- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Откровения - Мелисса де ла Круз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но она выбросила всякие мысли о Джеке из головы. Потом... она будет скорбеть потом.
— Лоуренс, а почему тогда Совет приехал сюда? — спросил Оливер. — Из-за Левиафана?
— Совет здесь? — мгновенно отреагировал Лоуренс.
— Ой, я забыла тебе сказать. Да, они здесь. Все до единого, — сообщила Шайлер. — Думаю, приехали вчера вечером.
Лоуренс принялся обдумывать последнюю информацию, допивая попутно содержимое бокала. Рядом с ним мгновенно, как будто сама была вампиром, возникла официантка с новым коктейлем.
— Еще пинаколады? — спросила она, указав на полупустые бокалы с липкой и сладкой желтой жидкостью.
Оливер кашлянул.
— Мне виски, пожалуйста.
— Мне тоже, двойное, — быстро добавила Шайлер, решив рискнуть последующими проявлениями неудовольствия со стороны дедушки. — Кто такой Левиафан? — спросила она, повернувшись к Оливеру.
Бар начал заполняться загорелыми туристами, зашедшими на часы скидок, а оркестр принялся наигрывать зажигательную самбу.
— Если бы ты выполняла домашние задания, внучка, так знала бы ответ на этот вопрос, — поддел ее Лоуренс.
— Левиафан — это демон, — объяснил Оливер.
— Один из самых сильных среди Серебряной крови, — добавил Лоуренс. — Брат самого Князя тьмы. Его правая рука.
Шайлер содрогнулась.
— А он тут при чем?
Лучше бы эта музыка не играла так громко! Веселая, жизнерадостная мелодия слишком разительно контрастировала с мрачной темой их разговора.
— Корковадо — тюрьма Левиафана, — пояснил Лоуренс. — Это единственное место на земле способное удержать его. Он был слишком силен, чтобы его можно было убить, и слишком укоренился на земле, чтобы его можно было отослать обратно в преисподнюю. Когда его схватили, то заключили в скалу под статуей Искупителя. Его повергла твоя мать.
Так вот что Лоуренс скрывал от нее в ночь своего отъезда! Скрывал, чтобы защитить ее от правды, и не сказал всего о Корковадо. Левиафан. Вот что означала та нутряная ненависть, которую она ощутила на показе мод. Если бы она уделяла больше внимания книгам, могла бы вычислить это раньше. Но ее мысли были заняты другим...
— Да. В вечер землетрясения — это был он, — подтвердил Лоуренс. — Именно в нем причина того, что Корковадо охраняет элита венаторов. Мы всегда держали здесь сильный отряд.
— Теперь я понимаю, — отозвалась Шайлер. — В смысле — почему ты сюда приехал.
Лоуренс кивнул.
— Когда Кингсли принес известия о странных исчезновениях в Рио, я слегка занервничал. После землетрясения же я понял, что мне придется взять дело в свои руки и позаботиться, чтобы укрепления Корковадо оставались надежны. Я дал зарок не покидать этот город, пока не буду уверен, что угроза — если таковая существует — не ликвидирована.
Затем, несколько недель назад, венаторы подтвердили, что Яна, пропавшая молодая девушка-вампир, просто сбежала на каникулы со своим парнем, как и предполагала ее мать. Тем временем команда Кингсли, обшарив чуть ли не все Анды, отыскала Альфонсо Альмейду, пропавшего патриарха южноамериканского клана. Не считая того, что из-за своего неумения ориентироваться по карте он заблудился и обморозился, с ним все в порядке. Потому, как я тебе говорил в своих сообщениях, все было спокойно. Никакого прорыва.
— А Левиафан? — спросил Оливер.
— Заключен навеки, насколько я могу судить, — с облегчением произнес Лоуренс.
— Но как же тот сигнал?.. А землетрясение? — возразила Шайлер, пытаясь перекрыть шум толпы и неослабевающий рокот барабанов самбы.
— Не более чем внешние признаки его попыток вырваться из цепей. Ничего такого, к чему Левиафан не пробовал бы прибегнуть прежде. Но тщетно. Корковадо будет стоять вечно.
И Лоуренс пристукнул по столу бокалом, словно бы для того, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.
— Тогда почему Совет думает, что Корковадо в опасности? — спросила Шайлер.
— Так вы из-за этого сюда приехали?
Шайлер кивнула.
— Я не знаю. Но у Нэн, должно быть, имеются какие-то причины. Регент никогда не будет действовать без серьезного основания. — Лоуренс допил коктейль. — Тогда опять же, возможно, Кингсли прав, — негромко произнес он, словно разговаривая сам с собою.
— Кингсли! — не выдержав, взорвалась Шайлер. — Как ты можешь доверять ему?! Ты же сам говорил, что нельзя доверять блестящему фасаду. Все эти Кингсли — скользкие типы.
— На самом деле Кингсли доказал, что его преданность Совету выше чувства долга. Не говори о нем так непочтительно, внучка, — строго произнес Лоуренс.
— Чем доказал — фокусом, который выкинул в Хранилище?
— Кингсли лишь делал то, что ему было сказано. Он выполнял приказы своего региса.
— Ты хочешь сказать, что Чарльз велел ему призвать Серебряную кровь?!
От возмущения Шайлер чуть не рассмеялась. Михаил — архангел. Он не может пойти на такое предательство!
— У всего есть свои причины. Возможно, даже у внезапного наплыва старейшин в этот город, — предположил Лоуренс.
— Знаете, семейство Альмейда дает сегодня вечером званый ужин, — вмешался в разговор Оливер. — Для всего Совета. — Юноша взглянул на часы. — Думаю, он уже начался.
Лоуренс жестом велел официантке подать счет.
— Прекрасно. Возможно, там мы и найдем все ответы. В любом случае, приемы у Альмейда отличные.
Глава 38
В дверь резко, отрывисто постучали, и Блисс заметила, что родители при этом звуке так и подскочили. Форсайт быстро подошел к двери и глянул в замочную скважину.
— Все в порядке, — объявил он, отпирая дверь.
В комнату размашистой походкой вошла суровая и элегантная женщина с белой прядью в волосах цвета воронова крыла. Ее сопровождали двое слуг.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
