Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Навсегда в твоем сердце - Эллисон Чейз

Навсегда в твоем сердце - Эллисон Чейз

Читать онлайн Навсегда в твоем сердце - Эллисон Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 91
Перейти на страницу:

— Это был не взрыв. Во всяком случае, не в том смысле, который ты вкладываешь в это слово. — Тревога маркиза возросла. С ним было далеко не все в порядке. Это стало еще более очевидно, когда он уверенно проговорил: — Я был перенесен сюда электропортацией.

Глава 13

— Электро… чем?

Айви решила, что скорее всего неправильно расслышала его слова. Или Саймон пострадал намного больше, чем ей показалось вначале?

Она приложила руку к его щеке, потом ко лбу. Его кожа была на ощупь совершенно нормальной — не влажной и не горячей. Тем не менее она поспешила к переговорной трубе и потребовала, чтобы миссис Уолш немедленно позвала доктора.

— Электропортацией, — упрямо повторил Саймон. — Ты понимаешь принцип работы телеграфа?

— Да. Электрические импульсы проходят по проводам из одного места в другое.

— Правильно. Электропортация — это термин, который я придумал для процесса, соединяющего простую технологию телеграфа с молекулярным процессом электролиза. При этом твердое вещество разлагается на составные части, рассеивается, переносится и повторно формируется. В этом случае я был перенесен и снова сформирован в нескольких ярдах от того места, где стоял.

— Саймон! — Убедившись, что он твердо стоит на ногах, Айви высвободилась из его объятий, ухватила за плечи и довольно сильно встряхнула. — То, что ты говоришь, невозможно. Взрывом тебя слегка контузило.

— Не было никакого взрыва. — Маркиз ухмыльнулся. — Звук, который вы все слышали, был связан с высвобождением энергии при распаде материи. — Он проковылял к генератору, приглаживая всклокоченные волосы. — Катушки придется заменить, но все остальное вроде бы в порядке. В следующий раз…

— О чем ты говоришь? Не будет никакого следующего раза! Тебя едва не разорвало на куски. Ты действительно хочешь сжечь себя, весь дом и всех своих домочадцев?

Ликующая улыбка сползла с его лица.

— Айви, сегодня не было никакого несчастного случая. Я просто воссоздал процесс, с которым случайно столкнулся прошлой зимой. Видишь ли, я исследовал теорию Фарадея о силовых линиях электрического тока и о том, что направление токов можно изменить, чтобы создать силовое поле, которое останется активным даже после отсоединения источника электричества. Я решил использовать молнию в качестве такого источника и со своими электромагнитами попытался…

Айви похолодела.

— Ты сошел с ума…

Его громкий смех подтвердил ее догадку.

— Возможно, я действительно кажусь со стороны безумным, но то, что произошло дальше, невероятно! Полагая, что у меня есть несколько минут, прежде чем гроза окажется над домом, я решил изменить расположение магнитов. Молния ударила совершенно неожиданно, и я попал в силовую волну.

— Ты был бы мертв…

— Да, если бы удар оказался прямым. Но я уцелел. То есть можно сказать, что на какое-то время я перестал существовать, по крайней мере в материальном мире. Мои мысли, чувства остались невредимыми, но тело стало одним целым с электрическим полем, перенеслось из одной точки в другую и снова стало собой. Вскоре после этого я начал строить генератор.

Тревога Айви, возросла настолько, что она онемела. А маркиз взял ее за плечи и запечатлел на губах поцелуй.

— Неужели ты не понимаешь? Это открытие меняет все, что мы знали о материи. Оно доказывает, что ничто на самом деле не является твердым. Наш мир состоит из взаимодействующих между собой частиц, которыми можно манипулировать как угодно!

— Саймон! — Теперь Айви крепко стиснула его плечи в отчаянной попытке вернуть к реальности. — Ты не можешь ясно мыслить. И это вполне понятно, учитывая обстоятельства. Поверь мне на слово. То, что ты говоришь, невозможно. Твердое есть твердое. — Она топнула ногой по полу. — Мы не можем проходить сквозь стены, исчезать и появляться в других местах.

— Позволь, я докажу тебе.

— Нет, я не позволю тебе снова подвергнуть себя такому риску. — Она отпустила маркиза и отпрянула назад. — Это сущее безумие!

— Возможно, ты права. Не стоит дважды за один день искушать судьбу. Тогда завтра. Ты сама увидишь, что я говорю правду.

— Нет, Саймон. Ты не будешь мне ничего доказывать.

Решение пришло к ней ясное и определенное, но сердце словно оцепенело в предчувствии будущей боли. Все это время она боялась, что маркиз отошлет ее домой, ради ее же блага. Ни разу она не думала о том, что должна уехать ради его блага, чтобы не позволить ему причинить вред самому себе.

— Независимо от достоинств твоей теории, сегодня ты едва не погиб. — У Айви перехватило дыхание. Она понимала, что очень скоро придет боль и станет ее постоянной спутницей на долгие годы. — Извини, но я не стану в этом участвовать. — Она решительно направилась к двери. — Не желаю способствовать твоей гибели.

— Куда ты собираешься?

Сначала в город, подумала она. Надо обратиться к его коллегам. Возможно, они сумеют вправить ему мозги. Потом… ну, потом она, наверное, отправится до ой. Она не сможет остаться здесь, где одно только ее присутствие подталкивает Саймона к неслыханному риску.

Не оборачиваясь, она остановилась на пороге и отчеканила:

— Я иду собирать вещи.

Айви не стала ждать ответа и побежала вниз по ступенькам.

Саймон проводил Айви взглядом, ожидая, что через мгновение она поймет всю важность его открытия и вернется. Он знал, что она вот-вот появится на пороге. Осталось подождать минутку… еще одну… и она обязательно вернется.

До него доносился только звук удаляющихся шагов. Саймон нахмурился.

Прошло еще несколько секунд. Его восторг и уверенность быстро убывали. Что он сделал не так? Конечно, он ее испугал и, наверное, заслужил выговор с ее стороны. Но в этом есть и ее вина. Разве она не отвернулась от чудесного явления, которое занимало все его мысли уже много месяцев?

А он был так уверен, что она искренне порадуется его успеху. Как же она, способный ученый, могла отмахнуться от его объяснений и уйти? Ответ пришел неожиданно. Она ему не поверила.

Такую возможность он не рассматривал.

Упав духом, он принялся осматривать генератор. Катушки обуглились, ранее блестящие металлические детали потускнели. Настроение маркиза совсем испортилось. А если она права и его действительно отбросило через комнату взрывом?

Или… да какая, собственно говоря, разница? Ему уже неоднократно говорили, что он борется с ветряными мельницами. До сей поры он не обращал внимания на эти обвинения и сейчас впервые задумался, не гоняется ли за несбыточной мечтой. Какое это имеет значение, даже если ему удалось транспортировать себя из одного конца комнаты в другой? Не проще ли было пройти это расстояние, не подвергая себя смертельной опасности? Будет ли такой процесс, если он действительно существует, использован на практике?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Навсегда в твоем сердце - Эллисон Чейз торрент бесплатно.
Комментарии