете! - перебил Мельсимор.

Женщина покраснела от злости. Герман понял, что в пылу чувств допустил непозволительную грубость.

- Не стоит так горячиться, тётушка. Я отнюдь не хотел вас обидеть. Просто я не люблю, когда кто-то вмешивается в мою личную жизнь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 148
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Война времен - Элизабет Тюдор торрент бесплатно.
Комментарии