- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охота на канцлера - Платон Обухов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чета фон Мольтке приехала чуть позже других. Немного постояв перед громадным зеркалом, в котором отражались полированные ступени мраморной лестницы с непомерно широкими перилами, Кунигунда закрыла глаза и удовлетворенно вздохнула. Она уронила руки на платье: ладони ощутили скользящее прикосновение шелка, облегавшего ее, как перчатка. Давно она не чувствовала себя такой изящной и пленительной, никогда еще белизна рук не радовала ее так. «Я просто создана для любви», — пронеслось в голове женщины.
— Ты сегодня выглядишь… ослепительно, — заметил Отто.
Кунигунда кивнула. Особенно удалась прическа. Ее густые волосы были завиты, уложены, потом слегка растрепанны и взбиты так, что получилось настоящее чудо из непокорных и дерзких кудрей.
Отто подал супруге свою руку, и они поднялись в имперский зал. Бал был в самом разгаре. Множество пар кружилось под музыку Штрауса по навощенному паркету. Официанты сбивались с ног, обнося присутствующих мороженым и напитками.
Фон Мольтке поклонился супруге, и они заскользили в ритме вальса. Отто танцевал очень хорошо, хотя и несколько академично. А Кунигунда, наоборот, вкладывала в танец всю живость своей души.
Когда последние аккорды смолкли, они, слегка запыхавшись, отошли к стене, увешанной зеркалами и гобеленами. К фон Мольтке устремился официант с серебряным подносом, украшенным вензелями Карла IV.
В истории Нюрнберга этот император оставил особый след. Именно Карл IV в Золотой Булле 1356 года, своеобразной средневековой германской конституции, провозгласил трансформацию Священной Римской империи германской нации из централизованной монархии в федерацию относительно независимых аристократических княжеств. А в Нюрнберге, согласно Золотой Булле, каждый вновь избираемый император Германии должен был созывать свой первый ландтаг.
Отто и Кунигунда взяли по бокалу шампанского с серебряного подноса. После танца, разгорячившего их обоих, холодное искрящееся вино казалось им напитком богов.
К супругам фон Мольтке подошел Гельмут Фишер в сопровождении Уве Хофмайера и телохранителей. Канцлер потряс руку фон Мольтке и церемонно обратился к Кунигунде:
— Разрешите вас пригласить?
Фишер тоже не был новичком в танце, и Кунигунда получала истинное удовольствие.
— Вчера Отто признался мне, — сказала она, — что никак не может решить, кого рекомендовать на должность шефа секретной службы… — Кунигунда почувствовала, как напряглась рука Фишера. — Я предложила ему одну кандидатуру, но он отверг ее, сказав, что вы обязательно воспротивитесь.
— Кого же вы рекомендовали? — весело спросил канцлер.
За непринужденностью его тона чувствовалась озабоченность.
— Майора Эрика Мюллера.
— Никогда не слышал о нем…
— Он работает у Отто в министерстве. Очень толковый специалист.
Канцлер пожал плечами:
— К сожалению, его имя мне ни о чем не говорит.
В этот момент музыка стихла. Фишер передал Кунигунду на руки мужу и вместе с Уве Хофмайером и телохранителями отправился дальше. Для кого-то ежегодный бал Красного Креста — самое большое развлечение сезона, но для канцлера Германии подобные мероприятия были работой — колоссальной по объему и весьма утомительной.
В два часа ночи Гельмут Фишер вместе с ближайшими членами кабинета собрался в Зинвеллтурме — круглой наблюдательной башне Бурга, построенной в начале XII столетия. С нее открывался восхитительный вид на Нюрнберг.
Все порядком устали. Поэтому холодное пиво, украшенная пучками петрушки нежная селедка, прямо-таки таявшая во рту, поднос с печеньем и пирожными были встречены с воодушевлением.
Встав с кружкой пива из-за огромного дубового стола, сохранившегося еще с тех времен, когда в Зинвеллтурме бражничали рыцари, несшие службу в замке, Фишер позвал Отто:
— Отойдемте к окну…
Фон Мольтке встал напротив Фишера. Они оба посмотрели в окно. Несмотря на ночное время, город совсем не казался спящим. Его широкие улицы были залиты светом, на них виднелось множество людей. Усиленные полицейские кордоны не смогли замкнуть праздник в стенах Бурга. Он выплеснулся наружу, растекся по городским улицам. То тут, то там взлетали в небо яркие цветные шутихи и петарды, громыхала медь уличных оркестров. Рестораны и пивные работали с полной нагрузкой.
— Кунигунда сказала, что вы отвергли предложенную ею кандидатуру Эрика Мюллера на пост шефа секретной службы. Почему?
