Паутина грез - Вирджиния Эндрюс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Можно мне на прощание поцеловать новоприобретенную дочь? — церемонно спросил Тони. — До свидания, Ли. До скорой встречи.
Он привлек меня к себе своими длинными, сильными руками, мощь которых не скрывала тонкая кожа куртки, и поцеловал в щеку… точнее, в самый уголок рта. Мать определенно заметила, как долго он держал меня в своих объятиях и как нежен был его поцелуй. Она подхватила мужа под руку и потянула к выходу. Куртис открыл хозяевам двери, проводил их до порога, а затем запер замки и, кивнув мне, исчез в глубинах дома.
Я слышала гулкие голоса слуг, приглушенный звон посуды, торопливые шаги — начиналась уборка. Но для меня кругом вдруг наступила тишина — оглушающая, мертвая тишина. Казалось, дух радости и веселья впитался обратно в стены Фартинггейла и осталась лишь пустота. Я посмотрела за окно. Праздничная рождественская иллюминация сияла многоцветьем огней. Дорожки, кусты, деревья были украшены яркими электрическими гирляндами, будто десятки радужных полукружий рассыпались над Фарти.
В холле появилась миссис Хэстингс и сообщила, что Трой уже заснул. Она, похоже, собиралась присоединиться к домашнему празднику, который, наскоро наведя порядок, решили устроить для себя обитатели усадьбы.
Я прошла в музыкальный салон, где сияла и блистала десятифутовая красавица-елка. На верхушке ее таинственно переливался хрустальный ангелочек. У подножия рождественской гостьи громоздились подарки. Потрескивали поленья в очаге. Было тепло и уютно. Обстановка идеально подходила для маленького семейного торжества.
Да, но где же эта семья? Кто подготовил этот домашний праздник? Неужели Фарти живет своей жизнью? Неужели он может зажигать в Сочельник елку, разводить огонь в камине, уютно раскладывать подушечки на диванах… И вдруг в подтверждение этого полилась из скрытых в стенах динамиков рождественская мелодия.
Я засмеялась. Все это было так чудно! Может, здесь и Санта Клаус появится?
Куртис, должно быть, оказался поблизости от музыкального салона, потому что неожиданно возник в дверях и откровенно смутился, осознав, что я смеюсь в полном одиночестве.
— Что-нибудь прикажете, мисс Ли?
Да, хотелось ответить мне. Приказываю доставить сюда моих маму и папу, приказываю вернуть наше семейное счастье. Мы окажемся в этой уютной комнате, будем смеяться, дарить подарки, обнимать друг друга… Случаются же чудеса в рождественскую ночь.
— Нет, Куртис, спасибо. Сейчас ничего не нужно.
— Очень хорошо, мисс. Если что-то понадобится, позвоните.
— Спасибо.
Он почтительно кивнул и исчез. Я смотрела на елку, на пестрые завалы подарков под ее лапами, а потом подняла глаза вверх, на мамину роспись. И сразу заговорила боль в сердце, запершило в горле, сдавило виски. Я быстро вышла из салона и побежала наверх, к себе. Я смертельно устала, поэтому поскорее разделась и забилась в постель. Выключив электричество, поняла, что сквозь незадернутые шторы комнату заливает лунный свет. Загадочная сила этого серебристого сияния потянула меня к окну. Я выглянула и увидела Фартинггейл во всей красоте ночи. Сегодня было теплее, и снег кое-где подтаял, особенно на дороге, которая черной блестящей лентой убегала в темноту лесопарка.
Фартинггейл более располагал к одиночеству, нежели к бурным ликованиям, и гулкая его пустота не казалась давящей, хотя вряд ли мои старые бостонские подруги поверили бы мне. Я для них была веселой и компанейской девчонкой. А сейчас… сейчас я чувствовала себя бесконечно печальной и одинокой.
Подняв глаза к небу, я увидела Полярную звезду и сразу вспомнила, как папа рассказывал мне об этом незаменимом небесном маяке. Звезда подмигивала мне холодным светом. Могу ли я сейчас положиться на этот ориентир? Может быть, через звезду отец пошлет мне воздушный, точнее, космический поцелуй?
— Спокойной ночи, папа, — прошептала я.
— Спокойной ночи, принцесса, — послышался его воображаемый голос.
Забравшись снова в постель, я заснула, но впервые в жизни без того сладкого волнения, с каким каждый ребенок засыпает в рождественскую ночь.
Пробудилась я от толчка и, открыв глаза, увидела рядышком Троя. Он настойчиво теребил меня:
— Проснись, Ли, проснись!
— Что такое?
Я потерла глаза и стала озираться по сторонам, не сразу узнав свою новую комнату. К таким размерам я еще не привыкла.
— Рождество, Ли! Пойдем! Скорее вниз! Будем смотреть подарки. Ну пойдем же.
— Ох, Трой, — простонала я. — Сколько времени?
На часах было только семь утра.
— Скорее, Ли, — умолял мальчик.
— Хорошо, Трой, хорошо. Но мне нужно несколько минут, чтобы привести себя в порядок. Девочкам приходится тратить на это больше времени, чем мальчикам, — объясняла я, надеясь тем самым провести его и поваляться еще чуть-чуть.
— Почему это? — Его темные глазенки скептически смотрели на меня.
— Потому что им надо хорошо причесаться, тщательно умыться и одеться, чтобы выглядеть прилично. Вообще-то это и мужчины делают, даже самые маленькие.
Трой на секунду задумался, потом оглядел себя — взъерошенная шапка волос, пижамка, шлепанцы на босу ногу.
— Ладно, — вздохнул он. — Причешусь быстро — и сюда! — воскликнул малыш и пулей вылетел из комнаты.
Я засмеялась, потянулась и встала. Утренний туалет совершила с особым старанием, зная, что мама никогда не позволила бы себе покинуть спальню небрежно одетой и непричесанной… Впрочем, мама, оказывается, далеко не во всем была права. Если не сказать больше. Надев домашнее платье, я вышла в коридор, где в ожидании уже переминался с ноги на ногу юный Таттертон. Он тут же схватил меня за руку и стащил вниз, к елке. И набросился на подарки.
Появилась миссис Хэстингс, она улыбалась и была в прекрасном настроении.
— С Рождеством! — поздравила она нас.
— С Рождеством!
— Если хотите, я распоряжусь насчет завтрака, — предложила она.
— Спасибо, миссис Хэстингс. Надеюсь, нам удастся оттащить его от этих сокровищ хотя бы на несколько минут, чтобы он успел поесть, — улыбнулась я и присоединилась к Трою, чтобы вместе с ним разворачивать подарки.
Самым большим — во всех отношениях — сюрпризом оказался для него телевизор. До сих пор мальчику не разрешали самостоятельно смотреть его.
— Я должен поставить его в своей комнате! — восторженно сказал он.
— Подожди, еще успеется. Давай сначала посмотрим все подарки.
— Хорошо. А ведь у меня есть коробочка и для тебя.
— Правда?
Перед праздником мама невесть сколько таскала меня по магазинам в поисках «достойного подарка» для Тони, у которого, по ее мнению, было все. В конце концов она решила преподнести ему массивную золотую булавку для галстука. По ее заказу там выгравировали: «С любовью от Джиллиан». Помучилась в выборе подарка для папы и я. Перчатки, шелковые шарфы, дорогие одеколоны, мундштуки, трубки — все это казалось неуместным. Ведь в это Рождество папа будет разворачивать свой подарок в одиночестве.