- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Клинок Сариолы - Ладомир Гарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот как даже?
— Конечно, это только слухи. Будьте добры, господин, не передавайте никому, что слышали это от меня, а то, чего доброго, запрут меня в темницу за то, что я бросаю тень на имя наместника.
— Хорошо, — улыбнулся Эвальд.
— Я вижу корону на вашем гербе. Вы действительно из королевского рода?
— Я Эвальд, принц Сариолы, Страны предрассветного тумана.
— Принц! — удивился Торк, — тогда, я думаю, вы имеете право вне очереди требовать приёма у наместника. Я провожу вас.
Он стал прокладывать путь через толпу, крича:
— Дорогу особе королевской крови!
Эвальд следовал за ним, качая головой, сердясь на своего нового непрошенного помощника за то, что тот привлекает к нему внимание толпы. Они приблизились ко входу, и Торк заорал страже, попытавшейся преградить им путь:
— Принц Сариолы требует, чтобы наместник немедля принял его!
«Что же, придётся играть роль, отведённую мне судьбой» — подумал Эвальд. Он напустил на себя важность, изображая очень солидную персону и делая вид, что ниже его достоинства обращаться к стражникам самому. Через минуту о нём доложили наместнику и пригласили войти.
Внутри башни царил полумрак. Пройдя узкий коридор, Эвальд оказался в просторном зале со сводчатыми потолками и высокими каменными колоннами. Сверху свисали знамёна с изображением меча и розы — герба Равнинной империи. Наместник Гольм восседал в высоком кресле за тяжёлым резным столом. Толстый и грузный, он напоминал огромную жабу, разодетую в меха и бархат.
— Приветствую наместника великого Императора! — произнёс Эвальд, склонив голову. Гольм повернул голову, прищурился и уставился на принца.
— Приветствую вас, господин принц, — урчащим голосом проговорил он, — Рад видеть вас в наших краях!
— Разве господин наместник забыл правила этикета, согласно которым полагается стоя приветствовать персон королевской крови? Император будет недоволен, узнав, что тут мне не оказали должного уважения!
Гольм, кряхтя, неохотно выполз из-за стола и поклонился принцу.
— Ладно, довольно церемоний, — кивнул головой принц. — Я направляюсь на северо-восток, в сторону Коппервуда и желал бы проследовать через территорию Империи. Будьте так любезны, господин Гольм, выдайте мне необходимую грамоту.
Гольм уселся в своё кресло и поудобнее устроился в нём.
— Не спешите так, дорогой принц. Для начала я должен выполнить кое-какие формальности.
— Выполняйте же их, господин Гольм.
— Это может занять какое-то время, быть может, даже, не один день.
— Не один день! — вскричал Эвальд.
— Да-да, господин принц, и незачем так волноваться.
— Но я еду по срочному делу, и от моего промедления может зависеть жизнь или смерть человека, причём очень важной особы!
— Император повелел мне тщательно проверять всех проезжающих, и я не могу не выполнить его приказ, иначе рискую навлечь на себя гнев повелителя.
— Что же, проверяйте, — сказал Эвальд и подал Гольму свои удостоверительные грамоты, — но не думаю, что это может занять более пяти минут.
— Ну, прежде всего, принц, я должен удостовериться, что вы — это действительно вы. Где, например, ваша многочисленная свита и конный отряд королевской гвардии Сариолы, сопровождающий вас в дороге? Это очень подозрительно, что вы совсем один. Вы, наверное, лучше меня должны знать, как путешествуют принцы. Никто здесь, увы, не знает вас в лицо и не может засвидетельствовать вашу личность, а я должен быть совершенно уверен, что вы действительно принц, чтобы дать вам разрешение ступить на землю Империи.
— Но господин Гольм, я путешествую неофициально, по личному делу, и в пышной свите мне нет надобности. К тому же, я достаточно разумею в воинском искусстве, и могу обходиться без охраны. И неужели грамот, которые я вам представил, недостаточно, чтобы засвидетельствовать мою личность?
— Мошенники легко подделывают все эти грамоты, — сказал Гольм, вертя пергаменты в руках.
— Так ты считаешь меня мошенником? — заорал Эвальд.
— Прошу вас не нервничать, господин принц. Я лишь выполняю приказ Императора тщательно проверять всех проезжающих и сам желаю рассеять возникшие у меня в вашем отношении сомнения. Для этого я должен буду отправить гонца в Сариолу, дабы там ему сообщили, что принц действительно выехал, а также дали ему возможность взглянуть на галерею семейных портретов Сариолского королевского двора, чтобы он узнал вас на вашем портрете и затем, вернувшись, сообщил мне, что вы — это действительно вы. Всё это может занять около двух недель.
— Две недели! — Эвальд замолчал, нахмурившись. В воздухе повисла тягостная тишина. Неужели даже короли и принцы бессильны перед этим проклятым бюрократом?
— Но я очень сочувствую вам, принц, и понимаю, что промедление очень некстати для вас, — добродушно проговорил Гольм, — более того, я из расположения к вам готов выдать вам разрешение сейчас же.
Эвальд, обрадовавшись, повернулся к Гольму.
— О, вас наградит за это Всевышний!
Гольм обернулся по сторонам, как бы опасаясь, не слышат ли стражники их разговора, и зашептал:
— Я должен буду пойти на риск навлечь на себя гнев императора. Чтобы помочь вам, я буду рисковать не только местом, а может, даже, и головой! Было бы справедливо, принц, если бы вы за это вознаградили меня некоторой суммой, достойной, конечно, вашего величия и моего положения, сверх обычной подорожной пошлины.
— Ах ты, гнусный взяточник! — вскричал возмущённый принц. — Об этом будет известно императору!
Услужливость Гольма тотчас сменилась раздражением и неприступностью.
— Никто не подтвердит ваших слов. А император, я думаю, ежедневно получает наветы на меня от моих завистников, и давно перестал обращать на них внимание. Я вижу, что вы не оценили моей готовности пойти вам навстречу, так что можете отправляться назад или ждать две, три недели, или месяц, или столько, сколько я вам прикажу. Можете забрать свои фальшивые грамоты. — Гольм бросил на стол пергаментные свитки.
— Нет, ты мне дашь разрешение сейчас же, или лишишься жизни немедля! — крикнул Эвальд. Он схватил со стола грамоты и несколько раз наотмашь хлестнул ими Гольма по лицу.
— Теперь я вижу, что вы не принц, а обычный разбойник! — закричал Гольм. — Стража! Схватите его! Этот человек выдаёт себя за принца Сариолы! Он напал на меня!
В зал вбежали несколько стражников с алебардами.
— Стойте! — крикнул Эвальд, вытаскивая меч из ножен. — Означает ли это, Гольм, что вы от имени императора объявляете войну Сариоле?
Стражники в нерешительности остановились.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
