Фаргал. Трон императора - Александр Мазин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В тот год, последний перед своим стремительным возвышением, Фаргал приехал в Эгерин начальником отряда, сопровождавшего посла императора Аккарафа. Там он встретил Кайра — и увез с собой. Законы наемников просты: в мирное время можешь уйти, когда вздумается. Но не рассчитывай, что получишь остаток жалованья. Кайр плюнул на несколько серебряных монет, причитавшихся ему от отца Хар-Азгаура, и уплыл вместе с Фаргалом, очарованный запахом исходящей от сотника силы. И не пожалел.
Спустя год Кайр сам стал сотником. И учился у Фаргала искусству военачальника. Он преуспел. И теперь собирался поделиться всем, что умеет. Но не было сына у тысяцкого Кайра. Поэтому в ответ на его молитву Аш (истинный горец никогда не отступает от веры предков) подарил воину Кэра. Когда дни Кайра иссякнут, воин клана Мечей Кэр, сын Хардаларула, станет продолжением тысяцкого.
Черный всадник, увидев едущих навстречу воинов, отступил в тень арки и погладил шею своего коня: стой спокойно!
Пятеро воинов не спеша проехали мимо, не заметив ни всадника, ни огромного пса, присевшего сбоку. Миновали, как две стрелы, посланные лучниками друг в друга, расходятся в воздухе, неся каждая свою судьбу.
Это было за час до того, как царь, вернувшись во дворец, увидел свой непонятный сон. Сон Фаргал запомнил, а встретившихся всадников — нет. Память человека не всегда выделяет главное.
Глава двадцать шестая
Я ошибся, должно быть. Но был по-особому прав!
За стеной крепостной не увидишь бегущего полем.
Из-под панциря башни не чувствуешь запаха трав…
Вязкий скрежет железа… Должно быть, мне рано на волю!
Ветер вскинул песок — я поймал его жадно распяленным ртом!
Поперхнулся, закашлялся, вытянул нежные руки
И упал, А земля, завернувшись винтом,
Мне воткнулась в затылок. И тотчас какие-то звуки
Заплясали, запрыгали сотнями мелких зверьков.
Закричали испуганно, вспыхнули заячьим пухом…
А потом было утро. И было светло и легко.
Только жарко немного, а в горле щекотно и сухо.
И еще… А потом…
Я не помню, что было потом!
Но когда я очнулся, распятый на каменных плитах,
То невидимый Некто, с зеленым кленовым листом
На груди, прошептал мне:
— Мужайся! Так надо.
Ты выиграл битву!
Сурнаш-Гин. Баллада об изгнании ШаркараЦарская библиотека была куда меньше размерами, чем Тронный зал или зал Совета. Но когда Фаргал желал говорить с теми, кому действительно доверял, места в ней хватало. И для подобных советов царь Карнагрии предпочитал именно библиотеку.
Сейчас в ней собрались четверо: сам Фаргал, посланник Кен-Гизар, Люг и Старший Советник Трона Саконнин.
Библиотека, где запахи пергаментных свитков и фолиантов преобладали над ароматами дворцового сада, казалась хороша и тем, что, охраняемая древними чарами, была защищена от посторонних ушей.
Фаргал начал говорить, удобно расположившись на покрытом шкурой горного льва ложе, а закончил — меряя комнату быстрыми шагами.
Он поведал о своем посещении Венчальной рощи, опустив, почему ему вдруг взбрело в голову среди ночи в одиночку отправиться туда.
Поэтому первый вопрос Кен-Гизара:
— Тебе была весть, о царь?
— Да, — неохотно признал Владыка Карнагрии. — Моя… Мой давний покровитель указал мне.
— Вот как?
Посланник соктов был явно не прочь узнать что-нибудь еще, но, видя такое явное нежелание царя говорить на эту тему, лишь констатировал:
— Весьма, весьма запутанное дело!
— Здесь пахнет колдовством! Колдовством древним и злым! — заявил Люг. — Вот вопрос, мой царь: кто разбудил эту самую Ирзаи?
— Ты не должен был ехать один, мой государь! — мягко упрекнул Саконнин.
— Я жив, — пожал плечами Фаргал, — хотя и не задал многих вопросов, которые следовало задать. А возьми я кого-нибудь с собой, встреча могла бы не состояться.
— Ирзаи! — задумчиво проговорил Кен-Гизар.- Разумеется, Ирзаи. Если полагать, что тебе сказали правду, у сей богини нет и не может быть претензий лично к тебе, царь!
— Почему?
— Для той, кто спит тысячу лет, люди — не больше чем муравьи. Что тебе за дело до отдельного муравья?
— Ирзаи связана с Ашем! — сказал Люг.
— С Ашем — да, — согласился посланник соктов. — Но совсем не обязательно — с его жрецами!
— Клинок им в пасть! — воскликнул Фаргал. — Я чую здесь скверную магию!
— И я — тоже! — поддержал Кен-Гизар.
— И я! — промолвил Люг. — Какое трогательное единодушие!
— Но, — заметил Саконнин. — Шарам Сарнал утверждает: никакого колдовства на тех, кто разграбил Заралан и Сиунол! Они вели себя как обыкновенные разбойники!
— Всадники Реми, которые ведут себя как обыкновенные разбойники, это явное колдовство! — возразил Люг.
— Клянусь Ашшуром! Сарнал и на десять миль не приближался к нападавшим! — воскликнул Фаргал. — Едва запахло кровью, он прискакал сюда! Откуда Сарналу знать, как ведут себя обычные разбойники, если я три года назад очистил его владения от банд?
— Разве воины Райно не сражались вместе с твоими Алыми, царь? — спросил Саконнин. — Разве они плохо сражаются?
— Он прав, мой царь! — согласился с Советником Люг. — Сам старый заяц, конечно, и на двадцать полетов стрелы не приблизился к Заралану, но говорит наверняка со слов своих людей!
— Хорошо, что ты напомнил мне, — сказал Фаргал. — Я и забыл, что земле Рейно ничего не стоит выставить двадцать сотен воинов! Почему бы тогда Сарналу не навести порядок самому? Только ли из трусости явился он сюда?
— Я поясню, государь, — вставил Саконнин. — Шарам Сарнал решил заручиться твоей поддержкой. Райно — сильная вотчина. Но Реми — не слабее! Если они схватятся — будет война. А насколько я знаю тебя, царь, ты пойдешь и покараешь обоих!
— Демоны Джехи! — воскликнул Фаргал. — Ты прав! Поэтому старик выглядел вполне довольным, когда я пообещал ему Шотара и несколько сотен моих бойцов.
— Еще бы! — усмехнулся Люг. — Тронь Ладар твоих солдат, и жизнь его можно считать завершившейся!
— Его жизнь и так можно считать завершившейся! — отчеканил царь.
— Ирзаи! — напомнил Кен-Гизар. — Как я не люблю, когда предания превращаются в жизнь.
— Существо, которое говорило с тобой, — произнес Люг. — Я читал описания подобных. Только их полагают вымершими.
— Дело не в том, живое оно или вызвано из небытия! — возразил посол соктов. — Кем оно послано? И можно ли ему доверять?
— Еще одно! — это сказал Саконнин. — Государь! Есть ли связь между событиями в Реми и Ремийским замком?