- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюбиться в Джеки - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сказал вам, что снимает этот дом?
Наверное, мне лучше рассказать вам всю историю. Можно я тоже выпью?
Нэйтан еле удержался, чтобы не рявкнуть «Нет!», и тут же устыдился этого. Хорошие манеры он впитал с молоком матери, и, хотя эту женщину вряд ли можно было считать гостьей, ему все же следовало вести себя прилично. Не говоря ни слова, Нэйтан взял стакан, смешал еще один напиток и уселся напротив Джеки.
Я был бы вам очень благодарен, если бы вы опустили подробности и сообщили мне лишь основные детали.
Хорошо. — Отпив из стакана, она поставила его на стойку и обняла себя обеими руками. — Фред позвонил мне на прошлой неделе. Через наших родственников он узнал, что я ищу место, где можно пожить пару месяцев. Что-нибудь тихое и уединенное, чтобы ничто не мешало работать. Видите ли, я писатель, — добавила Джеки с ноткой гордости в голосе. Поняв, что ее слова не произвели на Нэйтана должного впечатления, она сделала еще глоток и продолжила: — Ну вот, Фред сказал, что у него есть на примете место, которое мне точно понравится. Сказал, что снимает дом. Фред описал мне его, и я... я просто не могла дождаться, когда увижу все своими глазами. Это восхитительный дом! Так замечательно спроектирован! Теперь, когда я знаю, чей он, я, конечно, не удивляюсь. Эта четкость линий, гармония, организация пространства! Если бы я не была настолько погружена в свою собственную работу, я бы непременно сразу же узнала ваш стиль. Я изучала архитектуру в Колумбийском университете. Пару семестров.
—О, как мило. У Ла Фонта?
—Да. Вот ведь старый гусь, правда? Такой забавный — просто переполнен ощущением собственной значимости. Но чудесный.
Нэйтан приподнял бровь. Он сам учился у Ла Фонта — целую вечность назад — и знал, что старый гусь всегда набирает в свою группу только самых талантливых студентов. Он открыл рот, чтобы задать еще какой-то вопрос, но тут же закрыл. Нельзя отклоняться от темы.
Вернемся к вашему кузену, мисс Макнамара.
Просто Джеки. — Она ослепительно улыбнулась. — Вообще-то мне действительно очень нужно было найти место для спокойной работы. Иначе я ни за что не стала бы связываться с Фредом. Это никогда не приводит ни к чему хорошему. Но я поддалась. Один только взгляд на этот дом — и я забыла обо всем. Он сказал, что должен немедленно лететь в Сан-Диего по делам, а хозяин — то есть вы — не любит, когда дом пустует. Полагаю, на самом деле вы не просто изредка приезжаете сюда зимой?
Нет. — Нэйтан вытащил из кармана пачку сигарет. Последнее время он старался выкуривать не более десяти сигарет в день, но в данных обстоятельствах отступление от правил можно считать простительным. — Я живу здесь круглый год, если только не уезжаю из-за проекта. Мы с Фредом договорились, что он поживет в доме, пока меня нет. Две недели назад я позвонил и сообщил ему дату своего приезда. Он должен был связаться с миссис Грейндж и оставить ей свой текущий адрес.
Миссис Грейндж?
Моя экономка.
Он ничего не говорил мне об экономке.
И почему это меня не удивляет? — пробормотал Нэйтан, допивая свой джин-тоник. — Но вернемся к вопросу о вашем пребывании в этом доме.
Джеки вздохнула.
—Я подписала контракт. На три месяца. Я выписала Фреду чек и внесла задаток за возможный ущерб.
—Да, не повезло вам.
«Не буду ее жалеть, — подумал Нэйтан. — Будь я проклят, если пожалею ее».
Вы подписали контракт не с владельцем дома.
Я подписала контракт с вашим доверенным лицом. Ну, то есть я так думала, — поправилась она. — Кузен Фред может быть очень убедителен.
