- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Я - кто?! Сенсей?' 2: Изменяющий судьбыю Том II. Часть 1. - Kerr Riggert
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дельфин рассмеялся, прочирикав что-то заливисто, и ловким движением вернул свиток в пасть.
Кента исчез в дымке, а я задумался о том, что дельфины, наверное, родственники троллей. Любят поесть много, нахаляву и можно сырым, регенерируют и постоянно норовят подколоть.
По дороге мимо рынка я увидел место, где продавали всякое для инвалидов, от костылей до колясок. Это как триггер сработало, заставив вспомнить об Учителе и о том, что прежний Я никогда ему ничего не дарил, потому что слишком его боялся и охотно держал дистанцию. Стало стыдно.
Помня совет Джирочо, я зашел в чайную лавку на центральной улице. Я придирчиво обнюхал все любимые сорта Шимуры, пока не решился обратить внимание и на другие варианты. Тут-то мой взгляд и упал на витрину, оформленную так, что она просто не могла не привлекать взгляда. И не мудрено, ведь на жестяной черной банке красовалась легенда, из-за которой мы сюда и попали. На чёрных боках большой квадратной коробки, которые выгодно подчеркивала бархатная подушечка алого цвета, кто-то золотой краской нарисовал героя-бегуна и его приключения, а реликвию инкрустировал половинками жемчуга. Очевидно, с хорошим жемчугом так бы не обошлись, чтоб его располовинить на куски, но для поделки такого уровня это было дорого! Запинав жабу, я раскошелился.
Продавец при мне вскрыл большую коробку, показав душистый похожий чем-то на брокколи чай из листьев женьшеня и снова запечатал по краю пчелиным воском, прикрыв его шелковой лентой, чтоб не прилип мусор. Как чай назывался, я не запомнил, только отметил, что из-за женьшеня он был почти как лекарство: снимал усталость, выводил токсины, помогал при обезвоживании и, главное, помогал от бессоницы и успокаивал. Вот последние два свойства были наиболее ценными в случае Шимуры. Продавец порывался было мне его заварить на пробу, но поняв, что я не хочу, просто описал, какой чай на вкус. Он немного горьковат в начале, но послевкусие долгое сладкое.
Не так уж и дорого, а Данзо приятно будет, — подумал я выбрав под подарок печать с надписью «всякое S2», чтоб потом не забыть, куда сложил. Слот «Всякое S1» уже был занят подарками для моей супруги.
До кучи взял и для Анко, и для Данзо цукатов из местных апельсинов, они здесь очень вкусные. Как раз к тому саке, что Данзо меня угощал. Тоже в подарочной упаковке: поддоне из бамбуковых палочек и громко шелестящего кулька перевязанного закрученной ножницами в пружинки ленточкой.
Раньше я был слишком мал и беден, чтобы преподнести сенсею что-то стоящее его внимания, а потом по привычке ничего не покупал, хотя я и был в числе приближенных. Ну а потом, жестко проебавшись, было не до дорогих и статусных подарков, концы с концами бы свести и голову на плечах сохранить.
Подумав немного, я набрал ещё коробок у радостного продавца для Енота, для Монтаро и для Каруйи Рея. Сладостей подешевле набрал для коллег и на подарки для тех, кого не вспомнил сразу.
Ничего примечательного больше не случилось, так что сразу от Васаби, с мешком в тачке и под хенге я направился к воротам города. Как раз чтоб догнать плетущихся следом за караваном «рыб прилипал». Уверенности в том, что это тот самый караван, на который я рассчитывал, не было, так как пока я не мог взглянуть сверху. Нужный мне караван шёл из Гедараши, делал остановку в Столице трёх морей и заканчивал свой путь в сердце Страны Огня.
Город на перешейке полуострова, как я вспомнил, пафосно называли столица трёх морей. Какое у него название было на самом деле, никто уже и не вспомнит, так что лет десять назад его переименовали официально, чтоб больше не возникало путаницы. Вроде бы прежнее название было Шея (Куби)… Да, точно. Просто шея — странно, неуместно и просто скучно.
— Уважаемый, — поравнялся со мной какой-то крестьянин в соломенной шляпе и домотканой коричневой рубахе:
— Не подскажете, где свинью купили?
Из-за неудобной позы Аой громко храпел, всхрюкивая на мощёной дороге, как боров.
— Нет, — попытался я свернуть разговор, прижавшись к обочине.
— А почему она у вас такая смирная в мешке? — допытывался он.
— Потому что браги напилась и теперь спит! Мужик, иди куда шёл!
Оставив позади обиженного крестьянина, я пошел дальше. Седьмые меня приятно удивили тем, что пришли раньше и уже ждали меня у ворот. Сакура не сразу меня опознала, а потому я успел заметить её тревожное выражение лица. На фоне иссиня-чёрных волос вид Харуно был особенно болезненно бледен. Хоть внешне красное кимоно выглядело опрятно и свежо, чувствовалась в Сакуре какая-то помятость, будто не она это. А ещё Харуно бесконечно одергивала рукав и смыкала высокий воротник водолазки, будто тот сползал с её цыплячьей шеи.
Не удовлетворившись паролем и отзывом, я сложил печати сказал кай. Нет, ничего. Никаких иллюзий. Все на месте, всё в порядке. Только волосы Сакуры так и не сменили цвет на розовый, она их всё-таки выкрасила. Но в остальном… Даже странно как-то. Видимо, просто моя черная полоса закончилась и начинается белая.
На всякий случай спросил:
— Сакура-чан, у тебя ничего не случилось? А то ты какая-то растрепанная.
— Всё в порядке, — соврала розовая и фальшиво улыбнулась.
Ну на нет и хрен с тобой. Я спросил, а ты соврала — мы чудесная команда! Аж в рифму получилось.
Едва мы отошли от ворот, как Саске вдруг заговорил, перебежав с левой стороны, от Сакуры подальше, по правую от меня. Он редко открывал рот, чаще молчал или отдавал право быть почемучкой Наруто. Возможно, ему казалось, что, расспрашивая о чём-то первым, он будет выглядеть глупо.
— Я тут подумал…
— Ну? — подбодрил я его. — Спрашивай, Саске-кун.
— В Стране Чая ведь не было собственной скрытой деревни? А теперь вы говорите, что она и не нужна будет. Потому что есть эти сектанты.
— Да, всё верно. Но тебя ведь не это интересует?
— Скажите, Ирука-сенсей, а нас, шиноби, дайме Огня также сможет заменить какими-нибудь вооруженными сектантами? — задал мучавший его вопрос Учиха.
— Да что ты такое говоришь?! Что за дурацкий вопрос? — тут же возмутился Наруто. — Нас никто никогда не заменит!
— Ну как сказать… — спрыгнул я на полянку, жестом приглашая последовать за собой, краем глаза приглядывая за клоном с тачкой, который изображал, как ему тяжело. — На самом деле это не простой вопрос и ответ не

