Тающий призрак - Фил Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прости, милая, — очнулся Тэд, видя встревоженное лицо жены. — Со Стивом плохо. Гораздо хуже, чем мы думали.
— Это заразное?
— Что-то вроде того. Но тебе не стоит волноваться, — Нельсон поднялся, чтобы снова отправиться в лабораторию. — Джуди, милая, мне пора идти. Я и так рассказал тебе больше, чем нужно. Обещай никому не проговориться.
Стоял раскаленный полдень. Прохладный поток реки, как шелк, струился к крутому обрыву, а затем падал отвесно, разбиваясь внизу на тысячи мельчайших брызг.
Два мальчика, восьми или девяти лет, сидели на берегу у подножья водопада, спрятавшись от посторонних глаз в тени нависающих кустов. Один из них неумело затягивался сигаретой, другой пожирал его глазами.
— Ну давай же, Билли, я тоже хочу попробовать.
Билли увлеченно продолжал свое занятие, пока не зашелся в кашле. Второй мальчик, видя неудачу друга, вырвал сигарету из его трясущихся рук.
— Я говорил тебе, задохнешься. Смотри! — торжествующе закричал Питер.
Он жадно затягивался, пока котик сигареты не разгорелся ярким огоньком, затем с шумом сильно выдохнул.
— Затягивался по-настоящему! — закричал Билли.
Шум водопада заглушил приближающиеся шаги. На плечо Питера легла рука.
— A-а, Питер Брайтвил, — пропищал тоненький голосок. — Я расскажу все маме.
Питер резко обернулся и увидел свою младшую сестру.
— Только попробуй — получишь по шее, — пригрозил он.
Угроза возымела действие, и девочка сделала вид, будто не видит сигарету.
— Мама сказала, что мы должны играть вместе. Она хочет, чтобы ты за мной присматривал, — девчушка посмотрела на брата с видом победителя.
Питер еще больше нахмурился, небрежно затянулся и медленно выпустил струю дыма, как яд, в сторону сестры.
— Убирайся отсюда, — прикрикнул он.
Девочка не испугалась, она решительно уселась позади брата на берегу реки, наблюдая водопад. Ее большие голубые глаза были широко раскрыты.
— Правда, красиво? — мечтательно вздохнула она.
Питер презрительно усмехнулся, отвернулся от нее и великодушно протянул сигарету другу. Билли так же великодушно от нее отказался.
— Давайте поиграем! — предложила девочка спустя какое-то время. Предложение было встречено гробовым молчанием. Но девочка упорно продолжала: — Почему бы нам не поиграть в прятки? — Она оглядела покрытый лесом берег. — Прекрасное место для того, чтобы прятаться.
Мстительный огонек загорелся в глазах ее брата.
— Хорошо, — сказал он, неохотно вставая. — Давай, Билли, — подмигнул Питер другу. — Давай поиграем с Кэрол в прятки.
Они пошли в лес, выбрали там большую сосну и остановились.
— Хорошо, Кэрол, ты водишь, — уверенно сказал Питер.
У Кэрол вытянулось лицо.
— Я не хочу водить. Давай водить будешь ты, а мы с Билли спрячемся.
Питер решительно покачал головой.
— Если ты не хочешь водить, я не буду играть.
Кэрол неохотно уступила и подошла к дереву. Она обняла ствол и спрятала лицо, как вдруг ее рука нащупала что-то скользкое. Она с криком отдернула руку, липкая нить натянулась у нее между пальцами.
— Что это такое? — закричала девочка в испуге.
— Ничего, — успокоил ее брат. — Ну и трусиха же ты. Вытри руки о траву. Готова?
— Да. — Кэрол брезгливо вытянула руку, с отвращением скривив губы, и энергично вытерла пальцы о пучок травы у подножья дерева. Он была очень напугана.
— Ну вот и хорошо, — отозвался брат. — Закрой глаза и считай до пятидесяти.
— До пятидесяти? — запротестовала она. — Но это слишком много!
— До пятидесяти, — брат был неумолим, — Иначе мы не будем играть.
Кэрол недовольно отвернулась обратно к стволу и закрыла глаза. В своем маленьком голубом платьице она казалась гномом рядом с огромным толстым деревом. Вздохнув, она принялась считать.
Мальчики не спеша отправились вниз по дорожке. Едва они прошли несколько ярдов, как Питер схватил Билли за руку и потащил его к опушке леса. Они бросились бежать и вскоре скрылись из виду. Кэрол продолжала считать, забыв об обычном вероломстве брата и его приятеля. У нее были некоторые трудности со счетом, особенно когда дело доходило до больших чисел, и пока она добралась до пятидесяти, прошло немало времени. Ее тоненький дрожащий голосок, старательно произносивший слова, был единственным звуком, нарушавшим тишину леса. Наконец она закончила, открыла глаза и отвернулась от сосны. Улыбка осветила ее лицо, азарт игры охватил ее.
— Я иду искать! — крикнула она, однако голос ее утонул в тяжелом молчании леса.
Сначала девочка тихонько обошла вокруг дерева, вытягивая тоненькую шею в надежде услышать шорох, прежде чем мальчики отзовутся. Лес безмолвствовал.
В его глубине, за деревьями, была видна еще одна толстая сосна. «Вот удобное место, чтобы спрятаться», — подумала Кэрол и направилась к дереву, изо всех сил стараясь не шуршать опавшими листьями. Ее дыхание замирало от волнения, она заставляла себя двигаться как можно тише. За сосной никого не оказалось, и она разочарованно вздохнула. Лес был густой, деревья росли плотной стеной, одно к другому. Девочка огляделась с растущим беспокойством. Она видела массу отличных мест, где можно было спрятаться, и не знала, где искать. Пока она стояла так в полной тишине, ей становилось страшно.
Внезапно девочка услышала легкий треск где-то в траве. Страх ее рассеялся, и она снова радостно улыбнулась. Треск послышался из-за дерева с блестящей корой, стоявшего немного в стороне. Она решительно направилась туда, затем на секунду остановилась, прислушиваясь.
Кэрол была уверена, что слышала дыхание. Она заколебалась, к ней вернулся страх.
— Выходите, я слышу вас, — позвала она. — Питер, Билли!
Ответом опять было молчание. Теперь она не слышала ничего, кроме отчаянного биения собственного сердца.
— Ну давайте же! — закричала девочка испуганно. — Я вас нашла!
Ответа опять не последовало, и Кэрол осторожно подошла к дереву. Затем она глубоко вздохнула и, вложив в прыжок весь свой страх и тревогу, ринулась вперед с воинственным кличем, стараясь себя подбодрить.
За деревом никого не было.
Ее разочарование превратилось в ужас, когда она услышала шорох листьев сзади. Послышалось отчетливое дыхание, тяжелое и болезненное. Кэрол отпрянула от ствола, ее пальцы коснулись чего-то липкого, и она разразилась истерическим плачем.
Зверь медленно поднялся с земли, где он притаился, и посмотрел на нее.
Девочка стояла, окаменев от ужаса, зверь тоже застыл перед ней. С него свисали испачканные кровью лохмотья, напоминавшие больничный халат, из которого торчали бледные руки и ноги. Кожа на них была как у трупа, долгое время пролежавшего в воде. Чудовище протянуло к ней руки, то ли ища что-то, то ли умоляя о помощи. Лицо его выглядело как оплавившийся сыр, на бровях, щеках и челюстях начинали проступать кости. Глаза горели голодным блеском и дико вращались в красных кровоточащих орбитах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});