- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Принадлежащая грешнику (ЛП) - Херд Мишель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я направляюсь к лестнице.
— Только бутылку воды, детка.
Поспешно приняв душ, потому что сегодня у меня совершенно нет сил, я быстро вытираюсь и натягиваю спортивные штаны.
Когда я спускаюсь по лестнице, Киара улыбается мне.
— Ты знаешь, что серые спортивные штаны на мужчине – это порно для женщины?
— Это правда? — Я усмехаюсь, присаживаясь на диван.
Киара протягивает мне тарелку со спагетти болоньезе, которые она приготовила, и ставит бутылку воды на кофейный столик.
— Да, особенно если у парня такие охренительные трахни-меня-мускулы, как у тебя.
Я поднимаю бровь, глядя на нее.
— Трахни-меня-мускулы?
— V у твоих бедер. Это как стрела, направленная прямо в твой член.
Я больше не могу сдерживать ухмылку.
— Это мило, когда ты говоришь “трах” и "член".
Она собирает карты и фишки, затем одаривает меня чертовски соблазнительным взглядом.
— Я хочу, чтобы ты так сильно трахнул меня своим членом, что завтра я не смогу ходить прямо.
Больше не мило. Иисус.
Я наклоняюсь вперед, чтобы поставить тарелку на кофейный столик, но Киара грозит мне пальцем.
— О нет, сначала поужинай, прежде чем приступать к десерту.
Я недоверчиво смотрю.
— Ты пытаешься убить меня, женщина?
Она разражается взрывом смеха.
— Я заключу с тобой сделку.
— Дай мне это услышать.
— За каждый съеденный тобой кусочек я буду снимать с тебя часть одежды.
— Договорились. — Я запихиваю кусочек в рот.
Киара наклоняется и снимает носок.
Маленькая игра продолжается до тех пор, пока она не остается в лифчике и трусиках, и с меня достаточно.
Отставляя тарелку, я встаю.
— Ты мокрая для меня, детка?
— Насквозь, — мурлычет она.
Я просовываю руку между ее бедер и, чувствуя свидетельство ее возбуждения, ухмыляюсь.
— Хорошо. Теперь перегнись через диван и держись крепче.
Глава 43
КИАРА
Стоя в кабинке в тире, грудь Лиама прижимается к моей спине, его руки обхватывают меня спереди и держат за руки.
— Зафиксируй локти, — бормочет он мне на ухо, и, конечно, мои мысли отправляются прямиком в канаву, вместо того чтобы сосредоточиться на текущей задаче.
— Когда ты нажмешь на курок, отдача ударит и отбросит тебя назад. Не пугайся.
С моим мужчиной за спиной я направляю ствол на цель.
— Нажми на курок. — Его дыхание обдувает мое ухо, посылая мурашки по моей коже.
Сейчас так трудно сосредоточиться.
Я нажимаю на курок, и сила толкает меня в Лиама. Его руки сжимают мои бедра, чтобы помочь мне удержаться на ногах.
— У тебя это выглядит так просто, — ворчу я. — Я даже не попала в цель.
— Не беспокойся о цели. Сначала привыкни к мощи пистолета. Ты должна думать о нем как о продолжении своей руки. — Его хватка на моих бедрах усиливается. — Еще раз.
На этот раз я беру себя в руки и, нажимая на курок, не врезаюсь в Лиама, но умудряюсь удержаться на ногах.
— Снова.
Я продолжаю стрелять, пока мои руки не начинают покалывать от вибрации при каждом выстреле.
— Перезаряди обойму, — приказывает Лиам.
Я вынимаю пустую обойму и вставляю новую. Когда я прицеливаюсь, рука Лиама спускается по моей заднице, проскальзывая между ног. Он начинает поглаживать кожу там, где заканчиваются мои шорты.
— Я пытаюсь сосредоточиться, — бормочу я.
— Стреляй из пистолета, детка.
Я нажимаю на курок, когда он начинает меня массировать.
— Я собираюсь случайно кого-нибудь убить, если ты продолжишь это делать.
— Не убьешь. Просто продолжай стрелять. — Его голос низкий и чертовски соблазнительный.
Я снова прицеливаюсь, затем Лиам расстегивает мои шорты и засовывает руку спереди.
О Боже. Я действительно собираюсь кого-нибудь убить.
Его пальцы массируют меня до чертиков.
— Стреляй, Киара.
Я нажимаю на курок, когда он вводит палец внутрь меня.
— Люди увидят, — стону я.
