Категории
Лучшие книги » Проза » Историческая проза » Княгиня Ольга - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Княгиня Ольга - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Читать онлайн Княгиня Ольга - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 476 477 478 479 480 481 482 483 484 ... 2461
Перейти на страницу:
в этой гавани, то вновь вспомнил бы мысль из одного своего письма: «Мирское колесо не прекращает своего движения, но еще движется и всегда будет двигаться, возносясь вверх и вниз, пока существует на земле человек и дела человеческие». Вознесенные мировым колесом народы уходят во тьму, а на смену им являются новые – на таких же простых судах с двумя-тремя десятками гребцов, чтобы в свой черед заявить о своем праве на будущую славу в веках и мощь среди народов… Русские скутары, что сейчас уходили из Гераклеи, нагруженные разной добычей так, что внутри едва оставалось место пройти, видом своим были весьма похожи на «эпикопа», «весельные корабли» первых дорийских переселенцев, впервые явившихся сюда полторы тысячи лет назад. А главное, духом гребцов, готовых веслом и мечом расширять пределы доступного мира.

Солнце садилось, бросая на море красную дорожку с запада – будто поливало кровью обратный путь. Впереди лежало шесть-семь переходов до Боспора Фракийского, где вполне могли поджидать огненосные хеландии. Потом рубежи Греческое царства, за ними болгарская земля… Об устье Днепра и долгой дороге вверх по реке и думать сейчас не хотелось – родной Днепр отсюда казался куда более далеким, чем река Ахерон, текущая прямо в царство мертвых.

Но хотя бы отплытие прошло благополучно. Ворота Гераклеи оставались закрыты, и едва ли в густеющих сумерках греки заметят, что со стен исчезли шлемы и панцири лучников. А если и заметят, то на приступ на ночь глядя не пойдут: побоятся хитрости и засады. Всем ходом этой войны стратиги показали: безумная отвага им несвойственна.

Все дальше отодвигался длинный высокий мыс, запиравший Гераклейскую бухту. Глядя туда, Мистина отчетливо понимал: там он и должен был остаться. И сейчас еще он чувствовал, как лица его касается черный ветер: он подошел к самому краю и едва не шагнул за этот край. Боль сразу в трех местах под повязками не давала забыть, как близок он был к тому, чтобы упасть в объятия звездоокой богини. Не должен он был выжить – как Хавстейн, Извей Илаевич, Невед, Дубовец, Уженец и более сорока человек его собственной дружины.

Живущие мечом хорошо знают главный завет удачи: не зарывайся. Опытным людям чутье подсказывает, когда пора отступить, чтобы в погоне за удачей не потерять жизнь. Наверняка и Хавстейн перед вчерашней битвой видел дно в колодце своей судьбы. Но бывает и так: запас удачи заканчивается, а отступить все равно нельзя. Перед битвой Мистине просто некогда было об этом думать, но сейчас он отчетливо понимал: свой запас он вычерпал до дна. Уж слишком долго его войску везло и слишком долго оставался невредимым он сам.

Сегодня он должен был заплатить за все разом. Но какая-то сила все же выдернула его из готовой захлопнуться пасти. И если это не своя удача, тогда чья?

Глядя на уходящий вдаль пафлагонский берег, Мистина осторожно, чтобы не повредить повязки, просунул руку за пазуху и коснулся того места, где тринадцать лет носил костяного ящера. В этот раз Черная Невеста получила бы свою добычу, если бы… Если бы Мистина не был ей достойным противником и не хранил свою жизнь, будто Кощей свою смерть, подальше от себя. На груди той, что олицетворяла для него иную богиню – хранительницу жизни.

Там, где прежде висел костяной ящер, его пальцы коснулись шелка маленького мешочка. В нем Мистина держал два драгоценных цветка с дерева из Золотого царства, в каплях росы из крупных жемчужин.

