- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Младший сын. История зимы, что окрасила снег алым - Марина Лаврук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пойдем к главе, я и так задержался у вас, сегодня мне нужно уйти с тобой или без тебя, так что веди себя хорошо, понял? — Таро словно читал мысли Акио, сейчас он собирался идти на поклон к человеку, который презирает его, лишь бы хоть немного помочь.
«Подозрительно, если они не в лучших отношениях, то почему Таро так добр к Макото?» — подумал он и недоверчиво кивнул.
Двое поднялись на второй этаж к бывшему кабинету отца, где теперь правил новый глава. Хоть Акио и застал передачу власти старшему брату, после трагической смерти отца, но он никогда не видел Иошихиро в полной мере правления.
Тогда старший был еще достаточно юн и неопытен, хоть они и помогали отцу при жизни, но свалившаяся ответственность рушила Иошихиро, он становился более нервным, вымотанным, боялся оступиться и подвести семью. Тогда близнецы и начали немного отдаляться друг от друга. Ведь старший был окружен старыми советниками, которые не ратовали на младшего брата.
Акио старался поддерживать его, но замечал холодность во взгляде, замечал, что само его присутствие нервирует старшего, именно в тот момент отношения дали трещину. Иошихиро стал главой клана, занял место, предназначенное ему по праву рождения. Акио остался в стороне.
Сейчас он вновь стоял у двери и хоть выглядел иначе, но чувствовал себя еще более лишним чем тогда.
— Ты чего замер? — нависая с высоты своего роста спросил Таро и толкнул дверь.
Иошихиро сидел за столом у дальней стены комнаты. Огромные кипы бумаг заполонили пространство, из круглого окна в центре пробивался солнечный свет на фоне которого виднелась летящая пыль. Здесь было неуютно и душно. Старший настолько увлекся чтением очередных бумаг, что даже не поднял глаз на вошедших. Он лишь нервно вновь и вновь сдувал нависающие пряди на лице.
«Ничего не изменилось, тот же запах: пыли, чернил и алкоголя. Также было, когда здесь сидел отец, интересно замечаешь ли ты это сходство?» — думал Акио, осторожно выглядывая из-за широкой спины Таро на брата.
Иошихиро отложил стопку, устало протер глаза и посмотрел на двоих у входа:
— Тебе не кажется, что ты задержался в гостях? Наш дом конечно знаменит гостеприимством, но нужно и совесть иметь, — лениво высказался Иошихиро и перевел взгляд на прячущегося брата, — а ты так и продолжишь слоняться за ним собачонкой?
— Ты прав, я пришел попрощаться, спасибо за гостеприимство, — поклонился Таро, но в голосе не было и капли ранее присущей ему почтительности, он отвечал в той же презрительной манере.
«У меня мурашки от ваших отношений, давай быстрее отпрашивай меня у этой курицы наседки, и мы наконец уйдем от сюда» — Акио слегка толкнул Таро локтем в спину, стараясь напомнить о себе.
— У меня есть одно дело в Ликорисовой долине, местные жалуются на пропажу молодых девушек, я как раз отправлялся туда, — начал Таро.
— Да, да, очень интересно, — взяв очередную стопку бумаг Иошихиро всем видом старался показать собственное безразличие.
— Позволь взять твоего младшего с собой.
Губы Иошихиро странно скривились, он также продолжил смотреть в бумаги, но сжал пальцы так, что согнул листы в середине и нервно начал их разглаживать:
— Что, с каких пор Макото интересна охота на нечисть?
Акио помнил, что младший с детства отличался крайне низким уровнем духовных сил и более того полным нежеланием их развивать, его больше интересовали медицина и поэзия, но матушка вновь и вновь заставляла его проходить изнурительные тренировки. Часто Макото плакал в своей комнате глядя на окровавленные ладони, тогда к нему приходили щекотали и доставали старшие, пытаясь поднять настроение. Каждый раз видя мальчишку на тренировочной площадке, кроме как издевательством Акио это никак не мог назвать, его душа болела за младшего брата, и он всегда надеялся, что в будущем тот сможет заниматься тем, что ему действительно нравится и обретет поддержку. Судя по отношению Иошихиро сейчас, после смерти матери он действительно заботится о младшем, возможно порой перегибает палку, но Акио надеялся, что младший все же обрел свою свободу, значит и сейчас Иошихиро пойдет ему на встречу.
— Со вчерашнего дня, — все-так же из-за спины Таро выкрикнул Акио.
— Годы ненавистных тренировок и всего один день изменил твое мнение? Чем-же Таро тебя смог так убедить? — откинувшись назад от стола Иошихиро сложил руки на груди, он говорил серьезно, но в его тоне не было враждебности.
— Просто мне с ним интересно, — ляпнул первое, что пришло в голову Акио.
— Кхм, — нервно кашлянул Таро.
— Интересно? А вот моими делами ты уже несколько лет не интересуешься, — в голосе Иошихиро читалась явная ревность, — да и сколько раз я звал тебя со мной, ты всегда лишь разводил нюни, а тут вдруг, — лицо брата сделалось задумчивым, и он бросил взгляд на Таро, — ты же должен понимать, что с тобой произойдет если с ним что-то случится?
— Да, понимаю.
— Ты правда отпустишь? — удивленно вскрикнул Акио.
— Что за глупые вопросы? Здесь ведь не тюрьма. Просто ты… — Иошихиро посмотрел на Таро и взглядом указал на дверь.
Таро понимающе кивнул и направился к выходу:
— Я буду ждать тебя у главных ворот.
Как только здоровяк вышел и Акио остался один на один с братом, предательское чувство тревоги вновь нахлынуло в груди.
Иошихиро встал из-за стола и подошел к брату, положив руку на плече он наклонил голову всматриваясь в глаза младшему:
— Ты должен меня понять, я всю жизнь переживал за тебя, но после случившегося и вовсе схожу с ума, если кто-то вновь причинит тебе боль, — в глазах Иошихиро читалась тоска, съедающая изнутри, — но и держать тебя на цепи я не намерен, не знаю, что именно ты чувствуешь к нему, — тон Иошихиро становился все мягче, а лицо Акио застывало в удивленной гримасе, — мне не важно, что вас двоих объединяет, но дай ему себя защитить если что, хорошо?
«Что он вообще несет?» — только такая мысль смогла посетить пустую голову Акио, он неловко улыбнулся и кивнул брату.
— Ну по крайней мере ты уже улыбаешься, — Иошихиро осторожно подтянул брата к себе и обнял, через мгновенье вновь оттолкнув и окинул холодным взглядом, — ты должен отправлять мне послание каждый день, отпускаю на месяц, пропустишь хоть один день, я найду вас двоих и сломаю ему позвоночник, ты понял? — ласково улыбнулся и развернулся к рабочему столу.
«Я ведь не младшая сестренка, что за отношение такое?» — Акио чувствовал себя неловко и скривил лицо в неискренней улыбке, он только собирался выйти, как дверь распахнулась и