Прежде чем ответить, Отто несколько секунд молча размышлял.
— Не потому, что между ними существуют… романтические отношения. Просто я считаю, что Эрик не тот человек, который нужен на этом посту. Может быть, лет через пятнадцать он наберется тех качеств, которые требуются для такой должности. Пока же из Эрика может получиться хороший полковник, средний генерал, но никак не руководитель секретной службы.
— А вы довольно-таки откровенны, — заметил канцлер.
— Я же не Талейран, который утверждал, что язык дан человеку для того, чтобы скрывать свои мысли, — пожал плечами Отто.
С минуту они помолчали, исподволь наблюдая друг за другом. Потом Фишер сказал:
— Ладно, спасибо за прямоту.
И вернулся к столу.
Канцлер налил минеральной воды в стакан, отхлебнул и мрачно воззрился на Отто фон Мольтке:
— Почему вы считаете, что мне не стоит ехать в Лондон?
— Польские террористы!
— Так что же, мне из-за них надо запереться в железобетонном бункере и вообще не показываться в свете?
— В такие крайности ударяться не стоит, но определенные меры предосторожности принять, безусловно, необходимо. В первую очередь — резко ограничить количество зарубежных поездок.
— Но ведь группа Леха Мазовецкого ликвидирована! Или… вам известно о других?
— О других — нет.
— Мне кажется, вас гложут пустые страхи.
Фон Мольтке побарабанил пальцами по столу и неожиданно произнес:
— Я подозреваю, что на самом деле Лех жив и здоров. Как и его сообщники.
— Как?! О гибели Леха сообщили все газеты! Нет, это невозможно! — Несколько успокоившись, канцлер ровным тоном спросил: — У вас есть доказательства?
— Доказательств, к сожалению, нет. О том, что Лех не убит, мне говорит предчувствие. Хотите верьте, хотите нет. А газетные и прочие сообщения о том, что он застрелен, легко инспирировать. Не мне рассказывать, как просто управлять средствами массовой информации. Давай смотреть правде в глаза, — легонько ударил ребром ладони по столу фон Мольтке. — В Польше есть вполне здравомыслящие, влиятельные люди, принимаемые в лучшем обществе и отнюдь не презренные террористы, но заинтересованные в вашей смерти!
— Почему?
— Вы олицетворяете современную Германию — мощную, уверенную в себе, знающую, чего она хочет, и не позволяющую никому себя запугать. Они рассчитывают, что, лишившись канцлера, немцы лишатся и символа своей страны. А это повергнет их в длительную депрессию, надолго подорвет моральный дух…
— Понятно, понятно, — нетерпеливо замахал руками Фишер. — Я все прекрасно понимаю, но никакого отношения к моей поездке в Лондон это не должно иметь. Если те силы в Польше, о которых вы сказали, поймут, что какие-то террористические вылазки деморализовали меня и я носа не могу показать из своей страны, они решат: их цель достигнута. Канцлер Германии превращен в политический труп. Нет, я не брошу польским собакам эту кость!
— Гельмут! Помните, после того, как поляки обстреляли президентский дворец и уничтожили большую часть членов кабинета, вы сказали, что не забудете меня. Могу я теперь попросить вас об одолжении?
— Разумеется.
— Не ездите в Лондон!
— Я подумаю, — выдавил из себя Фишер. — Извините, Отто. У меня много дел.
Польша (Гданьск)
Палящая жара угнетала Гданьск. Стеснявший дыхание знойный, тяжелый, густой раскаленный воздух словно придавил город.
Покосившись на полицейского, Лех, заметив, что тот отвернулся, перебежал улицу на красный свет. Впрочем, даже если бы полицейский и обратил на него внимание, у стража порядка, наверное, не хватило бы сил даже свистнуть. Газеты сообщали, что подобной жары не зафиксировали даже самые древние летописи Гданьска.
Возле церкви Святого Луки лениво бил фонтан. Казалось, у воды больше нет сил струиться и она тоже изнемогает от усталости. В мутной густой зеленоватой жидкости, наполнявшей бассейн, плавали клочки бумаги и листья.
Зато в церкви было прохладно. Неслышно работали кондиционеры. По узкому проходу, разделявшему, словно прямой пробор, ряды потемневших от времени скамеек, Лех прошел прямо к алтарю. Опустился на бархатную подушечку и несколько минут молча простоял на коленях с молитвенно сложенными руками.
Выпрямившись, Лех бросил в стоявший у выхода ящик для сбора подношений пятизлотовую монету и, взглянув на часы, прибавил шагу. Понял, что все равно не успеет, и заметив такси, махнул рукой.

