- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Седьмой уровень - Миюки Миябэ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Длинноволосая девушка, приподнявшись, кивнула головой. Стройная, эффектная красавица, казавшаяся намного старше Кирико. Но когда Кирико назвала ее профессию, Эцуко от удивления невольно воскликнула:
— Детективное бюро? Вы?..
Каёко вероятно уже привыкла к такой реакции. Она улыбнулась.
— Отец заправляет детективным бюро. А я только помогаю.
— Короче, семейный бизнес, — засмеялась Кирико. — Юкари, что будешь пить? Рекомендую сок гуавы.
— Давайте.
Тотчас официантка, все в том же желтом спортивном костюме, принесли бледно-розовый сок. Как только она удалилась, Кирико заговорила:
— Я узнала от Каёко нечто, что, как мне кажется, может вас заинтересовать. Мы пришли сюда поиграть в сквош, и, когда я упомянула о том, что Мисао ушла из дома, Каёко была поражена…
Эцуко взглянула на девушку, совершенно не соответствующую образу «детектива».
— Вы знакомы с Мисао?
Каёко кивнула.
— Я тоже стригусь в «Розовом салоне» у Кирико. Там мы и познакомились.
По ее словам, это произошло месяца четыре назад, в середине апреля.
— Когда я зашла в салон, Мисао была уже там. Кирико окликнула меня, и Мисао, видимо, догадалась, что мы подруги. Через какое-то время мы случайно оказались в соседних креслах, и она заговорила со мной.
— Для Мисао это удивительно, не правда ли? — вставила Кирико. — Но на это была причина. Она заинтересовалась, узнав, что Каёко работает в детективном агентстве.
Кирико на мгновение высунула розовый язычок.
— Я ужасная болтушка. Я всегда предупреждаю Каёко: не говори мне ничего о своей работе. Вот и на этот раз я, накручивая Мисао бигуди, не удержалась и сболтнула: взгляни на ту девушку, она самая необычная из моих подруг! Еще бы — детектив!
— И что дальше? — Эцуко подалась вперед. — Мисао о чем-то вас попросила?
Каёко, положив руки на колени, приосанилась.
— Она сказала, что слышала по телевизору, будто в последнее время многие люди обращаются в детективные агентства и бюро расследований, чтобы установить собственную личность, и спросила, правда ли это.
— Установить собственную личность?
— Да, в наше время и такое бывает.
Чаще всего обращаются мужчины, занимающие ответственные должности.
— Управленцы среднего звена, те, которые по своему положению находятся между начальством и подчиненными, как между молотом и наковальней. У них очень нервная работа, случается, из-за переутомления они перестают понимать, в чем смысл их работы. Днем и ночью их мучают сомнения: есть ли хоть какая-то польза от их самоотверженного труда, как их воспринимают окружающие?
Да, такое часто бывает, подумала Эцуко. И тогда этот самый управленец нанимает профессионалов, чтобы они установили, что он за человек, вернее, оценили его как личность…
— Какая глупость! — Кирико пожала худыми плечами. — Что их может интересовать? Хорошие ли отношения с супругой? Есть ли взаимопонимание с детьми? Как относится начальство? Уважают ли подчиненные? Разве сам человек не знает об этом лучше, чем кто-либо другой?
— Знать самому не достаточно. Вопрос в том, как человек выглядит в глазах других людей. — Каёко слегка развела руками. — Пусть ему кажется, что он обладает такими-то достоинствами, но где уверенность, что так оно и есть с объективной точки зрения? Вот они и хотят удостовериться.
— Маразм! Пустая трата времени!
Эцуко пробормотала:
— А мне кажется, я немного понимаю.
Девушки уставились на Эцуко. Кирико — удивленно. Каёко — полувопросительно, точно приглашая ее продолжить свою мысль. Было ли это профессиональным, или свойством ее характера, но взгляд Каёко выражал сочувствие, готовность в любую минуту прийти на помощь.
— Год назад у меня умер муж. От переутомления на работе, — Эцуко попыталась выдавить улыбку. — Для меня, как для жены, увы, это не стало большой неожиданностью. Я корила себя: почему раньше не обращала внимания, до того, как это случилось, и знакомые меня упрекали…
— Простите… — невольно вырвалось у Кирико, в смысле — простите, что завели разговор на эту тему.
Эцуко вновь прониклась к ней симпатией.
— Я не оправилась до сих пор. Поэтому мне кажется, я могу понять. Когда муж умер, меня тоже мучили страхи. Разумеется, я ощущала за собой вину, но больше всего меня беспокоило, что обо мне думают окружающие — понимает ли хоть один из них, что не в моих силах было что-либо изменить, что я хотела помочь, но не знала — как. Дни и ночи думала: правильно ли я жила?
