Спитамен - Максуд Кариев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оксиарт, усмехаясь, негромко, так, чтобы его могли услышать только друзья, произнес:
— Если считать за добродетель то, что драли с нас семь шкур!..
— Да, конечно, Дариявуш при жизни допускал немало ошибок, — продолжал Артаксеркс, тщетно пытаясь застегнуть дрожащими пальцами расстегнувшуюся на животе пуговицу. — Не стану спорить, мой родич сильно подмочил авторитет династии Ахеменидов…
— А подмоченный дувал быстро разваливается, — опять пробурчал Оксиарт.
— Доблестные воины великой Персии, идя в бой, единственное желание несли в сердцах: погибнуть или победить, дабы умножить славу Ахеменидов. Но Дариявуш тем не менее, предаваясь наслаждениям, не укреплял огромное здание своей империи. А если рушится большое здание, то под его обломками могут оказаться и примыкающие к нему дома поменьше. Говоря о чести и славе Ахеменидов, я думаю прежде всего о вас, мои подданные. Будут в силе Ахемениды — будете сильными и вы. Будет процветать царство Ахеменидов — и ваша жизнь будет райской. Это говорю вам я, Артаксеркс! А если погибнет великая Персия — исчезнете и вы вместе с нею. У нас одна с вами судьба…
Артаксеркс говорил довольно долго. Он устал стоять и продолжал речь, опустившись в кресло. Его широкий с залысинами лоб покрылся испариной и блестел. Дышал он шумно, переводя дыхание и делая длинные паузы.
Совет длился до самого вечера.
Правитель Наутаки Сисимифр, решив под конец помирить перессорившихся между собой старейшин, вождей некоторых племен, военачальников, хоть как-то сгладить возникшие между ними холодность и непонимание, предусмотрительно послал рассыльного за искуснейшими ошпазами, велел передать приказание — к вечеру приготовить самые вкусные угощения и вынести из подвала несколько хумов[59] молодого холодного мусалласа.
Когда солнце наполовину исчезло за горизонтом и в душном зале начали сгущаться сумерки, Артаксеркс объявил, что совет окончен.
Сисимифр тотчас вскочил и, звякая кинжалом о блюдо, крикнул фальцетом:
— Прошу перейти в правое крыло дворца, где по случаю сегодняшнего события состоится пир! — и вызвал тем самым у присутствующих бурный восторг.
Спитамен, покидая зал, уже за порогом успел шепнуть Датафарну:
— Посидим в шатре своей компанией…
— Сказать Оксиарту и Хориёну? — спросил тот.
— Не стоит, больно горячи оба. Нам будут нужны Катан, Шердор и Тарик. Приходи с ними.
Датафарн и Катан пришли вместе. Спустя несколько минут явились почти один за другим Шердор и Тарик. На низкий восьмигранный инкрустированный слоновой костью столик Спитаменом были выставлены фрукты в серебряных вазах. Расселись подле полотняных стен шатра на мягких атласных подстилках. Снаружи горел костер, и доносились голоса воинов. Сквозь ткань просачивался оранжевый свет, и его блики играли на развешанном на деревянном каркасе оружии.
Спитамен взял из вазы крупный гранат и, разминая его пальцами, проговорил:
— Если вы сегодня внимательно слушали, то теперь хорошо знаете, что думает каждый из предводителей. У меня не осталось сомнений, что большинство озабочено лишь тем, чтобы спасти свою шкуру. Среди сахибкиронов, увы, совсем немного таких, кого бы тревожила судьба Согдианы. А новоявленный царь занят кроной своего величия, позабыв, что корни его давно сгнили… Великий Ахура — Мазда, даровав нам эту землю и изобилье воды, завещал трудиться в поте лица, умножать богатства, дорожить тем, что создано предками. И мы старались быть верными его завету, ни разу не прогневали Ахура — Мазду запретными деяниями, разрывая землю там, где не положено, или сдвигая скалы с того места, где поставила их сама Природа, или промышляя на охоте сверх меры. И Создатель оберегал за это наши пастбища, нивы, сады от бед и напастей, давая нам возможность иметь в изобилье мясо, молоко, масло, кожу. И пока нашим краем управляли люди разумные и благородные, умеющие смотреть далеко вперед, все было хорошо, до тех пор мы пользовались покровительством Ахура — Мазды. Но не приведи Бог, чтобы бразды правления оказались в руках у тупоумного…
Спитамен умолк, выжимая сок граната в большую серебряную чашу.
— Ты прав, Спитамен. Оставаясь верным завету наших богов, мы не можем признать над собой власть человека, лишенного не только остроты ума, но и мужества, к тому же пролившего кровь своего родича… — проговорил Датафарн и медленно обвел взглядом сидящих. — Я не сомневаюсь, что произнес вслух то, о чем вы, сидящие тут, уже не раз думали.
