Невеста для Мрака (СИ) - Екатерина Оленева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ненужная власть. Постылый брак. Нелюбимый и нелюбящий муж…
Тигрице на самом деле никогда не вырваться из окружавшего частокола прутьев. Никогда не освободиться.
Той ночью мне снова снился костер, в котором горела моя мать.
Снова и снова беззубая старуха выплевывала мне с лицо: «Ведьме — пламя! Гори огнём!».
Я снова пылала на костре, ощущая ярость невидимых пламенных языков.
Горела — в который раз?
Но не сгорала — снова.
***
Заботливый супруг отвел под мои апартаменты целое крыло в центральной башне Тафля, руководствуясь, якобы, заботой о моем пошатнувшемся здоровье, а на деле сажая под домашний арест, чтобы иметь возможность жёстко контролировать каждый мой шаг и каждое моё слово, бдительно отслеживая через расставленных вокруг видимых и невидимых шпионов всех, кому пришла фантазия пообщаться с «его королевой».
Ко мне закрыли доступ не только Теи, но даже Астарэли и Сиэлле.
Я получила неоспоримое полное право спать и есть столько, сколько захочу, но ни то, ни другое никогда не виделось мне смыслом жизни и сомневаюсь, чтобы в ближайшее время я поменяла приоритеты, даже если еда будет подаваться на золотом подносе, а кровать инкрустируют бриллиантами.
Это не жизнь — это существование. Прозябание в сытости, в комфорте, в лени, в скуке и в сплетнях.
О, эти бесконечные сплетни о том и о сём!
Просеивая обрывки кривотолков пытаться кое-как сложить общую картину происходящего за стенами роскошной темницы, в которой меня держали — вот единственное развлечение, которого Дик*Кар*Стал не смог меня лишить.
Слуги приходили и уходили. Их примеру следовали многочисленные придворные. Иногда меня одолевал свинцовый тяжелый сон, от которого я просыпалась ещё более одурманенной и скучающей, чем ложилась. Потом повторялось всё сначала.
Тем временем за воротами Тафля начались беспорядки. Их становилось всё больше и больше, словно разгорался пожар. Министры Дик*Кар*Стала были едины в своих выводах — бесспорно кто-то умело подогревал народные настроения, доводя страсти горожан до точки кипения. Маленькие очаги народного возмущении всегда тлеют в столицах, потому что всегда и всюду найдутся недовольные. Но когда отдельные очаги сливаются между собой, это прямое свидетельство того, что заговор не только имеет место быть — он растёт и ширится.
Юному принцу, его дяде и кузену повсеместно пели дифирамбы. Король по-прежнему не предпринимал никаких решительных шагов к уничтожению заговора. Но всё это, вопреки моим подозрениям, продолжалось лишь до поры, до времени.
В тот знаменательный день королевский двор выехал к гавани, где наблюдал за спуском с верфи нового корабля «Быстрый». Нельзя сказать, чтобы зрелище было особенно занимательным. Налюбовавшись на то, как «Быстрый» во главе маленькой флотилии вышел в залив, Дик*Кар*Стал отдал приказ возвращаться во дворец.
Улицы так и кишели людьми, их потоки растекались во все стороны.
Вдоль улиц, по которым мы ехали на лошадях, стояли стражники, тесня наседающую любопытную толпу. На площадях столпились не только мужчины, но и женщины. Некоторые додумались прихватить с собой детей.
Мне приходилось ехать рядом с Дик*Кар*Сталом, изображая счастливую новобрачную. Холки наших с супругом скакунов почти соприкасались. Принц Фабриан держался в нескольких шагах за отцом, а за мной (какая ирония!) по пятам следовал маркиз Виттэр, разодевшийся в тот день особенно ярко и вызывающе, точно павлин. Его яркие рыжие волосы на этот раз, против обыкновения, не были собраны в хвост, а свободно и легкомысленно струились по плечам, точно у женщины, привлекая всеобщее внимание и вызывая осуждение.
За нами, королевскими особами, тянулся бесконечный шлейф придворных. Двойная колонна стражников замыкала процессию.
Я мало чего боюсь в мире Трёх Лун, но безликая толпа всегда меня пугала. У толпы нет ни совести, ни разума. Это кипящая, бурлящая масса, что в любую минуту готова оборотиться против тебя, задавив собой или поглотив твою личность, обратив в безликую единицу внутри себя.
Мы почти пересекли Дворцовую площадь, когда раздались крики: «Да здравствует король Фабриан Четвертый!».
«Долой короля-некроманта, короля-прелюбодея!»
Дик*Кар*Стал развернул коня, стараясь отыскать взглядом тех, кто осмелился на подобное святотатство.
«Прелюбодеи! Долой короля-мужеложца и его рыжую суку!».
Я не успела понять, кто именно подразумевался под «рыжей сукой», я или маркиз Виттэр? Полетевшие в наше царственную процессию жёсткие комья конского навоза не оставляли долгого времени на раздумье.
— Кто посмел? — тихо прорычал король, и голос его, подобно льду, на мгновение сковал людей безмолвием и неподвижностью.
Увы! Мгновения проходят быстро.
Рёв, хлынувший со всем сторон, заглушил голос короля. Рёв, полный ярости, ненависти и отчаяния.
— Проклятый! Проклятый! Король Мрака! — неслось со всех сторон. — Убирайся прочь вместе со своей рыжей шлюхой! Урод! Трупоед!
Изнеженная стража в золотых плащах оказалась не в состоянии сдержать наседающих на неё разъярённых людей.
«Долой короля-некроманта! Долой Проклятого!», — скандировала толпа тысячами голосов.
В воздухе замелькали уже не комья навоза, а увесистые камни.
Дик*Кар*Стал с искаженным яростью лицом, крутился на месте на своем жеребце.
Кто-то посмел вцепиться мне в ногу, но чей-то меч моментально отсек её. К моему удивлению, оказалось, что меч принадлежит Теи.
— Вперёд! — резко хлопнул он моего коня по крупу.
Конь взвился на дыбы и понёсся. По пятам следовали Астарэль и Сиэлла, каждая похожая на зачарованный дух-хранитель. Видимо обе Чеаррэ успели поднять вокруг нас защитные магические щиты, потому что все выпущенные камни, стрелы и копья пролетали мимо, в то время как охранники в золотых плащах грохались наземь с размозжёнными черепами.
Признаться, участь моего венценосного супруга меня интересовала мало, а вот то, что Теи остался с остальными — тревожило.
Разъярённая толпа прорвала линию охраны и теперь топтала всех, кому не посчастливилось удержаться в седле или на ногах. Кого-то из ближнего окружения Дик*Кар*Стала чернь стащила с седла и рвала на части. Стража, в свою очередь, рубила мечами направо и налево, не разбирая виновных и невиновных, не отделяя стариков от молодых, мужчин от женщин, не щадя детей. Это был худший сценарий городской потасовки — кровавая баня.
Вскоре копыта наших с кузинами коней застучали по булыжнику подвесного моста Тафля. Промчавшись под ними, мы получили возможность перевести дух. Шеренга стражников держала ворота, и мы теперь были в безопасности.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});