— Вам многое пришлось выстрадать… — прошептала Каёко.
Юкари слушала, открыв рот. Заметив это, Каёко сказала весело:
— Послушай, Юкари, как насчет «бокс-аэробики»?
— А что это?
— Очень просто. Бить по мешку с песком. Классная штука. Кирико тебе покажет. Хочешь?
Юкари вскочила. Схватив за руку Кирико, пошла, приговаривая:
— Это как Тайсон?
Каёко улыбнулась.
— Очаровательная девочка.
— Только уж больно развязная.
— Короче, — Каёко вернулась к разговору, — когда я подтвердила, что, действительно, в последнее время довольно часто обращаются с просьбой установить свою личность, Мисао спросила, может ли и она обратиться в наше агентство с такой просьбой, — приложив указательный палец к кончику носа, Каёко задумалась. — В тот момент я решила, что она шутит. Обычный треп в салоне, пока накручивают волосы. Я ответила, что вообще-то мы выполняем такую работу, но стоит это недешево. Но Мисао захотела узнать адрес нашего агентства, и я дала ей визитку. И вот, где-то через неделю, Мисао и вправду пришла к нам.
— Она хотела установить свою личность?
Каёко кивнула.
— Подробно расспросила, сколько конкретно это может стоить, как много времени занимает, какой круг знакомых охватывает. Честно говоря, я была поражена…
За подобную работу в детективном агентстве брали минимум двести тысяч иен.
— Но реально затраты больше, поэтому следует приготовить примерно тысяч триста. Я посоветовала отказаться от этой затеи, но она сказала, что сможет скопить, работая. Я не знала, что и делать…
Эцуко вспомнила слова подруги Мисао, Момоко, о том, что Мисао была прижимистой, несмотря на приличный заработок.
— В нашем агентстве, — продолжала Каёко, — как правило, не принимают заявок от несовершеннолетних. К тому же, мы не даем согласие на установление личности самого заказчика. Это принципиальная позиция моего отца, главы агентства.
Эцуко заинтересовалась:
— Почему?
— Потому что установление личности заказчика — вовсе никакое не расследование, — отрезала Каёко. — Это жульничество чистой воды. Каким бы серьезным ни было расследование, в конце концов оно оборачивается надувательством. Хотите знать почему? Люди, которые приходят к нам и говорят: «Узнайте, что обо мне думают окружающие, установите, какую я веду жизнь», в той или иной степени больны. Они испытывают душевные муки из-за слишком большой нагрузки на работе. Помочь им, вылечить их может только врач.
— Короче, это невроз.
— Не всегда, но в большинстве случаев. Можно назвать это «предневрозом». Правильнее обратиться к врачу-специалисту или к психиатру. Или же просто выкроить время и хорошенько отдохнуть. Вместо того, чтобы платить триста тысяч иен на расследование, съездить куда-нибудь с семьей. В любом случае, просьба о расследовании — это ошибочный путь.
— Наверно, вы правы.
— Требующие, чтобы установили их личность, никогда не бывают довольны результатами. — Каёко печально усмехнулась. — Им нужны объективные данные. Так они говорят. Но возможно ли дать объективную оценку конкретному индивиду? Предположим, неделю назад произошла супружеская ссора. Можно ли на этом основании утверждать, что между супругами плохие отношения? Да сколько угодно пар, которые ежедневно ссорятся и при этом живут душа в душу! Или, допустим, станем расспрашивать соседей. Чего только не наслушаешься! Если спросить женщину, страдающую от неверности мужа, она наверняка заявит, что сосед тоже, видать по всему, изменяет жене. Тот, кто не может найти общего языка со своими детьми, скажет, что и у соседей дети от рук отбились. Ничего удивительного. Понятно же, что люди на все смотрят со своей колокольни.
Нечего возразить.
— Это же не школьный экзамен, не выставлять же оценки: карьерный успех — четверка, одобрение начальства — твердая тройка, уровень поддержки подчиненных — два с плюсом. Только сам человек может определить, успешный он человек или неудачник, доволен своей жизнью или нет. Неужели это не понятно?
Каёко тряхнула головой.
— Но они не хотят этого понять. Они мучаются сомнениями, не находят места от беспокойства. Соответственно и результаты расследования не могут их удовлетворить. Продолжают настаивать: проведите более тщательное расследование, или заявляют: я совсем не такой, изучите получше. Они хотят получить результат, который бы их удовлетворил, а поскольку они пришли в агентство потому, что и сами не знают, что их может удовлетворить, это может тянуться до бесконечности. Ходят по кругу, мучая себя и других.