— Ты сказал правду, Датафарн, — кивнул Катан. — Ахура — Мазде вряд ли будет угодно, если мы признаем власть Бесса…
— А что скажут Тарик и Шердор? — спросил Спитамен, вытирая о полотенце руки, залитые алым соком.
— Мы сделаем все, что будет на пользу Согдиане, — произнес Тарик.
— Сейчас для Согдианы главное, чтобы в нее не вторгся враг, — сказал Спитамен и взял другой гранат.
— Когда лев преследует раненого буйвола, он не останавливается, пока не настигнет его, — сказал Датафарн и вопросительно посмотрел на Шердора, который сидел, опустив голову, и пока не вымолвил ни слова.
— Чтобы сберечь остальное стадо, пастухи оставляют добычу на пути льва. Ты это хотел сказать, верно? — произнес Шердор и в упор посмотрел на Датафарна.
Тот кивнул:
— Именно это…
— А как отнесется к этому Ахура — Мазда? — с сомнением проговорил Шердор.
— Ахура — Мазда прогневан трусостью и бесчестьем… гм… буйвола, — проговорил, усмехнувшись, Спитамен. — Верные люди мне передали, что новоявленный царь приказал тайно схватить и доставить к нему связанными всех тех, к кому он потерял доверие. Быть может, назвать вам имена людей, которым осталось жить совсем недолго, если мы срочно чего-нибудь не предпримем?..
— Можешь не называть, Спитамен, нам эти люди известны, — сказал Датафарн.
— О Ахура — Мазда, благослови нас и не вини потом в коварстве и бесчестии, — проговорил Шердор, воздев кверху руки.
Спитамен разлил по чашам гранатовый сок, густой и темный, как кровь.
— Однако у нас недостаточно сил, чтобы взять приступом дворец, — заметил Катан. — А сахибкиронов пропускают к Бессу не более, чем по одному…
— Мы поступим иначе, — сказал Спитамен и сделал знак рукой, чтобы все наклонились к нему и внимательно выслушали…
Спитамен торопливым размашистым шагом шел вдоль длинной галереи. На резных опорных столбах горели, потрескивая, факелы. По обе стороны широкой двустворчатой двери, украшенной орнаментом, стояли, застыв, как изваяния, два стражника с копьями и щитами. Если к двери приближался кто-нибудь незваный, они молча скрещивали перед ним копья, и напрасно было им что-либо объяснять. Спитамена они знали в лицо. Он был одним из немногих, кто был вхож к царю царей без вызова.
— Доложите! — сказал Спитамен.
Один из стражников передал другому длинное копье и исчез за дверью. Через минуту вышел и, оставив дверь открытой, кивнул: мол, входи. Спитамен перешагнул порог. Дверь намеренно закрыл неплотно, дабы стражники слышали его разговор с царем царей.
Белостенный зал сегодня казался куда просторнее, чем позавчера, когда его заполнили представители различных юртов и сахибкироны, собравшиеся на совет. Во множестве маленьких ниш в стенах горели светильники. Артаксеркс восседал в том же позолоченном кресле, что и в прошлый раз. Только на его лысоватой голове отсутствовала корона.
За спиной кресла стояли двое стражников гигантского роста. Справа же на низкой мягкой скамье, обитой бархатом, сидел Сисимифр, поглаживая жидкую бороду.
Артаксеркс не сводил немигающего взгляда с приближающегося Спитамена и молчал, ожидая объяснений, чем вызван столь неурочный визит. В такое время вряд ли кто решился бы беспокоить царя царей из-за пустяков.
— Ваше величество, мной схвачены заговорщики! — сказал Спитамен, останавливаясь в нескольких шагах от трона.
— Кто они? — спросил Артаксеркс, приподнимаясь, глаза его загорелись.
— Те, кто вступил в переговоры с лазутчиками Двурогого и собирался перебежать на его сторону!
— Тебе известны их имена?
— Мне — да, но вам они мало о чем говорят!..
— Назови! — царь побледнел, его толстые губы задрожали.
— Это сахибкироны Катан, Шердор, Тарик…
— Где они? — хрипло закричал Артаксеркс, сойдя с возвышения и сделав шаг навстречу Спитамену; рука его машинально гладила рукоять меча. — Привести сюда их! Я сам их обезглавлю…
— Повеление ваше будет исполнено немедленно, великий царь! — сказал Спитамен, круто повернулся и вышел.
Прошло всего несколько минут, как дверь снова отворилась и Спитамен с Датафарном втолкнули в зал троих воинов, связанных одним арканом. Руки их были стянуты за спиной.