— Мне насрать. Просто сосредоточься на стрельбе.
— Пока ты ласкаешь меня? — О боже. — Ты с ума сошел?
— Если я захочу, чтобы ты кончила мне на руку, ты, блять, кончишь мне на руку. — Он щиплет меня за клитор, отчего я почти вскрикиваю. — Не смей кричать. Нажми на гребаный курок.
Я стреляю в цель, мое дыхание учащается, когда он доводит мой клитор до бешеного удовольствия.
— Лиам, — хнычу я.
Он трется своим членом о мою поясницу.
— Почувствуй, каким чертовски твердым ты меня делаешь. Видеть, как ты держишь мой пистолет, все равно что смотреть, как ты сосешь мой член. Чертовски возбуждает. Стреляй, детка.
Я делаю еще один выстрел, затем мое тело выгибается вперед, когда я разваливаюсь на части под его пальцами.
Когда меня пронзает последняя судорога удовольствия, реальность возвращается в полную силу. Я оглядываюсь вокруг, чтобы проверить, видел ли кто-нибудь, и облегченно вздыхаю, когда не нахожу ни одного человека, глазеющего на нас.
Лиам вытаскивает руку из моих шорт и, поднеся палец к моему рту, приказывает:
— Открой. — Мои губы приоткрываются, и он засовывает палец внутрь. — Соси, детка.
Святой Иисус.
Мой язык кружится вокруг его пальца, когда я пробую на вкус свое возбуждение.
— Так чертовски хорошо, — грохочет его голос у меня в ухе. Вытягивая палец, он приказывает. — Стреляй из пистолета.
_______________________________
После моего урока оргазмической стрельбы я направляюсь на Нэви Пиер, чтобы встретиться с мамой.
Мы договорились встретиться у колеса обозрения, поэтому я останавливаюсь неподалеку и бросаю взгляд на Деклана. Мы избегали темы того, что произошло на складе, и это действительно начинает меня беспокоить.
— Спасибо, что оберегаешь меня.
Деклан смотрит на меня сверху вниз, затем кивает. Он делает глубокий вдох, его глаза сканируют всех людей.
— Ты не можешь бороться со мной, когда я пытаюсь сохранить тебе жизнь. Ты понимаешь это, верно?
Я киваю.
— Но ты не можешь винить меня за то, что я не хочу оставлять Лиама.
— Я понимаю это.
— Итак, что мы будем делать, когда это случится снова?
Деклан качает головой.
— Ты – мой приоритет, Киара. Я, блять, снова перекину тебя через плечо.
— Ты как слишком заботливый брат. У меня никогда ничего подобного не было.
Уголок его рта приподнимается.
— Ты – заноза в заднице, сестренка. Всегда хотел такую.
Мы оба улыбаемся как идиоты, когда мама идет к нам в сопровождении Роуэна, Йена, Калеба и Хадсона, которые практически окружают ее.
Роуэн держится маминой стороны, тогда как остальные отступают.
— Привет, милая, — улыбается мама.
Мы обнимаем друг друга, и я глубоко вдыхаю ее знакомый аромат.
— Привет, мам.
Когда мы отстраняемся, она смотрит на мои шорты.
— Сегодня немного прохладно. Тебе не холодно?
— Тебе холодно? — Спрашивает ее Роуэн, уже начиная снимать куртку. Прежде чем мама успевает ответить, он накидывает ее ей на плечи.
Она благодарно смотрит на него.
— Такой заботливый мальчик. — Снова поворачиваясь ко мне, она говорит. — Давай выпьем кофе.
После того как мы выпили, мы нашли место, откуда можно смотреть на озеро.
— Как дела? Ты все еще живешь с Лиамом?
Кивая, я верчу кольцо на пальце.
— Я должна тебе кое-что сказать.
— О нет, что-то случилось?
Я не собираюсь рассказывать ей о видео и нападении.
— Я люблю Лиама, мама.
Ее брови взлетают вверх.
— Но ты даже не так давно знаешь этого человека.
Я пожимаю плечами.
— Я люблю его. — Медленно выдыхая, я продолжаю. — Он – все, чего я когда-либо хотела, и даже больше. Он делает меня невероятно счастливой.
Мама наклоняет голову, ее глаза ищут правду в моих словах.
— Это все, чего я хочу, милая. Если ты счастлива, я счастлива.
На моем лице расплывается улыбка.
— Ооочень. — Подняв руку, я показываю ей кольцо. — Он сделал предложение, и я сказала да.

