Добыча - Эндрю Фукуда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай подойдем поближе, — шепчет Сисси.
Мы под защитой деревьев пробираемся поближе, потом бежим через луг. Нас никто не замечает: внимание всех приковано к поезду. Вернее, к последнему вагону. Собравшиеся возле него старейшины кричат девушкам, чтобы те выключили воду. Генератор начинает глохнуть, и струи воды превращаются в капли. Облако брызг постепенно тает, вагон медленно проступает из тумана. Сисси стискивает мою руку.
Вода капает с металлических балок, между которыми что-то движется.
Мы с Сисси единственные, кто в ужасе застывает. Никто на платформе не кричит и даже не дергается. Темный силуэт появляется между балок; затем становятся видны другие силуэты, все они движутся не в лад, как волны на неспокойном море. Шум генератора стихает, слышны другие звуки: блеяние, кряканье, кудахтанье и хрюканье голодных, уставших и напуганных животных и птиц.
Я шумно выдыхаю. Меня наполняет облегчение, имеющее почти физическую плотность. Я беру Сисси за руку.
— Что это? — спрашивает она.
— Это скот, — говорю я. Она вопросительно смотрит на меня, пытаясь понять. — Закатники любят есть определенных животных, — поясняю я, — коров, кур, свиней. Их любовь к этим разновидностям мяса, разумеется, не сравнима с их страстью к нашей плоти, но тем не менее. Они почти истребили коров, кур и свиней. Теперь это мясо доступно только высшим слоям, и то по особым поводам. Среднему гражданину этого никогда не попробовать. Большая часть питается синтетическим, искусственным мясом… Сисси, — говорю я с нарастающим оживлением, — закатники никогда бы просто так не отдали скот. И уж точно не человекам.
Судя по глазам, Сисси начинает понимать:
— А это значит, что бы ни было там, на другом конце рельсов…
— Скорее всего, это не закатники, — заканчиваю я, сжимая ее руку, — это должно быть место, полное таких, как мы. Цивилизация и есть Земля Обетованная! Джейкоб прав, мы беспокоились зря.
Сисси смотрит вдаль, туда, где рельсы исчезают в темноте.
Я продолжаю:
— Я думал, что мясо, которое мы едим, происходит с фермы. Что его не привозят. Но теперь да, понимаю. Учитывая, сколько мяса здесь едят, не может быть, чтобы Миссия кормилась своим скотом. Основную часть мяса привозят.
Но Сисси не слушает меня, глядя вдаль. Она выставляет нижнюю челюсть, ее лицо становится твердым, как гранитная скала. Она смотрит на меня краем глаза, потом переводит взгляд на свою руку. На ожог.
— Я не знаю, Джин, — шепчет она, нахмурясь.
Мы молча наблюдаем за происходящим на платформе. Приходят еще старейшины. Они смеются, улыбаются. Радость, вызванная приехавшим грузом, очевидна. Некоторые уже открывают контейнеры с алкоголем, откупоривают бутылки. Я слышу смех Крагмэна, поднимающийся в ночной воздух еще до того, как становится виден его силуэт. Он держит за горлышки пару бутылок, как будто душит двух гусей.
Девушки работают молча, согласованно, как единый механизм. Они строем идут со станции, нагруженные ящиками и контейнерами. Другие девушки — с пустыми руками — движутся обратно, как возвращающийся прилив. Их крохотные ножки не дают идти быстро, но благодаря количеству работа продвигается. Они закончат разгрузку к утру, самое долгое — к полудню. Тогда поезд будет готов отправляться обратно.
Сисси понимает, что это значит. Ей придется принимать решение. И очень скоро. Но в ее лице я вижу неуверенность.
— У меня есть идея, Сисси, — говорю я, поворачиваюсь к ней и кладу руки на плечи. — Я сяду в поезд. Но только я. Ты останешься здесь с ребятами. Нет, дай договорить. Я поеду и встречусь с тем, что находится на другом конце рельсов. Что бы это ни было. Если это то, на что мы надеемся, если это действительно Земля Обетованная, я вернусь за вами на следующем поезде и заберу с собой.
— А если…
— Если я не вернусь, вы поймете, что туда лучше не соваться.
Сисси все еще качает головой, но все медленнее. Она сомневается, но план разумный, и она это знает. Потом она смотрит мне в глаза:
— Нет.
— Сисси…
— Нет, я не дам тебе сыграть в героя.
— Я не пытаюсь ни в кого играть. Подумай об этом, Сисси. Вы с ребятами останетесь вместе. Разве ты не этого хочешь?
Она на мгновение опускает глаза:
— Я хочу, чтобы мы были вместе.
— Ребята отлично без меня обойдутся.
Она кладет руку мне на щеку:
— Когда я сказала «мы», я имела в виду нас с тобой.
Моя рука бессильно соскальзывает с ее плеча.
— Сисси…
— Я не хочу оставаться без тебя, — говорит она.
С лугов дует ветер, бросая волосы ей в лицо. Ее пристальный, острый взгляд сквозь трепещущие пряди встречает мой. Лунный свет окрашивает ее волосы серебром. Потом все звуки словно исчезают: ветер, шелестящий в траве, голоса на платформе, звуки, издаваемые скотом в поезде, — все это затихает. Как будто единственный звук в мире — это ее голос.
— Я не хочу расставаться с тобой, — шепчет она. — Ни на неделю. Ни на день. Ни на час, Джин.
Я поднимаю руку, чтобы убрать волосы с ее лица. Она прижимается щекой к моей ладони, я чувствую, как ее скула касается моей кожи. Я задумываюсь. Наверное, она чувствует мою решимость, видит, как мои зрачки сужаются. Потому, когда я отстраняюсь, она пытается остановить меня. Но не успевает.
— Джин! Нет!
Я несусь через луг к платформе и слышу, как она бежит за моей спиной, рассекая траву. Но у меня слишком большая фора. Я перепрыгиваю через три ступеньки, взбираясь на платформу.
— Крагмэн! — кричу я.
Он примерно посередине платформы, и я бегу к нему сквозь толпу девушек.
— Я сяду в поезд, — говорю я, подбежав. Я пытаюсь одновременно отдышаться и сказать то, что хочу. — Но только я. Остальные останутся тут и будут ждать моего возвращения. Только после этого мы уедем все вместе.
Сисси оказывается рядом спустя несколько секунд.
— Что бы он вам ни сказал, — говорит она, — этого не будет. — Она поворачивается ко мне. Лицо у нее пылает гневом. — Ты не сядешь в этот поезд один.
— Просто дай мне это сделать, — говорю я.
Крагмэн начинает смеяться, громко топая ногой по земле, как будто пытается танцевать. Старейшины за его спиной переглядываются, а потом тоже начинают улыбаться. Некоторые присоединяются к гоготу Крагмэна.
— Боже мой, — говорит он, хлопая себя по животу. — Я втянут в ссору влюбленных. Кто бы мог подумать, что это так забавно! Какой накал!
Тут он резко прекращает улыбаться, смех затихает, как будто его выключили. Старейшины тоже быстро мрачнеют. Крагмэн смотрит на нас, его пухлые щеки обвисают брылями.