- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хронокорректоры - Кирилл Мамонтов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А в полдень атакуют «Варяга» в Чемульпо, – добавил князь Георгий. – Одновременно весь флот адмирала Того подойдет к Порт-Артуру, будет бомбардировать крепость.
– Да-да, Чемульпо, чуть не забыл, – спохватился Роман. – Вечером эскадра Уриу запрет наших в бухте и начнет высадку десанта. Нужно немедленно телеграфировать Рудневу, чтобы полным ходом бежал в Артур. «Кореец», «Сивуч» и «Маньчжур» пусть затеряются в океане – может быть, смогут ночью проскользнуть в крепость.
Изредка забывая про акцент, Гога скороговоркой дополнил его рекомендации:
– Отвести броненосцы с внешнего рейда, оставить снаружи только легкие корабли, поставить противоминную защиту, быть наготове к отражению внезапной атаки, береговым батареям также следить за морем. Кроме Чемульпо, Инкоу и Шанхая, два крейсера остались в Талиенване, их тоже вернуть надо.
Скептически прищурившись, Алексеев осведомился:
– Почему я должен вам поверить?
– Не надо верить. – Роман равнодушно пожал плечами. – Отправьте пару крейсеров на разведку. Через два часа «Новик» или «Аскольд» окажутся возле Раунда и смогут передать сообщение по беспроволочному телеграфу. Заодно встретят «Аргунь» и приконвоируют в Артур.
Толстый лысый генерал с длинными пушистыми усами высокомерно произнес:
– Самурайский кодекс чести не позволит японцам совершить нападение без объявления войны.
– Да, не верится в такое коварство, – согласился кто-то из адмиралов.
Они словно состязались в поисках отговорок, пытаясь убедить себя и друг друга в невозможности войны. Этим людям не хотелось воевать, и за долгие годы мирной жизни они привыкли, что могут управлять событиями, просто подписав приказ. Власть, потерявшая инстинкт самосохранения, обречена и тянет в могилу всю страну…
Стараясь выглядеть почтительным, Рома сказал вальяжно:
– Азия-с. Напасть исподтишка, воткнуть кинжал в спину – и тикать. Как горцы на Кавказе. Кишка тонка супротив равного противника открыто сражаться.
Георгий поддержал его:
– Да-да, азиатская натура. И при чем тут «буси-до»? Война – не состязание в благородстве. Самурайский кодекс не помешал им вырезать двадцать тысяч китайских жителей Порт-Артура.
Лысый генерал проговорил неуверенно:
– С другой стороны, ваше высокопревосходительство, общеизвестно, что желтопузые бегут из города. Полицмейстер докладывал, будто японский консул из Чифу наведался в Порт-Артур, арендовал английский пароход и второй день ездит по всему полуострову, собирая соплеменников. Сегодня вечером вроде бы уйдут в море.
Наместник энергично встал из-за стола, шагнул в сторону неизвестных ему гражданских, сурово глядя прямо в глаза. По сосредоточенному лицу легко читалась напряженная деятельность адмиральских извилин. Приняв решение, Алексеев проворчал, обратившись к Витгефту:
– Вильгельм Карлович, отдайте приказ «Варягу» и «Корейцу» покинуть бухту и провести учения в проливе. Завтра к полудню, если не появится японский флот, могут возвращаться в Чемульпо. Также следует оповестить «Джигита», «Разбойника», «Маньчжура», «Сивуча». Кораблям на внешнем рейде находиться в полной боевой готовности и спустить противоминные сети. Немедленно вернуть с берега всех офицеров и нижних чинов.
– Ваше высокопревосходительство, – снова подал голос Роман. – Дозвольте совет дать. Противоминные сети лучше ставить не раньше наступления темноты. Чтобы японские шпионы не заметили.
Покосившись на него, наместник кивнул и продолжил раздавать указания, обратившись уже к адмиралу Старку:
– Оскар Викторович, немедленно посылайте крейсера и миноносцы на разведку. Надо засветло обследовать подступы к Артуру. С наступлением темноты пусть ведут наблюдение, по возможности не показывая своего присутствия. А пароход английский задержать в порту.
– Будет исполнено. – Командующий эскадрой кивнул. – Может быть, выйдем в океан всей эскадрой и первыми ударим по японцам?
– Самому хочется, да нельзя, – со вздохом ответил Алексеев. – Государь не раз говорил, что не годится великой России начинать войну против маленькой страны. Пускай враг первый выстрел сделает, а там уж мы, перекрестившись, в бой ринемся.
Затем он разрешил младшим по званию быть свободными. Полковники и каперанги дружно поднялись. Еще раз посмотрев на гражданских, Алексеев осведомился, чем они намерены заниматься до полуночи.
