Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Прочее » Проклятие Аскаила - Иван Варлаков

Проклятие Аскаила - Иван Варлаков

Читать онлайн Проклятие Аскаила - Иван Варлаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 143
Перейти на страницу:
в этих местах действительно жили герои древности, и все Хеленхорды мечтали в смерти воссоединиться со своим великим предком. Чтоб ты знал, именно основатель этого рода командовал авангардом человеческих сил во время войны с Аскаилом! Его ближайшее окружение и потомки тоже стали далеко не последними людьми; их заслуги перед миром в те времена были воистину легендарными.

-Были, - напомнил Алекс. – Сейчас они мертвы и за столько лет, все что от них осталось не имеет ничего общего с героическим. Их кости обглодали трупоеды, а души уже давно слились с Пустотой. Это если считать, что они действительно были и не являются выдумкой.

-Так же можно сказать и про половину твоих демонов, которых никто не видел, - обиженно огрызнулся скьярл. Он был слишком привязан к своей родине, чтобы безболезненно воспринимать колкости друга.

-Меня это ничуть не беспокоит, - сказал Алекс, недовольно разведя руками. – Я не смогу одолеть некоторых из них без помощи, а на милость Хаоса рассчитывать глупо. Он может просто проигнорировать меня, как это сделал Гнев.

-На Востоке действительно так опасно, как говорят? – спросил Блэкхард, после нескольких минут молчания, которые последовали, когда охотник напомнил о своей связи с Первоначалом. За это время они успели покинуть окружающий кладбище лес и выйти на тракт, ведущий напрямую от Аренола к Риверу.

-Не опасней, чем на любой из моих охот, - неохотно ответил Алекс, пытаясь тщательно подобрать слова, чтобы не выдать тайну, которую сам Хаос приказал хранить до тех пор, пока темный и опасный Восток не станет более дружелюбней к людям. Сам Повелитель Изменения осознает, что его дети еще не готовы к тому, чтобы узнать какие народы обитают за мифической границей, и всеми способами пытается отгородить людей от встречи с новыми и более развитыми народами. Именно этим занимался охотник по ту сторону леса – пытался показать соседям, что на западе их не ждет ничего хорошего.

-Я все равно тебя не понимаю…, - растерялся Блэкхард, и еще раз убедившись в нежелании своего друга говорить. – Почему ты не хочешь сказать мне, что встретил на Востоке? Если все из-за тех вещей, которые тебе пришлось сделать под покровом Темной Листвы – принести в жертву тридцать девственниц, например – то знай, что мне плевать на них, и я уже привык к тому, что тебя нельзя назвать добрым и светлым человеком. Привык к твоему дурному нраву и к твоей привычке хвататься за меч при первом удобном и неудобном случае – сколько раз за этот год ты приставлял клинок к человеческому горлу?

-Все не так, - слегка приглушенным голосом ответил охотник и, не желая продолжать разговор на эту тему, произнес слова, которые должны были наверняка отбить интерес скьярла к Востоку с большой буквы, – Хаос приказал мне, а нарушить приказ одного из Первоначал гораздо хуже, чем нарушить клятву охотника. Тебя не убивают, а превращают в жалкую прислугу, которая, испытывает лишь одно желание – угодить своему хозяину. Ни достоинства, ни свободы воли… уверен, ты встречался с подобными созданиями.

Блэкхард тяжело вздохнул и удовлетворенно кивнул. Он прекрасно знал, что, если у Алекса будет выбор: рассказать ему тайну и нарушить приказ хотя бы одного из Семнадцати, рискуя потерять все, за что охотник боролся, или разрушить их дружбу и жить, оставаясь самим собой – гордым, почти независимым мастером своего дела, этот человек незамедлительно выберет второй вариант. Поэтому скьярл старался не ставить своего товарища перед подобным выбором и замолкал сразу же, как охотник давал понять, что Блэкхард переходит границу между их дружбой и личными принципами.

-У меня к тебе просьба, - сказал скьярл, когда перед борцами с нечистью появилось здание таверны, и смолк, ожидая реакцию охотника.

-Говори, - произнес Алекс после недолгих раздумий о том, начнет ли Блэкхард говорить о недостаточном уровне доверия к друг другу и натянутости их дружбы или заведет речь о чем-то другом. Чаша весов склонилась к первому варианту, но охотник из уважения к скьярлу все равно решил его выслушать.

-Не говори своей чародейке о драугре, - вопреки ожиданиям, попросил Блэкхард. Не дожидаясь вопроса охотника, почему они должны сохранить это в секрете, скьярл продолжил, - в основном на севере они служат в качестве страшилки для непослушных детей, а из наших пяти минут знакомства, я понял, что, услышав о подобных существах, чародейка высмеет нас и пошлет как можно дальше.

Охотник почти незамедлительно кивнул.

-Покажем ей камень, но не будем называть его хозяина своим именем. Ты попытаешься изобразить ужас на своем лице, а я расскажу ей о том, как на нас напал оживший мертвец, который умеет не только двигать челюстью, но и колдовать.

Из дверей таверны вывалилось несколько человек и с криком побежали прочь. Друзья переглянулись и синхронно кивнули, подозревая о причастности их знакомой к случившемуся переполоху.

-Что будем делать? – спросил Блэкхард у самых дверей заведения. – Ты же понимаешь, что пироманты крайне вспыльчивы, а коробок бельгарнских спичек сгорает гораздо медленнее, чем жертва огненного мага?

-Я разберусь с ней, - тяжело вздохнув, проговорил охотник и, толкнув дверь, вошел внутрь.

Встретившая его обстановка оказалась гораздо приличней, чем он ожидал. Более того, большинство посетителей вели себя так, словно ничего не произошло и спокойно продолжали свою трапезу. Разве что сидящая рядом с усатым мужчиной девочка испуганно смотрела на стоявшую чуть в стороне чародейку, но даже она, не произнося ни слова, сидела за столом и пыталась покончить с остатками своей еды.

-Повторишь, как ты меня назвал? – с удовольствием растягивая слова, спросила Энида и слегка повернула свою кисть. Раздался громкий треск, и жертва чародейки взвыла с новой силой. Три пальца мужчины уже были вывернуты под неестественным углом, а из указательного торчала окровавленная кость.

-Когда это началось? – спросил Блэкхард у сидящего за одним из столов трактирщика. Толстый мужик постоянно оглядывался, стараясь взглядом извиниться перед посетителями и вздрагивал, когда глаза натыкались на чародейку. Услышав скьярла, он медленно повернул голову в его сторону и шепотом ответил:

-Только что. Они просто подошли познакомиться и вот… кто же знал, на что способны зашедшие к тебе на постой путники?

-Не все люди добрые и терпеливые. Как именно они захотели познакомиться с чародейкой? – На вопрос скьярла трактирщик лишь пожал плечами. Блэкхард удовлетворенно кивнул и повернулся к охотнику, чтобы

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 143
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Проклятие Аскаила - Иван Варлаков торрент бесплатно.
Комментарии