Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » «Если», 1996 № 09 - Мириам Аллен де Форд

«Если», 1996 № 09 - Мириам Аллен де Форд

Читать онлайн «Если», 1996 № 09 - Мириам Аллен де Форд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 96
Перейти на страницу:

— О Матерь Божья, — прошептал адъютант Алькальда.

Даже понимая суть происходящего, осознать грандиозность этого события было невозможно. Пузырь, внутри которого находился горячий дневной воздух, был легче вечернего воздуха — это был самый большой воздушный шар в истории. Вместе с шаром на запад уплывали заложники-Жестянщики. Шум вертолетов стал громче — осы возвращались в свое гнездо и жужжали, беспорядочно летая вокруг останков Торговой Башни. Одно из насекомых осмелилось подлететь слишком близко к огромной гладкой поверхности. Послышался негромкий треск — лопнул пропеллер, и, переворачиваясь в воздухе, вертолет рухнул вниз. Советник вождя Нделанте-Али посмотрел на Вили сверху вниз.

— Вы уверены, что он полетит в сторону материка?

— Да. Нейсмит очень тщательно изучил розу ветров. Это вопрос времени — самое большее нескольких недель, — а потом шар приземлится где-нибудь в горах. Мирная Власть довольно скоро узнает секрет пузырей, но они и понятия не будут иметь о том, когда взорвется именно этот. А потом…

— Я знаю, знаю. Когда он наконец разорвется, мы окажемся на месте, чтобы спасти всех заложников. Но спать десять лет — это очень долго!

На самом деле пузырь лопнет через год. Об этом Вили умолчал. Если Лy и Мирная Власть узнают, что жизнь пузыря может быть короткой, тогда…

Вили вдруг сообразил, что больше не видит Деллы Лу. Он всмотрелся в глубину коридора. Однако они с Росасом по-прежнему сидели рядом с парочкой боевиков джонков, которые не пошли смотреть на улетающий пузырь.

— Послушайте, я думаю, пришла пора возвращаться в туннель. У Мирной Власти хватает проблем и без нас, а на улице уже стало почти совсем темно.

Человек Эбенезера улыбнулся.

— Интересно, что вы можете знать о подобных операциях на территории Бассейна? — Теперь у Вили почти не осталось сомнений в том, что советник Нделанте-Али узнал его, но в данный момент, видимо, решил никому не говорить об этом. Советник повернулся к вождю джонков. — Пожалуй, парень прав.

Вили забрал генератор, и один за другим они спустились по веревке вниз.

Проводники вели всю их компанию между грудами мусора, они так ни разу и не вышли на открытую часть улицы. Вили закинул за спину свой мешок и слегка приотстал, стараясь идти так, чтобы Росас и Лу все время находились впереди него. У себя за спиной он отчетливо слышал шаги вождя джонков и куда более тихие шаги советника Эбенезера.

Неожиданно у них над головами послышался шум вертолета. Вили и все остальные замерли на месте, скорчившись среди руин. Вертолет приближался. Шум двигателя стал оглушительным. И все же наблюдатели не смогут разглядеть их в такой темноте. Но вдруг…

Когда вертолет был прямо над ними, чуть впереди что-то ярко вспыхнуло. Лу! Вили опасался, что она пронесла с собой передатчик, а женщина сумела провести операцию при помощи элементарного фонарика!

Вертолет развернулся. Как Вили и предполагал, через несколько секунд он начал ракетный обстрел. Земля вокруг Вили задрожала. Послышались стоны раненых.

Над руинами стало подниматься облако пыли. Лучшего шанса не будет: Вили нырнул в ближайшую аллею, не обращая внимания на поднявшуюся пыль и летящие со всех сторон осколки.

Со стороны могло показаться, что он бежит, поддавшись слепой панике, но на самом деле Вили быстро озирался по сторонам в поисках тайных знаков нделанте. Не пробежав и двадцати метров, Вили увидел знак, обозначавший тропу, и помчался по ней. Вскоре Вили понял, что не он один бежит по этой тропе: ему показалось, что за ним следуют, по крайней мере, еще два человека — тяжелая поступь джонка сопровождалась чьими-то едва слышными шагами. Он не стал замедлять шаг, пусть уж догоняют, если смогут.

Вертолет поднялся выше и перестал стрелять. Вне всякого сомнения, солдаты Власти просто хотели выгнать всех людей из развалин на открытое место. Подобная стратегия могла бы принести успех в борьбе с кем угодно, но только не с нделанте.

Теперь вертолет начал летать взад и вперед, сбрасывая парализующие бомбы. Они падали так далеко, что Вили практически не ощущал их действия. Однако он слышал, как с разных сторон к ним приближаются новые вертолеты. Судя по звуку, некоторые из них были довольно большими — значит, скоро вокруг будет полно солдат. Вили продолжал бежать. Пока противник не высадил десант, нужно постараться убежать подальше и только после этого искать подходящее место, чтобы спрятаться. Может быть, ему удастся выбраться с оцепленной территории.

Через пять минут Вили уже находился в километре от места высадки солдат Мирной Власти. Он пробирался через сожженный торговый центр, перебегая от одного подвала к другому, пролезая сквозь малозаметные провалы в стенах.

Пробежав еще два километра, Вили остановился. Может быть, ему следует подождать остальных. Если где-нибудь поблизости есть надежное убежище, то они могут о нем знать. И тут Вили заметил прямо у себя под носом вполне невинный узор из царапин и трещин на стене здания банка. Тайнопись указывала, что где-то в подвалах банка — наверное, в старом сейфе — были провизия, вода и, может быть, даже связь. Неудивительно, что нделанте у него за спиной не отставали. Вили выскользнул из темной аллеи и стремительно перебежал через улицу.

Он начал осторожно спускаться вниз по темным ступенькам. Звуки, доносившиеся снаружи, постепенно становились слабее, но Вили показалось, что он все еще слышит шаги тех нделанте, которые были вместе с ним. Еще несколько шагов, и он будет в…

После столь долгого пребывания в темноте свет у него за спиной показался ослепительным. Мгновение Вили глупо пялился на собственную тень. Потом быстро упал на землю и откатился в сторону, но бежать отсюда было некуда, и луч фонарика легко следовал за ним. Вили посмотрел в сторону руки с фонариком — он уже догадался, кто шел за ним.

— Постарайся держать руки так, чтобы я их видела, Вили. — Она говорила тихим и очень убедительным тоном. — У меня и в самом деле есть пистолет.

— Теперь ты решила сделать грязную работу сама?

— Я подумала, что, если вызову вертолеты до того как поймаю тебя, ты можешь спрятаться от нас в пузыре. — Потом, судя по тому, что ее голос прозвучал приглушенно, она отвернулась. — Выйди наружу и просигналь вертолетам, чтобы они спустились сюда.

— Ладно. — Голос Росаса представлял собой смесь отвращения и страха, именно таким он был, когда Вили подслушал его разговор с Деллой на лодке. Шаги удалились в сторону лестницы.

— А теперь сними сумку — только никаких резких движений — и поставь ее рядом с лестницей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 96
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать «Если», 1996 № 09 - Мириам Аллен де Форд торрент бесплатно.
Комментарии