- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Популярный самоучитель французского языка - Наталья Валерьевна Путилина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Où se trouve…? Где находится…?
c’est loin это далеко
ce n’est pas loin это недалеко
c’est tout près это совсем близко
c’est facile à trouver это легко найти
tourner à droite повернуть, пойти направо
tourner à gauche повернуть, пойти налево
aller tout droit пойти прямо
continuer tout droit продолжать идти прямо
tourner повернуть
prendre, suivre la rue идти (следовать) по улице
aller jusqu’à… идти до...
traverser пересечь
arriver прийти
trouver найти
environ un kilomètre примерно километр
à deux pas d’ici в двух шагах отсюда
* Упражнение 17. Прослушайте и прочитайте мини-диалоги.
ДИАЛОГ 1
– Pardon, madame, la patinoire, s’il vous plaît ?
– Vous tournez à gauche au carrefour.
– Alors, c’est à gauche au carrefour. Merci beaucoup, madame.
– De rien.
ДИАЛОГ 2
– Pardon, madame, la gare, s’il vous plaît ?
– Prenez la deuxième à gauche.
– La deuxième à gauche, c’est ça ?
– Oui, c’est ça.
ДИАЛОГ 3
– Pardon, Monsieur. L’offi du tourisme, s’il vous plaît ?
– C’est tout droit aux feux.
– Tout droit. C’est bien ça ?
– Oui, c’est ça. Tout à fait.
ДИАЛОГ 4
– Pardon, madame. Le supermarché, s’il vous plaît ?
– Vous tournez à droite au rond-point.
– Alors, c’est à droite au rond-point. Merci, madame.
– De rien.
ДИАЛОГ 5
– Où est le marché ?
– Le marché est place Dalton.
– Où est la gare ?
– La gare est boulevard des Postes.
# Упражнение 18. Вы приехали на выходные в Москву. Напишите e-mail своему французскому другу. Расскажите ему, какой это город и что вы делаете (90-100 слов).
_____
3. ГРАММАТИКА
ОПРЕДЕЛЕННЫЕ И НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ АРТИКЛИ
Во французском языке существуют неопределенные (un, une, des) и определенные (le, la, les) артикли.
Неопределенный артикль
• Неопределенный артикль единственного числа (un, une) выражает единичность:
Dans notre ville il y a un parc.
В нашем городе есть (один) парк.
• Неопределенный артикль множественного числа (des) служит для обозначения неопределенного множества предметов:
Dans notre ville il y a des écoles et des universités.
В нашем городе есть несколько школ и университетов.
• Неопределенный артикль служит для характеристики имени и используется после классифицирующих оборотов с’est…, ce sont…, а также если с существительным употреблено прилагательное:
C’est une tour. С’est un café célèbre.
Это башня. Это знаменитое кафе.
Определенный артикль
• Определенный артикль (le, la) употребляется для обозначения конкретного или единичного лица, предмета или явления:
С’est la Tour Eiffl. C’est le café de Flore.
Это Эйфелева башня. Это «Кафе дэ Флор».
• Определенный артикль употребляется, если при существительном есть уточняющие слова (существительные с предлогом de):
C’est la maison de mes parents.
Это дом моих родителей.
# Упражнение 19. Переведите словосочетания:
1. Это церковь. – Это церковь Святого Петра.
2. Это замок. – Это Герцогский замок.
3. Это аббатство. – Это Мужское аббатство.
4. Это пешеходная улица. – Это пешеходная улица Арбат.
5. В нашем городе есть зеленые зоны. – У нас есть ботанический сад.
ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (IMPÉRATIF)
Повелительное наклонение (Impératif) cлужит для выражения приказа, указания или запрещения действия, а также советов, просьб (см. УРОК 14):
Va tout droit ! Иди прямо!
Tournez à gauche ! Поверните налево!
Partons ! Давайте уйдем!
Ne passez pas par là ! Не идите там!
Impératif имеет только три формы и образуется от настоящего времени Indicatif (необходимо убрать личные местоимения):
Tu continues tout droit. → Continue tout droit !
Ты продолжаешь идти прямо. Продолжай идти прямо!
Внимание! У глаголов I группы на -er и у глагола III группы aller во 2-м лице единственного числа нет - s!
Parle ! Говори!
Va au cinéma ! Иди в кино!
Особые формы имеют глаголы avoir, être, savoir:
avoir : Aie ! Ayons ! Ayez !
Aie plus de patience !
Имей больше терпения!
être : Sois ! Soyons ! Soyez !
Sois plus patient !
Будь более терпеливым!
savoir : Sache ! Sachons ! Sachez !
Sache qu’il n’a pas le plan de la ville.
Знай, что у него нет плана города.
# Упражнение 20. Перепишите фразы, изменяя их по модели:
Tu dois visiter ce musée. → Visite ce musée !
Ты должен посетить этот музей. Посети этот музей!
1. Le quartier est trop bruyant. Nous devons déménager.
_____
2. Vous devez montrer cette église ancienne à vos amis.
_____
3. Tu dois faire le plein d’essence avant le départ.
_____
4. Vous devez prendre le bus, c’est loin d’ici.
_____
5. Aller à pied au Jardin des Plantes ? Non, je ne veux pas !
_____
6. D’abord, vous devez arriver sur la place.
_____
7. Nous devons aider cette touriste.
_____
8. Tu dois regarder par là.
_____
9. Pour traverser la rivière vous devez passer par le pont.
_____
10. Nous devons emprunter des vélos.
_____
Местоименные глаголы в Impératif
Местоименные глаголы имеют в Impératif особые формы:
se garer (парковаться)
Gare-toi ! Припаркуйся!
Garons-nous ! Давайте припаркуемся!
Garez-vous ! Припаркуйтесь!
Ne te gare pas ici ! Не паркуйся здесь!
Ne nous garons pas ici ! Не будем здесь парковаться!
Ne vous garez pas ici ! Не паркуйтесь здесь!
# Упражнение 21. Поставьте местоименные глаголы в Impératif:
1. Tu dois te détendre. → ____________________________
2. Vous devez vous excuser. → _______________________
3. Nous devons nous installer dans ce quartier. → ________
4. Tu ne dois pas t’arrêter ici. → _____________________
5. Tu dois te lever plus tôt. → ________________________
6. Vous ne devez pas vous promener dans ce quartier. → ___
7. Tu dois t’amuser. → _____________________________
8. Nous devons nous arrêter devant le musée. → _________
9. Vous devez vous asseoir sur ce banc. → ______________
10. Tu dois te préparer vite. → _______________________
СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ III ГРУППЫ VOULOIR (ХОТЕТЬ), POUVOIR (МОЧЬ), DEVOIR (ДОЛЖЕНСТВОВАТЬ), SAVOIR (ЗНАТЬ)
vouloir (хотеть, желать)
je veux
tu veux
il veut
nous voulons
vous voulez
ils veulent
Je veux visiter Paris. Я хочу посетить Париж.
Paul veut inviter son ami dans sa ville. Поль хочет пригласить своего

