- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сапфик - Кэтрин Фишер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но тело постепенно напоминало о себе: сухость в горле, зуд в глазах. Малейшее движение причиняло острую боль.
Он наверняка бредит. Потому что вместо звёзд сквозь дырявую крышу он видел лишь огромное красное Око, недоброе, как Луна в затмении.
Джаред всмотрелся в Око. Оно наблюдало за человеком, который трудился над лежащим у него на коленях старым плащом, похожим на мантию сапиента. Плащ был покрыт разноцветными перьями: длинными перьями чёрного лебедя; коричневыми орлиными; голубыми, как те, что Джаред отправлял через Портал.
— Голубые перья мне очень пригодились, — сказал незнакомец, не оборачиваясь. — Спасибо.
— Пожалуйста, — хрипло прокаркал Джаред.
Сарай освещался маленькими золотистыми фонариками, похожими на те, что использовались во дворце. А может, то были звёзды, собранные на небе и привешенные к проводам? Незнакомец закрывал проплешины на плаще перьями, приклеивая их смолой, пахнущей сосновыми шишками. Голубое, чёрное, коричневое — плащ, широкий, как два крыла, весь состоял из перьев.
Джаред с усилием приподнялся и сел, прислонившись спиной к стене. Кружилась голова, по всему телу разливалась слабость.
Незнакомец отложил в сторону плащ и подошёл к сапиенту.
— Не торопитесь, отдыхайте. Вот, попейте.
Он взял кувшин, кружку, налил воды и поднёс её Джареду. Тот заметил, что на правой руке незнакомца отсутствует указательный палец — на суставе остался лишь едва заметный шрамик.
— Только по чуть-чуть, Мастер. Вода очень холодная.
Ледяная влага обожгла горло. Темноволосый незнакомец наблюдал за Джаредом с печальной улыбкой.
— Спасибо.
— Тут неподалёку есть колодец. Лучшая вода в Королевстве.
— Давно я здесь?
— Разве вы не помните, что тут нет времени? Время в Королевстве запрещено.
Он снова сел. На одежду его налипли перья. Одержимость пылала в его глазах.
— Вы Сапфик, — тихо промолвил Джаред.
— Я обрёл это имя в Тюрьме.
— И мы сейчас в ней?
Сапфик вытащил пёрышко из волос.
— Тюрьма везде, Мастер. Я твёрдо усвоил: неважно, где вы находитесь, Внутри или Снаружи. Это одно и то же.
Джаред постарался припомнить, что происходило до этой сцены. Он ехал по лесу. А там бродит много изгоев: бандитов, сумасшедших, нищих. Те, кто не в силах вынести затхлую атмосферу Эры. Может быть, этот человек — один из них?
Сапфик вытянул ноги и прислонился спиной к стене. В свете фонариков его бледное лицо казалось очень молодым. В волосах застрял лесной мусор.
— Но вы совершили Побег, — заметил Джаред. — Финн рассказывал мне легенды о вас и Инкарцероне.
Он потёр обветренные, покрытые щетиной щёки. И всё-таки, как давно он здесь?
— Люди вечно придумывают легенды.
— И в них нет правды?
Сапфик улыбнулся.
— Вы учёный, Мастер. Вы знаете, что правда — это кристалл, похожий на Ключ. Он кажется прозрачным, но имеет множество граней. В его глубинах мелькают разноцветные проблески: красный, золотой, синий. И всё же он отпирает двери.
— Двери… Говорят, вы нашли тайную дверь.
Сапфик налил в кружку ещё немного воды.
— Как же долго я искал её! Кажется, всю свою жизнь. Я забыл семью, дом; я заплатил кровью, слезами, лишился пальца. Я сделал себе крылья и взлетел так высоко, что небо сбросило меня вниз. Я падал в темноту, и казалось — у этой бездны нет дна. И всё же я нашёл её — крохотную еле заметную дверь в сердце Тюрьмы. Аварийный выход. Он был там всё это время.
Джаред отхлебнул холодной воды. Возможно, у этого человека были видения, как у Финна во время припадков. Возможно, сам сапиент бредит, лёжа под проливным дождём в дремучем лесу. Но уж очень этот бред похож на реальность.
— Сапфик… Я должен кое о чём вас спросить…
— Спрашивайте, друг мой.
— Могут ли все Узники выйти через эту дверь?
Сапфик, снова взяв в руки плащ, внимательно исследовал прорехи.
— Каждый человек должен найти её сам, как это сделал я.
Джаред устало улёгся и завернулся в одеяло.
— Скажите, Мастер, а вы знали, что Инкарцерон крохотный? — спросил он тихо на языке сапиентов.
— В самом деле? — откликнулся Сапфик на том же языке, подняв на собеседника глаза, в которых плясали отблески костра. — Для вас, возможно. Но не для Узников. Каждая тюрьма представляется её обитателям целой вселенной. И подумайте ещё вот о чём, Джаред Сапиенс. Может быть, Королевство тоже прикреплено к цепочке часов, принадлежащих некоему существу, которое живёт в более обширном мире? Побега недостаточно — он не даёт ответов на все вопросы. Он не даёт Свободы. Поэтому я починю свои крылья и отправлюсь к звёздам. Вы их видите?