Русы возвращаются домой. Настанет день, и он получит свою жизнь назад. Когда привезет лучшее, что нашел в Греческом царстве, самой лучшей из тех, кто ждал его на Руси.

Пояснительный словарь

Архонт – так по-гречески обозначался вождь или главарь вообще, и так называли правителей варварских стран, в том числе Руси.

Асикрит – служащий «секрета», то есть министерства, чиновник.

Багаин – титул, представитель средней и низшей древней болгарской знати, рангом ниже боилов (бояр), полководец, предводитель небольшого военного отряда.

Багатур – болгарский воин.

Банд (банда) – низшее территориальное подразделение византийских фемных войск.

Бармица – кольчужная сетка, закрывающая шею. У греков закрывала лицо полностью, кроме глаз.

Баты (господин) – древнеболгарский титул.

Бдын – столб над курганом.

Белый остров (Левке, Змеиный) – остров в 30 км в море от устья Дуная. С античных времен там находилось весьма почитаемое святилище Ахилла (по преданиям, здесь он был погребен). Образ его сочетал в себе черты морского царя и хозяина царства мертвых.

Берковец – мера веса, 164 кг.

Боил – титул высшей части древней болгарской знати (бояре, боляры).

Боспор Киммерийский – Керченский пролив.

Боспор Фракийский – пролив Босфор.

Братанич – племянник, сын брата.

Братина – большая чаша для пиров, передаваемая из рук в руки.

Василевс – один из основных титулов византийского императора.

Василий Новый – святой, живший в Константинополе в первой половине Х века. Обладал даром прорицания, предсказал нашествие русов, и житие его является одним из источников сведений об этом походе.

Вестиарий – 1) чиновник, ведавший императорским гардеробом и особой казной; протовестиарий – старший вестиарий, высокая должность; 2) собственно казна императора.

Вигла – городская служба охраны Константинополя.

Водимая жена – законная (как приведенная по обряду).

Волосник – нижний головной убор вроде шапочки, под который замужними женщинами убирались волосы.

Галея – небольшой византийский корабль, в основном считался транспортным.

Гривна (серебра) – счетная единица денежно-весовой системы, выраженная в серебре стоимость арабского золотого (динара): 20 дирхемов, что составляло 58–60 г серебра.

Гривна (шейная) – ожерелье, нагрудное украшение в виде цепи или обруча, могло быть из бронзы, серебра, даже железа.

Гридница – помещение для дружины, приемный и пиршественный зал в богатом доме.

Гридь (гридень) – военный слуга из дружины князя. Гридьба – собирательное понятие от «гридь».

Гудьба – музыка.

Гурганское море (Джурджан) – Каспийское море.

Диветисион – византийская верхняя одежда с рукавами особой формы.

Динаты – крупные землевладельцы в Византии.

Доместик – титул: доместик схол Востока или Запада – командующий войсками этих областей; 2) доместик фемы – адъютант стратига.

Друнгарий – 1) друнгарий флота – командующий императорским флотом; 2) друнгарий Виглы – начальник ночной стражи Константинополя; 3) командующий кавалерийского соединения из нескольких банд.

Жидины – (жиды, жидовины) – в древнерусском языке название людей иудейского вероисповедания, но киевские иудеи того времени в этническом отношении были (вероятно) не евреями, а тюркоязычными подданными Хазарского каганата (то есть хазарами либо представителями других подчиненных каганату народов).

Йотун – злобный великан в др.-сканд. мифологии. Йотунхейм – мир льда, страна ледяных великанов, один из девяти миров, составляющих мифологическую вселенную. Мог использоваться как обозначение крайнего севера, недоступного для людей.

Кавадий – византийский кафтан с разрезом на всю длину и пуговицами. Или стеганый поддоспешник.

Кавхан – древний болгарский титул, второй человек после князя,

1 ... 476 477 478 479 480 481 482 483 484 ... 2461
Перейти на страницу:
Комментарии