- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На передовой закона. Истории полицейского о том, какова цена вашей безопасности - Элис Винтен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нам нужно попасть внутрь, – кричу я Лиз и парням. – Вам придется вытащить меня.
В ту же секунду они начинают тянуть меня назад за жилет. Я невольно вскрикиваю, потому что руку пронзает боль.
– Черт. Надо быть осторожнее, – говорит Энди и нагибается к моему лицу. – Ты в порядке?
– Да, – я пытаюсь улыбнуться, но моя улыбка наверняка больше напоминает гримасу. – Я потерплю.
– Хорошо, – говорит он и кивает остальным. Они снова тянут меня за жилет, и рука выскальзывает из прорези. Металлическая окантовка царапает локоть, и я падаю спиной на бетонный пол. Я вижу, как Лиз осторожно открывает дверь и берет Генри за руку. Поднимаюсь с пола и пытаюсь согнуть руку. Осматриваю ссадины и понимаю, что завтра появятся большие синяки. Однако сейчас я не чувствую боли, потому что меня охватывает эйфория. У меня получилось. Генри все еще жив, и я сделала то, зачем каждый полицейский приходит в профессию: спасла человека.
Через некоторое время я сижу в больнице и смиренно позволяю медсестре нанести антисептик на мои ссадины. Сын Генри со слезами на глазах пожал мне руку, а я улыбнулась и кивнула в ответ. Я наблюдаю за тем, как он держит своего отца за руки и нежно целует в лоб. На секунду мне кажется, что я поняла, в чем смысл жизни. В глубине души я уже приняла решение. Я кладу руки на живот и улыбаюсь. У меня будет ребенок.
* * *
У меня трясутся руки, когда я беру телефон и набираю номер Джона. Я заперлась в своей комнате, чтобы позвонить. Он отвечает со второго гудка.
– Привет! С тобой все в порядке?
В его голосе чувствуется напряжение. Я перехожу сразу к делу, без преамбулы.
– Слушай, я знаю, что вчера ты решил, будто я тебя избегаю. Понимаешь, нам нужно поговорить. Я бы приехала к тебе, но на поезд в воскресенье не сядешь – на путях ведутся работы. Ты можешь приехать ко мне?
Я хожу по своей маленькой комнате.
Джон медленно выдыхает.
– О чем ты хочешь поговорить?
– Мы не сможем обсудить это по телефону. Пожалуйста, Джон, не задавай вопросов. Пожалуйста, просто приезжай.
– Элис, если ты хочешь порвать со мной, просто сделай это сейчас. Я не хочу ехать из Уолтамстоу в Чесхант ради того, чтобы ты меня бросила.
Я тру лоб рукой от отчаяния.
– Джон, я вовсе не собиралась этого делать. Пожалуйста, просто садись в машину.
Долгая пауза.
– Твои родители дома?
Он еще никогда с ними не встречался.
– Да. Не беспокойся, мы поговорим снаружи. Припаркуйся в дальнем конце улицы. Мы можем посидеть у тебя в машине.
– Очень романтично, – говорит он и ненадолго замолкает. – Ладно, скоро увидимся.
– Спасибо, – отвечаю я, закрывая глаза. – Увидимся.
У него уходит около сорока пяти минут на дорогу, и все это время я бегаю от комнаты к ванной, потому что меня тошнит от волнения. До этого момента я не понимала, что означает выражение «ломать руки». Я думала, что писатели используют его, просто чтобы передать степень встревоженности персонажа. Однако оно вполне буквальное. Я чувствую в руках то жар, то холод, то колики. Они ни на секунду не остаются без движения: хватаются друг за друга, хлопают по бедрам. Я вытираю пот с ладоней о брюки. Я не продумала, что буду говорить, потому что каждый раз, когда пытаюсь это сделать, слова путаются у меня в голове. Остается лишь ждать, когда он приедет. Когда будет рядом со мной. Тогда я просто позволю словам вылететь из моего рта.
В окно своей комнаты я вижу, как его красный хэтчбэк поворачивает на улицу. В ту же секунду понимаю, что что-то не так. Густой черный дым валит из-под капота. Я торопливо спускаюсь по лестнице и заглядываю в гостиную.
– Джон приехал.
Мама и папа отрывают взгляд от телевизора.
– Удачи! – говорит мама с улыбкой.
– Ясно, – говорит отец. – Где там мой дробовик?
Мама обо всем рассказала ему вчера вечером. Это папин черный юмор. Или его способ смириться с новостью.
– Очень смешно, пап, – говорю я, закатываю глаза и выбегаю из двери.
Запах гари ударяет мне в нос, когда я закрываю за собой калитку. Мы живем в тихом городке в окрестностях Лондона. Мелкие капли дождя падают мне на лоб, пока я иду в конец улицы, где в сумерках дымится хэтчбэк Джона. Когда подхожу ближе, двухметровый Джон вылезает из своего маленького автомобиля.
– Что случилось? – спрашиваю я.
Видно, что он в стрессе, и я сочувствую ему. Вдруг я сейчас разрушу его жизнь? Он проводит рукой по коротким волосам и открывает капот. Дым валит, и он начинает кашлять. Я хочу подойти ближе, чтобы помочь, но что-то останавливает меня. Я прикрываю руками рот и нос, думая о токсинах в этом черном облаке.
Джон начинает говорить в перерывах между кашлем:
– Индикатор неисправности двигателя загорелся на полпути к тебе, а затем температурная стрелка взлетела, – он пытается разогнать дым руками. – Хотя бы огня нет. Надеюсь, дождь остудит двигатель.
– Как раз вовремя, – говорю я, пытаясь пошутить.
– Дым повалил за десять минут до того, как подъехал к тебе. Мне стоило повернуть обратно, но я не мог этого сделать.
Он смотрит на меня. Между нами повис вопрос: зачем ты заставила меня приехать? Мы стоим примерно в двух метрах друг от друга. Он – перед капотом, я – на плавном повороте дороги. Я знаю, что он не станет подходить ближе, ведь он даже не знает, зачем я попросила его приехать. Я сама должна это сделать. Подхожу ближе и останавливаюсь в нескольких сантиметрах от него. Я бы хотела поцеловать его, но не могу, потому что не знаю, что вот-вот произойдет.
Я открываю рот, чтобы что-то сказать. И не могу решиться.
– Тебе нужно позвонить в страховую компанию.
– Я разберусь с машиной через минуту. О чем ты хотела поговорить? – он смотрит на меня, и на нас падают капли дождя. Морось превратилась в ледяные капли, и я ежусь, когда они попадают мне за шиворот. Он смахивает капли, которые скопились у него на линии роста волос. – Я бы предложил посидеть в машине, но там полно дыма.
Я смотрю на красный автомобиль, чтобы не встречаться с ним взглядом, и наконец говорю:
– Я беременна.
За моими словами следует короткая пауза, во время которой я решаюсь взглянуть на него. Он смотрит вниз и закусывает губу.
– Я предполагал, что дело в этом.
– Правда? – удивляюсь я.
Он улыбается.

