- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Легче перышка - Хелен Данн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лучшие специалисты? — снова повторяю я вслед за ним, окидывая себя оценивающим взглядом.
Черт. Туфли неплохо было бы почистить. Мы пересекаем вестибюль и идем к лифтам, на ходу я тайком натираю их об икры. Прекращаю это делать, когда замечаю, что секретарша смотрит на меня и показывает охраннику на мою странную походку.
— Да, — продолжает Майк. — Есть сюрприз. Мне не терпится увидеть вашу реакцию. — Он подмигивает мне. — Но всему свое время.
В углу комнаты находится огромный стенд. На нем мои гистограммы, увеличенные в размере, и если мне не изменяет зрение, то кто-то внес в них весьма изобретательные поправки. Сколько клиентов будет по их прогнозам? Там, где я, смеясь над собой, указала десять тысяч, теперь написано пятнадцать тысяч. Даже я, ничего не смыслящая в финансах, знаю: делать подобный прогноз равнозначно заявлению о том, что принцесса Анна станет позировать для журнала «Плейбой».
Большой стол для переговоров накрыт на шесть человек: расставлены кофейные чашки и стаканы. В центре стоят бутылки с минералкой и термосы с горячими напитками. На двух огромных тарелках лежат аппетитные круассаны, на третьей — хлебцы «Райвита», похожие на щетку, которой я шлифую пол в гостиной. — Мы не знали, что вам больше нравится, — признается Майк. (А ты угадай. Что за люди эти мужчины, ни капли сообразительности.) На столе лежат пять комплектов, в каждом: кожаный блокнот, записная книжка и карандаши. Сразу виден деловой поход. В дверь стучат.
— А вот и наша команда.
Я изображаю улыбку, а Майк представляет Фелисити (шикарная женщина: белокурые волосы собраны на затылке, а нос такой, что хоть хлеб режь), Мэттью (лысый, на зубах красные брекеты со значками в виде доллара)… и Джайлс Хеппельтвейт-Джоунс.
Я остолбенело смотрю на Джайлса, который протягивает мне свою влажную руку с короткими пальцами. А что, если он расскажет Табите? Я пока не готова к тому, чтобы она обо всем узнала. До тех пор, пока деньги не окажутся в банке и мой бизнес не станет твердым, как скала. Тогда я скажу ей, чтобы она катилась со своей работой к Свену.
— Я просто очарован. Вы не представляете, как я взволнован. — Он коротко кланяется. — Какой же великий деловой ум скрывается в этой маленькой хорошенькой головке.
Маленькой хорошенькой головке? Он что, разыгрывает меня? Смотрю на Джайлса во все глаза, пытаясь понять, что происходит. Это и есть сюрприз? Перевожу взгляд на Майка, но он, кажется, не подозревает о моем замешательстве. И тут до меня доходит. Джайлс не узнал меня. В «Браунс Блэк» я лишь девушка, которая забирает у него пальто и приносит кофе. На самом деле, он ни разу не обращал на меня внимания. В его жизни меня не существует.
— Такая удача, что Джайлс в нашей команде, — старательно комментирует Майк. — Он один из лучших специалистов Сити по связям с общественностью. Что угодно может опубликовать в финансовой прессе, правда, Джайлс?
— Ну, я не люблю хвастать. — Джайлс горд собой, он взмахивает рукой: мол, на самом деле все просто. — Но говорят, что я единственный специалист по связям с общественностью, на чьи звонки откликаются абсолютно все редакторы. Единственный. — Бутон губ Фелисити распускается в форме большой буквы «О».
— Уж он точно сделает ваш проект известным. Кстати. — Майк одаривает Джайлса масляной льстивой улыбочкой. — Он консультирует «Браунс Блэк». Лучший инвестиционный банк. Более того — я знаю, что Джайлс не возражает против того, чтобы я об этом сказал, — именно он придумал их последний рекламный слоган. Правда, Джайлс?
Что-о? И сколько еще человек присвоили себе эту заслугу? Пришла очередь моей матери рассказывать подружкам за утренним кофе о том, что это она его сочинила. Смотрю на Джайлса, удивляясь его нахальству.
— Ну. — Джайлс пожимает плечами, словно бы говоря: «ну раз уж вы так настаиваете». — Я придумал его, стоя в бутике «Вояж». «Браунс Блэк», — с каждым словом он взмахивает рукой, — много видов консультаций».
— По-моему, «все виды консультаций», — осторожно вставляю я.
— Это мелочи, дорогая. Мелочи. — Отмахивается Джайлс. — Орла, скажите, у вас такое необычное имя, оно французское?
Я внимательно оглядываю всех присутствующих, желая убедиться, что это не суперрозыгрыш. Словно все ждут, когда выскочит человек с видеокамерой и скажет: «Это была шутка!» — но они не замечают моего замешательства.
— Ирландское, — отвечаю я. Прислушиваюсь, чтобы уловить сдавленные смешки.
— Что ж, я был прав. — Он осматривает меня сверху донизу и поворачивается к Майку. — Антея подойдет идеально. Просто идеально.
Мы рассаживаемся по местам, как вдруг в дверь стучат. Джайлс соскакивает со своего места и мчится к двери. Подбежав, он тут же распахивает ее, и на пороге появляется сногсшибательная блондинка ростом около шести футов. На ней длинная черная юбка-карандаш и кашемировая «двойка», на плечи наброшен кардиган. Из босоножек с тончайшими ремешками выглядывают пальчики с безупречным педикюром. Мой взгляд прикован к ее ногам. Они тоненькие. Просто тонюсенькие. Икры? Да куриные ножки, которые я ела, и то толще. Я бы обязательно взяла эту женщину с собой в поход. Чтобы потереть ее ноги одну о другую и высечь огонь.
— Антея, дорогая. — Джайлс и Антея обмениваются лавиной воздушных поцелуев. — Позволь мне представить тебя собравшимся. — Он покровительственно кладет руку на обнаженную шею, и вся команда «Абакус Венчурс» бросается здороваться с ней.
Затем Джайлс, Майк и Антея подходят ко мне.
— Орла, — улыбается Джайлс. — Познакомься с Орлой Кеннеди.
— Не поняла? Вы ведь только что назвали ее Антеей, — поправляю я его.
— Нет, Орла. Я назвал ее Орлой Кеннеди. Не верится?
— Что-то я запуталась. — Это уже чересчур. Если бы они бросили меня посреди пустыни Сахара без карты, выход и то был бы более очевидным.
— Это вам не какой-нибудь физический дубликат. — Джайлс показывает на Антею.
— Это дублерша?
— Дублерша? — повторяет Джайлс, грубо посмеиваясь. — А у этой девочки отличное чувство юмора. — Он поворачивается к Майку и показывает на меня пальцем. — Нет, дорогая. Эта красивая молодая леди будет лицом проекта «Легче перышка».
— Лицом?
— У «Келвин Кляйн» — Кейт Мосс; у «Легче перышка» — Антея. Да, она будет вами. Разве вы не в восторге?
Это и есть сюрприз? И они думали, что я буду рада? Смотрю на них в ужасе. Это правда. Мужчины не понимают женщин. Ужин и шоколадки — это действительно сюрприз. Но знакомство с какой-то тощей девицей?.. Все это унизительно.
— Я понятия не имею, что происходит, — выдавливаю я из себя в конце концов. — Майк, — поворачиваюсь к нему. — Может, объясните?

