- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Суперзвезда - Виктория Готти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кто был этот человек, так пленивший и покоривший ее мать? Лана боготворила его настолько, что готова была бросить семью, карьеру, ребенка. Хотя в дневнике описывались связи и с другими мужчинами, Кэсс догадывалась, что именно эта связь привела к роковому концу. Она помнила те ужасные дни, когда усадьбу наполняло молчание, прерываемое только криками и воплями.
Ее размышления прервал стук в дверь. «Это официант с ужином. Отлично, я проголодалась», — подумала Кэсс и, быстро накинув халат и надев тапочки, открыла дверь. Она окаменела. Вместо официанта за дверью был Джек. Он стоял в центре холла, прямо напротив двери. Одетый в великолепный смокинг и начищенные вечерние туфли, он сжимал в руке красивую белую орхидею.
Кэсс отступила. Она осмотрела сначала превосходный костюм, затем перевела взгляд на цветок.
— Это несколько старомодно? — Снова его голос был мягким, обволакивающим. Он робко улыбался.
Кэсс туже затянула пояс халата:
— Я спала.
Она вспотела и начала дрожать, почувствовав, что он разглядывает ее. Маленький вырез халата, слегка приоткрывающий ложбинку на груди, казалось, привлекал его больше всего.
— Ну, ты не собираешься одеваться? — Его глаза смеялись, а на лице появилось озорное выражение. — Я собираюсь сделать так, чтобы ты запомнила этот вечер, но, боюсь, я нанял машину только до полуночи.
* * *Даже в самых диких фантазиях Кэсс не могла представить себе вечер, который ее ждал. Джек не шутил.
Старинный «роллс-ройс» кабриолет, подходящий для членов королевской семьи, ждал ее у входа. Швейцар помог Кэсс сесть в машину и накинул ей на ноги пушистую соболью накидку, чтобы она не замерзла прохладной ночью. Водитель, сидящий за рулем в отгороженной кабине, завел мотор и бесшумно тронулся в сторону аэропорта Венеции, где их ждал личный самолет Джека.
Пилот в красивой форме приветствовал их у трапа, а привлекательный стюард проводил их в салон, где в серебряном ведерке уже охлаждалось шампанское. Изящные фужеры от «Лалик» и ваза с клубникой в сахаре стояли на маленьком столике, покрытом тончайшей льняной скатертью с вышивкой.
— Куда мы летим? — прошептала Кэсс.
Джек улыбнулся и ответил:
— В Париж.
— О! — Кэссиди устроилась в мягком кожаном кресле, и самолет пошел на взлет.
Когда они приземлились в парижском аэропорту Орли, лимузин «мерседес» цвета серый металлик доставил их в центр к дверям ресторана «Амбассадор», располагающегося в знаменитом отеле «Крийон». Кэсс была поражена великолепными фресками и мраморными залами, обставленными антикварной мебелью. Роскошный отель и потрясающий ресторан расположились в бывшем дворце. Здесь часто собирались состоятельные парижане, главы государств, приезжающие в Париж, и богатые туристы.
— Надеюсь, ты не против, — сказал Джек, когда они расположились. — Я попросил Жан-Жака сделать для нас заказ.
Ужин состоял из легкого супа из лангустов с коньяком, мидий в белом сухом вине с луком шалот, чесноком и петрушкой, паштета из гусиной печени, гарнированного эскариолем и лисичками, ломтиков копченой лососины на почти прозрачных тостах и нежной фаршированной форели. На десерт им подали восхитительное красно-оранжевое мороженое, посыпанное темным шоколадом, а также превосходное крем-брюле.
— Я не мог выбрать, — засмеялся рыжеволосый шеф-повар, пожав плечами — жест, так характерный для галлов.
Разумеется, каждое блюдо сопровождалось вином, обязательно выдержанным.
Кэссиди казалось, что она очутилась в одной из классических голливудских любовных историй с Ингрид Бергман, Кэрол Ломбард, Натали Вуд или Вивьен Ли. И она — по крайней мере, сейчас — была счастливее, чем любая героиня, сыгранная этими актрисами.
Джек придерживал перед ней дверь, отодвигал стул, внимательно слушал и нетерпеливо смотрел на нее. Он обращал внимание на мелочи. Он даже заказал маленькому джазовому оркестру и певице — худой блондинке в красном декольтированном блестящем платье с разрезом до бедра — знаменитую «Боже, храни ребенка» Билли Холидэя, одну из любимых песен Кэссиди.
Когда они потягивали эспрессо и портвейн многолетней выдержки, Джек прикоснулся кончиками пальцев к ее руке и сказал:
— Пойдем.
