Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7) - Кейн Рэйчел

RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7) - Кейн Рэйчел

Читать онлайн RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7) - Кейн Рэйчел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 61
Перейти на страницу:

Шейн стал рядом с Клэр, тяжело дыша. Она нацелила реакционную камеру высшего качества непосредственно на Морли и Еву. «Позволь ей идти,» она повторилась. «Мы ничего не делали вам»

«Ничего личного» сказал Морли. «Мы голодаем, любовь моя. И вы являетесь настолько сочными»

«Еввв», Ева сказала слабо. «Кто-либо когда-либо говорил вам, что вы пахнете как надгробные плиты?»

Он поглядел на нее и улыбнулся. «Вы первая» он уверил ее. " Какая очаровательная. Я — Морли. И вы…? Ах да. Друг Амели. Я помню Вас с кладбища. Могила Сэма Гласса.»

«Рада встречи. Не ешьте меня, ’Окей?»

Он смеялся и зачесывал назад ее волосы с ее бледного лица. «Вы симпатичная. Мне, возможно, придется обернуть вас и держать как домашнее животное»

«Эй!» Клэр сказала резко, и предприняла шаги вперед. «Разве Вы не слышали меня? Позвольте ей идти! Она находится под защитой Амели!»

«Я не вижу браслета» Морли схватил руку Евы и поднял ее к тусклому свету, поворачивая та и этак. «Нет, Определенно ничего» Он поцеловал заднюю тыльную сторону ее руки, затем выдвинул его клыки и подготовился прокусить бледные вены на ее запястье.

Ева скривилась и ударила кулаком его в рот.

Морли наткнулся сзади на автомобиль, и Клэр использовала распылитель, покрывая его серебряными брызгами. На сей раз он кричал и махал руками и двинулся далеко от Евы к темноте. Клэр распыляла на остальную часть его команды снова, когда они следовали за ним, завывающие от боли и гнева.

Шэйн мчался вперед, перепрыгивал через ворота, и помог Еве встать от туда, куда Морли пихнул ее. «Все хорошо» сказал он. Его голос дрожал. «Никаких следов от клыков, правильно?»

«Повезло мне» Ева сказала, и дико рассмеялась. «Возьми сумку с оружием. Я не могу поверить, что ты оставил ее в автомобиле; что это было? В каком городе ты рос?»

«Я пытался помочь тебе отремонтировать автомобиль!»

«Чувак». Она крепко обняла его, ударила по затылку; тогда она глубоко вздохнула, поскольку Шейн оставил ее, чтобы достать черную сумку из автомобиля. «И ты»

Клэр опустила реакционную камеру высшего качества. «Что? Что я сделала?»

«Спасла мою жизнь? Это удивительно в наше время?»

«О, Хорошо» Она чувствовала, что улыбка рвалась из глубины души, и на мгновение, все было хорошо.

Действительно хорошо.

«Леди», Шейн сказал, и хлопнул автомобильной дверью. «Давайте выпьем шампанское внутри, хорошо? И разговор о том, кто вытащил провода в двигателе, и как мы планируем поддержать Майкла без колес?»

Он был прав. Клэр прикрывала их отступление с Реакционной камерой Высшего качества, чувствуя себя отчасти как обстрелянный неоном Рэмбо, и Ева захлопнула и закрыла дверь, и вдохнула глубокий вздох облегчения.

Клэр положила водное оружие, Шейн взял ее руки и целовал ее, действительно нежный и сладкий и немного отчаянный. Горячий.

«Эй», сказала Ева. «Майкл, помните? Что мы делаем для транспортировки, едим на такси?»

В Морганвилле было только одно такси, и он не работал ночью, так, чтобы не было особого выбора. Они даже не потрудились обсуждать это. «Хорошо», Клэр сказала, очень неохотно, «Есть выход. Но Вам не понравиться это.»