Не улыбнулся, отметила про себя Джеки. Даже и намека нет на г улыбку. Жаль, что он не видит в этой ситуации ничего смешного.
—Послушайте, мистер Пауэлл. Нэйтан. Очевидно, что Фред сыграл с нами обоими злую шутку, но мне кажется, мы сможем найти какой-то выход. Дело идет о трех с половиной тысячах...
Три с половиной тысячи? Вы заплатили ему три с половиной тысячи?
Эта цена показалась мне оправданной. — Джеки пожала плечами. Она поразмыслила, не стоит ли состроить жалобное лицо, но решила, что это не поможет. — У вас прекрасный дом, терраса, бассейн и все такое. Я думаю, что мне рано или поздно удастся выудить из Фреда хотя бы часть своих денег, тем более что семья будет на моей стороне, — она на секунду задумалась, — но вопрос сейчас не в этом. Вопрос в том, как нам уладить данную ситуацию.
Данную ситуацию?
То, что и вы, и я находимся сейчас в этом доме.
Проще простого. — Нэйтан затушил сигарету. Он совершенно не должен чувствовать себя виноватым из-за того, что она потеряла свои деньги. — Я могу вам порекомендовать пару замечательных отелей.
Джеки снова улыбнулась. Без сомнения, это так, только вот она не имеет ни малейшего желания отправляться ни в один из них. Очаровательные ямочки по-прежнему играли на щеках Джеки, но в карих глазах застыла непоколебимая решимость.
—Это решило бы ваши проблемы, но не мои. Я же подписала контракт.
Вы подписали ничего не значащую бумажку.
Очень может быть, однако... — Джеки побарабанила пальцами по столу. — Вы знакомы с законами? Когда я изучала юриспруденцию в Гарварде...
Вы учились в Гарварде?
Совсем недолго. — Джеки постаралась отогнать от себя воспоминания об огромных залах с высоченными потолками. — Я, конечно, не знаю всех тонкостей, но уверена, что вам будет не так-то легко просто взять и избавиться от меня. Более того, это отнимет у вас много нервов. — Она задумчиво повертела в руках стакан. — Ну разумеется, если вы захотите довести дело до суда, если вам удастся затащить туда кузена Фреда и так далее, вы, скорее всего, выиграете. Рано или поздно. — Не давая Нэйтану вставить и слова, она продолжила: — Но я считаю, мы можем прийти к решению, которое гораздо больше устроит нас обоих. Вы, должно быть, валитесь с ног от усталости. — Джеки переменила тон на мягкий и сочувственный. Нэйтан смотрел на нее во все глаза. — Почему бы вам не подняться наверх и не выспаться хорошенько? На свежую голову все проблемы решаются легче, не правда ли? Завтра мы все обсудим.
— Здесь нечего обсуждать, мисс Макнамара. Вам просто нужно собрать свои веши, и все. — Нэйтан засунул руки в карманы. Пальцы его нащупали что-то шелковистое. Скрипнув зубами, он вытащил трусики. — Это ваше?
—Да, спасибо. — Не моргнув глазом, Джеки взяла трусики из рук Нэйтана. — По-моему, час уже довольно поздний, а нужно еще вызвать полицию, все им объяснить... Вы, конечно, можете просто взять и вытолкать меня, но ведь вас же совесть потом за
мучает.
Она попала в точку. Нэйтан подумал, что Джеки Макнамара гораздо больше похожа на своего кузена Фреда, чем может показаться на первый взгляд. Он посмотрел на часы и снова чертыхнулся. Было уже за полночь, и у него действительно не хватило бы духу выставить ее на улицу. Самое ужасное было в том, что от усталости у Нэйтана почти двоилось в глазах и он был не в состоянии сейчас найти такие аргументы, чтобы убедить Джеки убраться из его дома. Ладно, пока пусть будет так.