Лимузин, как роскошный современный ковер-самолет, вез их по Городу Огней, вдоль Сены, мимо Эйфелевой башни — громады в 700 тонн из железного кружева и огней, похожей на огромную золотую свечу на фоне темного ночного неба; по Елисейским полям, мимо собора Парижской Богоматери — великолепного готического храма четырнадцатого века, загадочно возвышающегося на острове Сент-Луи.
В какой-то момент — Кэссиди не могла сказать, в какой именно, — Джек взял ее за руку. Они сидели совсем рядом на заднем сиденье лимузина. Она чувствовала прикосновение черного шелка его смокинга к своей обнаженной руке. Он наклонился к ней, его губы почти касались ее шеи. Маленькое черное платье от «Донна Каран» облегало ее фигуру и подчеркивало все линии ее тела. Но такой сексуальной Кэсс чувствовала себя благодаря вниманию Джека. Ее тело трепетало, и кровь бежала быстрее. Она пыталась успокоиться, чтобы ее ладони не вспотели в крепких, нежных руках Джека.
— Тебе понравился Париж? — спросил он.
Кэсс откинула голову на мягкое кожаное сиденье, выглянула в полуоткрытое окно и глубоко вздохнула.
Джек усмехнулся и сказал:
— Когда ты мне сказала, что никогда здесь не была, я подумал, что ты шутишь. Но теперь, видя тебя такой… — Его глаза неотрывно смотрели на нее. — Я рад, что мне посчастливилось разделить с тобой твои первые часы в Париже.
Шофер проехал мимо площади Вандом и резко остановился.
— Пойдем со мной. Я хочу тебе кое-что показать.
Ночной воздух становился холодным. Накрапывал мелкий дождик, добавлявший блеска огням улицы и заставлявший машины останавливаться у отеля. Кэсс завернулась в бархатную накидку.
Машины и такси проносились мимо, а пешеходы — в основном туристы — спешили по тротуарам, съежившись от холода. Несмотря на приближающуюся полночь, Париж был полон жизни. Этот город напоминал Кэсс Нью-Йорк, но здесь все было намного изящнее.
Джек натянул плащ и нежно взял ее за локоть. Он провел ее мимо шикарного бутика, мимо маленького старомодного кафе. Наконец они подошли к ювелирному магазину «Бушрон», о котором Кэсс когда-то читала. В витрине красовались дубликаты великолепных ювелирных изделий, находящихся в магазине, каждое из которых было не просто украшением, а произведением искусства.
— Чудесно, да? — спросил Джек из-за ее плеча, наклонившись так близко, что она чувствовала на шее его горячее дыхание. — Месье Ларо хранит в сейфе одну из лучших в мире коллекций бриллиантов.
Кэсс наклонилась вперед, чтобы получше рассмотреть серьги с сапфирами и бриллиантами, но Джек потянул ее за руку:
— Пойдем, месье Ларо ждет.
— Но уже почти полночь.
Джек улыбнулся, открыл дверь и провел ее в зал, как будто для знаменитого на весь мир ювелирного магазина было обычным делом работать в такой час.
Маленький полный человечек с болезненным лицом, смуглой кожей и коротко стриженными седеющими волосами ждал их. На нем был элегантный черный смокинг.
Мужчины обнялись и перебросились парой фраз. Месье Ларо запер дверь магазина, проверил сигнализацию и провел их в глубь зала и дальше, через череду причудливо украшенных резьбой деревянных дверей. Демонстрационный салон, как его называли, был предназначен только для избранных. Им предложили сесть на роскошный диван, откуда-то появился превосходно одетый молодой человек с подносом, на котором стояла бутылка «дом периньон» и два фужера. Прежде чем она успела поинтересоваться у Джека, как ему удалось все это организовать, молодой человек протянул им бокалы и наполнил их искрящимся золотистым шампанским. Потом он слегка поклонился и вышел, мсье Ларо последовал за ним.
Джек повернулся к Кэсс, поднял свой бокал и сказал:
— За нас.
Она наблюдала, как он поднес фужер к губам и пригубил легкий напиток. Джек откинулся на спинку дивана и глубоко вздохнул. Он ни на секунду не отрывал от нее глаз. Его настойчивый взгляд обжигал ее, проникая все глубже. Кэсс, затаив дыхание, ждала его следующего движения.
Казалось, все происходит в замедленной съемке, но чувства были предельно обострены.
Джек Кавелли, один из известнейших холостяков в мире, знаменитый плейбой, мог получить любую женщину. Почему же он пытается завоевать ее?
Она почувствовала дрожь в коленях. Ее платье с запахом разошлось, изящно обнажив бедро. Заметил ли он ее смущение? По-прежнему улыбаясь, он неотрывно смотрел на нее. Дрожь не прекращалась, шампанское ударило в голову. Она была уверена, что на такую реакцию он и рассчитывал. Она полностью потеряла над собой контроль, и это ее пугало.