– Мы бы, ваше высокопревосходительство, поискали себе жилье, – ответил Георгий. – Хотели бы по городу походить, осмотреться. А вечером, если будет на то ваше соблаговоление, желательно быть поближе к военному порту.
Алексеев машинально погладил бороду и приказал адъютанту приставить к дорогим гостям сопровождающего. Нетрудно было догадаться, что сопровождающему поручат присматривать за сомнительными путешественниками.
Назначенный сопровождать их штабс-капитан Антон Дымов оказался не жандармским, а пехотным офицером. Однако в шпионаже и борьбе с оным явно разбирался и старался навести разговор на тайную службу князя Георгия и господина Кагебеева. Хронокорректоры деликатно отмалчивались, жаловались на мигрень и задавали встречные вопросы про порт-артурскую жизнь и бордели.
Проблема военно-полевого секса вставала перед ними все отчетливей. В три предшествующих месяца скудный революционный паек полностью подавил мысли о женщинах, но теперь, откормившись в московских и питерских трактирах, молодые организмы требовали своего. К их радости, Дымов подтвердил, что в китайской части города много заведений подобного рода, и даже вызвался проводить гостей.
– Прекрасно! – провозгласил Гога. – Можете не сомневаться, добрая половина шлюх работает на японскую разведку. Мы будем распространять через них дезинформацию.
– Так японцы же в порту сидят, на пароходе, ждут отправления, – напомнил штабс-капитан. – Кончился шпионаж.
– Обрубить концы шпионажа не так уж легко, – возразил ему Роман. – Среди жриц древнейшей профессии могли быть оставлены японки, выдающие себя за китаянок. Да и настоящие китаянки, не исключено, завербованы японцами. Так что у нас обширное поле для работы!
Дымов устроил их в доходном доме на Бульварной улице. Добротное старое здание в самом центре Нового, или Европейского, города оказалось почти пустым – хозяин объяснил, что большинство жителей составляли японцы, сдавшие квартиры вчера или сегодня.
Двухкомнатные апартаменты, освобожденные для хронокорректоров семейством японского купца, были пока не готовы. Прислуга продолжала убираться, менять постельное белье. Достав из саквояжа пистолеты, Роман и Георгий деловито простучали рукоятками стены и обнаружили тайник, в котором лежали какие-то документы на японском языке. Обгорелые обрывки покрытых иероглифами бумаг нашлись и в печке.
– Жгли второпях, кое-что забыли забрать, – констатировал Рома. – Или побоялись брать с собой. Полиция могла устроить обыск в порту…
Как выяснилось, Дымов немного разбирался в японской письменности. С натугой прочитав несколько страниц, он побледнел и объявил, что в печке были сожжены списки агентов, но некоторые имена сохранились.
– Вот таким манером надо все японские квартиры обыскать, – назидательно сказал Гога.
Уважительно поблагодарив за помощь, штабс-капитан отвез их в азиатский город, показал хороший китайский ресторан «Белый лотос» и уехал, пообещав вернуться через полчаса. Когда он выбежал из ресторана, Рома жизнерадостно и громко – чтобы слышали работники заведения – потребовал:
– Ну-с, полковник, угощайте меня знаменитой дальневосточной кухней.
За долгие месяцы скитаний по давним временам он успел наслушаться рассказов Георгия о замечательных японских и китайских ресторанах в Москве будущего. Встреча с реальностью, как водится, разочаровала Романа. Было, конечно, вкусно и сытно, хотя больше всего понравился старый добрый шашлык из баранины. Безусловно, китайцы напрасно сдобрили мясо пряностями, но, в общем, Роман остался доволен. Всевозможные супы и салаты из мелко наструганных продуктов, равно как пельмени, особых чувств не вызвали.
Попутно хронокорректоры занимались дезинформацией. Притворившись опьяневшими от небольшой порции слабенькой рисовой водки, они громко рассказывая друг другу и окружающим: дескать, флот стоит на внешнем рейде, освещает себя прожекторами, но противоминные сети не поставлены. На интересный разговор откуда-то подтянулось несколько монголоидов, некоторые даже исподтишка записывали что-то в маленькие блокнотики.
Развивая успех, Гога долго пытался объяснить японскому шпиону, принимавшему заказ, что хочет утку по-пекински, однако тот не понимал настырного клиента. Даже когда Рома предложил произнести «Пекин» как «Бэйпин», его все равно не поняли. Сидевший за соседним столом европеец пришел на помощь, подсказав, что требуемое блюдо называется «бэйцзин каоя». Утку принесли, деликатес оказался вкусным, сосед подсел к ним и непринужденно представился:

