- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пешка королевы - Мария Николаевна Сакрытина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я уже говорил, что каждый спутник владеет азами первой помощи? В Арлиссе на занятиях по целительству мои знания значительно расширились: я хорошо представлял себе, что такое непрямой массаж сердца.
И мне до сих пор интересно, Криденс ожил от него или от моих прикосновений? Наверное, можно было просто держать Ворона за руку – оклемался бы.
Но хоть ребра я ему не сломал.
В любом случае Криденс наконец задышал. Я засучил рукава – если прикосновения, как писалось в той книге, следовало понимать буквально, то контакт кожа к коже Виете сейчас был необходим. Потом я кое-как взвалил Ворона себе на спину и потащил к порталу.
Какой же Криденс был тяжелый! В Арлисс я его буквально приволок – и это с учетом порталов.
Целительница, ждавшая нас вместе с Нилом, ничего не сказала, только красноречиво посмотрела. Мне к тому моменту было все равно: волноваться за день я устал. Поэтому просто следил, как она хлопочет вокруг Криденса и все в толк не мог взять, почему она магию не использует?
– Потому что нельзя, – объяснил Нил. – В первые часы после наложения печати чужая магия – даже целительская – убивает. Эл, давай, вспоминай уроки.
Как бы и моя магия Ворона окончательно не добила!
Куратора вызвал я. Мастер Рэми явился моментально, несмотря на поздний час, взглянул на Криденса, хмыкнул: «Доигрался». А потом поинтересовался у меня:
– И что ты хочешь?
Я коротко пересказал ему всю историю. Мастер молча выслушал, наблюдая за целительницей и Криденсом – тот, кажется, потихоньку приходил в себя. Но не просыпался.
– То есть ты хочешь его освободить?
– Конечно!
– Подумай еще, Элвин. Криденс пока не настолько силен, чтобы постоять за себя. Отец его убьет. Или братья. Неважно. Но убьют точно.
Я опешил.
– Но почему? Они же семья!
– Они – нуклийская семья, Элвин. Семья нуклийских волшебников, один из которых стал рабом одногруппника. Теперь Криденс – позор их рода. Его убьют хотя бы за это. А также за неудачу. Я донесу Повелительнице, но она защитит только тебя. Поверь, чем меньше волшебников из семейства Виета останется в живых, тем ей лучше. Мне почему-то кажется, ты не желаешь Криденсу смерти, поэтому подумай хорошенько, прежде чем его освобождать.
– Но что же делать? – вырвалось у меня.
Мастер Рэми посмотрел снисходительно и ответил:
– Владей и пользуйся. Да, Криденс непокорен, но он опытен. Поверь, опытный нуклийский маг с легкостью поможет тебе освоиться в этом мире. И с магией у тебя больше проблем не будет, – сказал мастер и с улыбкой покачал головой. – Если это все, то доброй ночи.
Эта ночь могла быть какой угодно, но точно не доброй!
– Ты должен быть с ним рядом, мастер, – сказала некоторое время спустя целительница, собирая флакончики с зельями обратно в свой белый чемоданчик – прямо как у нас на Острове, только без красного креста. – Если, конечно, не желаешь сделать ему хуже. Сейчас ваша магия связана, нужно время, чтобы потоки вернулись в прежнее русло. – Она вздохнула и с досадой посмотрела на меня. – Кому я объясняю, ты же и так все знаешь.
– Человеку, который стал волшебником пару месяцев назад, поэтому продолжайте, госпожа, – перебил я. Мне было все равно, что она подумает.
Она удивленно огляделась, и я понял: как и Нил в первый раз, она приняла меня за нуклийца.
И у нее тоже хватило вежливости извиниться:
– Прошу меня простить, мастер, я не знала, что ты из Средних миров. Что именно ты хочешь знать о состоянии своего волшебника? – При этом она странно смотрела на ониксовую подвеску, выбившуюся из-под моего воротника.
Я взглянул на Криденса. Тот был по-прежнему бледен, но дыхание выровнялось. А вот жар я чувствовал даже отсюда – прямо как у Шериады во время ее приступов.
– Что я могу сделать, чтобы ему стало лучше?
Сидевший в кресле с книгой по демонологии Нил хмыкнул, но промолчал. Ори деловито переставлял на прикроватном столике мои вещи – так, чтобы нашлось место лекарственным зельям для Криденса.
– Я составила рецепт, – ответила целительница. – Твой слуга знает, что делать с зельями. Будет очень хорошо, если ты, мастер, будешь рядом. Заклинание настроено так, чтобы твой волшебник чувствовал боль и слабость, когда тебя нет, – она остановилась, давая понять, что ждет следующих вопросов.
Я смотрел на ее руки – тонкие, изящные, как у Шериады. Правда, пахли они лекарствами, а не фиалками.
Интересно, у всех целителей такие?
– Насколько рядом, госпожа?
Она поморщилась.
– Эльза, мастер. Не зови меня госпожой, сделай милость. Давай-ка посмотрим, как измеряют расстояние в твоем мире…
Расстояние оказалось приблизительно равно ста метрам – если я отойду дальше, Криденс умрет.
– И как долго? – спросил я в надежде, что до завтра Виета поправится.
Не тут-то было.
– По меньшей мере два дня, в некоторых случаях неделю.
Значит, от двух дней до недели мы будем жить вместе. Гостевой у меня нет. Великолепно!
– Уже наутро ему должно стать легче, – сказала целительница и впервые за весь разговор улыбнулась. – А к вечеру он встанет. Не волнуйся, мастер.
– Это не мое дело, конечно, – сказал Нил, когда Ори отправился провожать целительницу. – Но я бы спросил, как сделать, чтобы он подольше пролежал вот таким. Тихим и беспомощным.
Я невольно посмотрел на Криденса. Он молчал, не кривился, не смотрел на меня, не угрожал – непривычно было видеть его таким.
– Эл, я серьезно, что ты будешь делать, когда он очнется?
Нил – не Рай. С Раем мне не приходилось играть, никогда. Рай бы понял.
– Какая разница, все равно он больше мне не навредит. – Изобразить равнодушие у меня получилось естественно, и особенно помог зевок в конце. – Нил, я очень благодарен тебе за помощь, но совсем не хочу тебя задерживать. Сколько сейчас времени? Я вот-вот упаду от усталости.
Нил поверил. Он взял книгу, еще раз недовольно посмотрел на Криденса и наконец ушел – правда, раз сто напомнив, что я могу звать его в любое время дня и ночи, что он не доверяет этому лорду, который у меня тут разлегся, и что еще не поздно вернуть целительницу и спросить у нее зелье, которое отправит Криденса подальше в кому.
Вернулся Ори и принес два бокала с зельями. Одно пахло мятой, другое – пустырником.
– Я не знал, господин, что вы пожелаете – тоник или успокоительное. Мне приготовить гостевую спальню? Для вас или вашего… вашего…
Похоже,