Он простёр руку, Джаред проследил за его жестом, и у сапиента перехватило дыхание — вот же они, вокруг него, таинственно сияющие галактики и туманности, тысячи созвездий, которые он так часто наблюдал в мощный телескоп из своей башни.
— Вы слышите их песню? — прошептал Сапфик.
Но их окружало лишь молчание леса. Сапфик вздохнул.
— Слишком далеко. Но они поют, и я услышу эту музыку.
Джаред покачал головой. Изнеможение завладело им целиком, вернулся прежний страх.
— Возможно, Смерть и есть наш побег.
— Конечно, Смерть — тоже дверь. — Сапфик отложил в СТОРОНУ голубое перо и посмотрел на собеседника. — Вы боитесь смерти, Джаред?
— Я боюсь пути, который ведёт к ней.
Узкое лицо Сапфика казалось угловатым в свете пламени.
— Не позволяйте Тюрьме завладеть моей Перчаткой, использовать мои руки, моё лицо, — сказал он. — Как бы вы ни поступили, не допустите этого.
Джареду хотелось задать так много вопросов! Но все они разбегались от него, как крысы, прячущиеся в щелях. Он закрыл глаза и повернулся на спину. Сапфик склонился над ним, словно собственная тень.
— Инкарцерон никогда не спит. Он грезит, и грёзы его ужасающи. Но он никогда не спит.
Джаред уже ничего не слышал. Он летел в телескопе, пронзая линзы, навстречу вселенной.
Рикс моргнул и замер.
Но через секунду резко опустил меч. Аттия вздрогнула и завопила, однако лезвие просвистело мимо и, лишь оцарапав ей запястье, разрезало верёвки, связывающие её с Кейро.
— Что ты творишь? — вскрикнула она, отползая в сторону.
Чародей не удостоил её взглядом. Дрожащее острие меча уставилось на Кейро.
— Что ты сказал?!
Кейро бестрепетно выпрямил спину и холодно ответил, тщательно подбирая слова:
— Я спросил, каким ключом отпирают сердце? В чём дело, Рикс? Ты что, не знаешь ответа на собственную загадку?
Рикс побелел. Обежал по кругу пещеру и вернулся.
— Вот оно как! Это ты. Это ты!
— Что — я?
— Как же это можешь быть ты?! Я не хочу! Одно время я думал, что это она. — Он указал кончиком меча на Аттию. — Но она ничего подобного не спрашивала.
Не помня себя, снова пробежался по кругу.
Кейро достал нож и перерезал верёвки на щиколотках.
— Ну полный псих, — буркнул он.
— Погоди-ка! — Аттия расширенными глазами наблюдала за Риксом. — Ты имеешь в виду Вопрос? Тот самый вопрос, который должен задать Ученик? Это он? Кейро задал его?
— Да. — Рикс всё не мог успокоиться. Его трясло, длинные пальцы судорожно сжимали рукоять меча. — Это он. Это ты. — Он уронил меч и обхватил себя руками. — Вор и подонок — мой Ученик…
— Мы все тут подонки, — огрызнулся Кейро. — И если ты думаешь…
Аттия взглядом велела ему умолкнуть. Сейчас нужно быть очень осторожными.
Напарник окончательно освободился от верёвок и, скривившись, вытянул ноги. Потом сел поудобнее. Кажется, он понял.
— Рикс, пожалуйста, присядь, — предложил он, выдав самую очаровательную из своих улыбок.
Чародей осел на землю, словно из него выдернули стержень. Аттии одновременно было смешно и жалко незадачливого фокусника. Столько лет мечта поддерживала его в скитаниях и вот теперь исполнилась, принеся ему полнейшее, опустошающее разочарование.
— Это же всё меняет, — простонал Рикс.
— Похоже на то. — Кейро протянул нож Аттии. — Значит, я теперь Ученик Чародея? А что, может пригодиться.
Аттия бросила на него гневный взгляд. Всё шутит, дуралей. Они должны воспользоваться представившимся шансом.
— И что это значит? — Кейро наклонился вперёд, на стене пещеры шевельнулась его огромная тень.
— Это значит, что о мести придётся забыть. — Рикс невидящим взглядом смотрел на пламя. — У Искусства волшбы есть свои правила. Это значит, что я должен научить тебя всем своим трюкам. Имитациям, подменам, иллюзиям. Научить тебя читать мысли, предсказывать будущее по линиям руки и по листьям. Исчезать и снова появляться.
— Разрубать людей на половинки?
— Этому тоже.
— Чудненько.
— А ещё тайнописи, ловкости рук, алхимии, именам Великих Сил. Оживлять мёртвых и жить вечно. Вызывать золотой ливень из ослиного уха.