«Мне понравится это меньше чем быть схваченной вампиром в плаще, который пахнет как кладбище? Рассудите»

«Я могу открыть дверь» сказала Клэр. «Но я никогда не была в радиостанции, таким образом, я не могу рискнуть сделать это в слепую. Я должна пойти куда-нибудь ближе, в знакомое мне место. Что вокруг этого?»

«Подожди секунду» Шэйн сказал, и поставил сумку с оружием на деревянный пол с ударом. «Что относительно Ады? Ты сказала, что она жаждала крови, правильно?»

«Я сказала, что вам это не понравится.»

«Так только, чтобы резюмировать — Ада хочет убить тебя, и ты собираешся идти через дверь, которой она управляет?»

«Ну—"

«Нет, Клер. Дальше».

«Но-"

«Не подходит».

Она вздохнула. «Что, если я заставляю Марнина открыть это для нас? Он лучше в этом. Я не думаю, что она смеет связываться с ним напрямую»

«И скажешь Марнину, что происходит? Плохая идея. Все время чувак является наполовину сумасшедшим все время»

«Так, какова твоя прекрасная идея?» Клэр спросила. Шейн развел руками. «Вот что я думаю»

Она вытащила свой сотовый телефон и проверила экран. Ее батарея разряжалась; у нее не было времени, чтобы зарядить ее в последнее время, хотя это было в Морганвилле выживание 101.Она подняла старомодный телефон наземной линии связи со стола в зале и набрала лабораторию Марнина.

Он звонил, и звонил, и звонил, и наконец, поднял Марнин. «Что?» он схватил. «Я был в середине обеда»

Клэр боялась спросить, кто это был. «Мне нужна помощь», сказала она.

«Клэр, ты — мой помощник. Не наоборот. Возможно, было бы полезно, если бы я подготовил структуру организации, то ты могла бы сохранить свою личность. Возможно татуировка на твоей руке

Он был в настроении. Клер закусила губу. «Пожалуйста», сказала она. «Это маленькое одолжение.

«Ну, ладно. Что? "

«Вы знаете старую радиостанцию за пределами города? КВ —" Ее ум сведен на нет. Она смотрела на Еву которая изрекала ответ. «KVVV. Вы могли открыть меня дверь?»

«Хммм», сказал он. Она услышала звук жидкости, которую вылили на заднем плане, и его глотающего это, облизывающего его губы. «Ну, Я предполагаю, что могу переместить вас поблизости, если не в здании. Это помогло бы?»

«Конечно. Что-нибудь».

«А почему ты не можете сделать это самостоятельно?»

«Ада. .? "

Марнин молчал на протяжений длинных нескольких секунд. «Ей лучше» сказал он. «Я не знаю что, нашло на старую девочку. Но у меня был разговор с нею, и действительно, она намного лучше теперь. Намного лучше»

«Это хорошо» Это было бы хорошо, если бы это было верно, но Клэр не доверяла суждению Марнина, когда это прибыло насчет Ады. «Гм, о той двери —"

«Да, хорошо, подступила. Я буду там как можно быстрее»

«Нет, Мирнин-"

Он повесил трубку прежде, чем она могла объяснить, что фактически не нуждалась в нем. Не то, чтобы он собирался слушать ее, так или иначе. Клэр поставила телефон на его колыбель.

«Сумасшедший босс приезжает» Шэйн интерпретировал, только по выражению на ее лице. «Прекрасно. Это должно быть забавно»

Приблизительно пять секунд спустя Клэр почувствовала, что экстрасенсорная волна неслась через дом, столь сильно, она не была удивлена ни Шейн, ни Ева, казалось, не чувствовали это, и затем темнота открылась, образованная в далекой стене гостиной, и Марнин переступал через порог.

«Я так хочу в его платяной шкаф» Ева вздыхала. «Это является милым, или только странным?»

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать RACHEL CAINE - Fade Out (The Morganville Vampires 7) - Кейн Рэйчел торрент бесплатно.
Комментарии