- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюбиться в Джеки - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я, так сказать, уже попробовала, пока пекла. — Джеки схватила ломтик бекона, откусила и удовлетворенно улыбнулась. — А вы умеете готовить?
Если на упаковке имеются соответствующие инструкции, то да.
Джеки почувствовала, что первый тайм за ней.
Знаете, я очень хорошо готовлю. На самом деле.
Учились в школе Кордон Блю, надо полагать?
Всего шесть месяцев, — ухмыльнулась Джеки. — Но я успела освоить большинство основных блюд. Дальше я решила пуститься в свободное плавание. Мне кажется, что в кулинарии так же необходим элемент творчества, как и во всем остальном.
Для Нэйтана готовка означала тяжелый монотонный труд, результат которого был чаще всего ужасающим.
Ваша миссис Грейндж, — Джеки решила сделать еще один заход, — она приходит каждый день, готовит и убирается?
Раз в неделю.
Оладьи были просто невероятными. Нэйтан привык к еде, которую подают в отелях, и, хотя она и была замечательна, ресторанная кухня все же не могла сравниться с этой. Напряжение постепенно отпускало его. Вид из окна и в самом деле был чудесный, и Нэйтан не мог припомнить, когда в последний раз завтракал с таким удовольствием.
—Она убирается, покупает продукты и время от времени варит кастрюлю-другую
супа. — Он подцепил следующую оладью, но волевым усилием вернул ее обратно на тарелку, зная, что, откусив хоть маленький кусочек, не сможет остановиться. И может быть, лопнет. — А что?
Ну, я в некотором роде пытаюсь найти выход из нашего затруднительного положения.
Вашего затруднительного положения.
Не важно. Вы справедливый человек, Нэйтан? Ваши работы свидетельствуют о том, что вам присуще чувство стиля и любовь к порядку, но они ничего не говорят о том, умеете ли вы быть справедливым. — Джеки взяла в руки кофейник. — Давайте я налью вам остатки.
Нэйтан стремительно терял аппетит.
—К чему вы клоните?
Джеки сжевала кусочек бекона.
—Я потеряла три с половиной тысячи. Это не означает, конечно, что теперь я вынуждена буду стоять на углу улицы и торговать карандашами с лотка. Дело тут не в
деньгах. Дело в принципе. У вас же есть принципы, не так ли?
Нэйтан неопределенно пожал плечами.
—Я отдала эти деньги за то, чтобы три месяца спокойно жить и работать, и была
полностью уверена, что получу то, за что заплатила.
Уверен, что у вашей семьи есть хорошие адвокаты. Почему бы вам не подать в суд на своего кузена?
У Макнамара не принято решать свои семейные проблемы подобным образом. О, я разберусь с Фредом. Когда он будет меньше всего этого ожидать.
Что-то в ее глазах убедило Нэйтана, что именно так она и сделает. Он невольно восхитился.
От всей души желаю вам удачи, но ваши, как вы выразились, семейные проблемы меня не касаются.
Касаются, потому что причиной наших разногласий является ваш дом. Еще хотите?
Спасибо, нет. Мисс... Джеки. Буду с вами откровенен. — Нэйтан решил выразить свою точку зрения как можно однозначнее. Если бы он знал Джеки лучше, то выражение полного понимания и готовности помочь на ее лице насторожило бы его. — Мой проект в Германии отнял у меня много сил. Это была очень тяжелая работа. Теперь у меня есть пара месяцев отдыха, и я намерен провести их здесь. Один. Двигаясь как можно меньше.
Что вы строили?
Что?
В Германии. Что вы строили?
Развлекательный комплекс. Но это сейчас абсолютно не важно. Мне жаль, если я выгляжу бессердечным и эгоистичным, но я действительно не желаю нести ответственность за ту ситуацию, в которой вы оказались.
Вы вовсе не бессердечный. И вовсе не обязаны нести за меня ответственность. Развлекательный комплекс — это очень интересно, и я бы очень хотела, чтобы вы подробней рассказали о нем после, но дело в том, Нэйтан, — она допила свой кофе, — что мы с вами, как говорится, оказались в одной лодке. Мы оба собирались провести несколько месяцев в одиночестве, занимаясь своими делами, но в наши планы вмешался Фред и все испортил. Вы любите восточную кухню?
Нэйтан растерялся. С какого-то момента разговора он начал плохо понимать происходящее. Он сжал голову руками.
Да какое, черт возьми, это имеет отношение к делу?
Это имеет отношение к моей идее. Я хотела узнать, какую еду вы любите или, наоборот, терпеть не можете. Я, например, ем все подряд, но у большинства людей есть четкие предпочтения. — Джеки удобнее устроилась на табурете, поджав под себя ноги. Сегодня на ней были ярко-голубые шорты с нарисованным слева фламинго. Нэйтан несколько долгих секунд осоловело смотрел на странную розовую птицу. Затем с усилием поднял взгляд на Джеки.
Почему бы вам не изложить мне вашу идею, пока я еще сохранил малую толику рассудка?
—Смысл в том, чтобы каждый из нас получил то, что он хочет, — или почти то, что
он хочет. Дом большой.
Глаза Нэйтана чуть сузились. Джеки приподняла брови. О, этот взгляд, снова подумала она. Взгляд Джейка. Перед ним трудно устоять. Возможно, с неожиданным возвращением Нэйтана домой судьба предоставила Джеки шанс, и она постарается не упустить его.
Я прекрасно уживаюсь с людьми. Могу предоставить вам рекомендации от нескольких человек. Я училась во многих учебных заведениях, как вы, наверное, уже поняли, и жила с самыми разными соседями. Могу поддерживать идеальный порядок, если это необходимо. Веду себя тихо и ненавязчиво.
В это мне довольно трудно поверить.
Нет, правда. Особенно когда я занята собственными делами, как сейчас. Я работаю почти целый день. Этот роман — самое важное в моей жизни на данный момент. Я обязательно расскажу вам о нем, но позже.
Ценю вашу сдержанность.
У вас удивительно тонкое чувство юмора, Нэйтан. Ни в коем случае не теряйте его. Знаете, я очень верю в особую атмосферу. Наверное, вы, как архитектор, тоже.
Боюсь, я опять теряю нить разговора. — Нэйтан отодвинул от себя чашку с кофе. Похоже, он немного перебрал с кофеином. Еще чуть-чуть — и он начнет понимать ее.
Я о доме, — терпеливо объяснила Джеки.
«Дело в ее глазах, — подумал Нэйтан. — Когда она смотрит на тебя, почему-то сидишь и слушаешь ее, хотя больше всего на свете хочется зажать уши и убежать».
О доме?
В нем что-то есть. Как только я переступила порог, роман начал писаться как будто сам по себе. Если я сейчас уеду отсюда, это может уйти, вы так не думаете? В любом случае рисковать я не хочу и поэтому готова идти на компромиссы.
Вы готовы идти на компромиссы, — медленно повторил Нэйтан. — Это потрясающе. Вы живете в моем доме, без моего на то согласия, и вы готовы идти на компромиссы.
Это справедливо. Вы не умеете готовить. Я умею. Пока я здесь, я буду готовить вам еду. И покупать продукты за свой счет, разумеется.

