Господин - Елена Тыртышникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Стоит, - кивнул юноша. - Всё едино сегодня не выйдем - только зря последние силы потратим. А сейчас устроимся, поспим - и завтра без труда дойдём. С едой - извините. А хорошую воду поискать могу… только мне бы сосуд, мм-м, флягу…
Командир стряхнул с плеч рюкзачок с аварийным набором - не то чтобы надеялся обнаружить что-нибудь полезное, скорее пытался занять руки, размышляя над предложением. Из более-менее подходящих ёмкостей имелась только металлическая бутыль с техническим спиртом, обнюхав которую, Слай со страдальческим видом попросил спрятать обратно. Капитан не спорил.
– У меня несколько пузырьков с лекарством, - сообщила о результатах Георгия. У неё тоже была сумка - нянюшка всегда носила её с собой и никому не доверяла. - Ой, "вечник"! - Женщина радостно вскрикнула и протянула фонарик Берри. - А это тебе, Диня. - Она расплылась в ещё более счастливой улыбке.
Юный телепат скептически посмотрел на четвертинку батончика гематогена, но сжевал за милую душу.
– Ну ладно, - вздохнул проводник. - Найду источник, а там подумаю.
– А вернёшься?
– Запросто, капитан, - фиалкиец, казалось, не понял истинного смысла вопроса. - Не поможете, Лиар?
Командир ответил полным удивления взглядом.
– Мысль одна есть, - пояснил юноша. - Не бойтесь, если не выгорит, просто возвратимся.
Берри долго не думал: пожав плечами, он неожиданно согласился на авантюру Слая, которой не понимал даже в общих чертах. То, что это - именно авантюра, сомневаться не приходилось, но ни ему, ни отряду терять уже нечего. Кроме, собственно, жизни.
– Мех, Хром, дам берегите. Денила, слушайся старших.
Они оставили команду в глубокой нише, прямо по центру очередного прохода, соединяющего два подземных зала. Из коридора пристанище замечалось лишь по отсвету умирающего факела, который из последних сил стремился отдать огонь людям. Сама же пещерка со стороны походила на увитый плющом грот - здесь не только плакали сталактиты, но, похоже, проложила путь какая-то драгоценная порода. Стены пестрели тёмными, с золотым проблеском жилками. Однако рукотворных изъянов видно не было.
– Миш, ты здесь уже ходил?
За женщин и Денилу Берри не боялся - они под опёкой Дло и Хрома.
Это только на первый взгляд казалось, что Меха беспокоит лишь его шкура и шёрстка. На второй чудилось, что для азтончанина нет ничего важнее его отвёрток и прочих игрушек. И только на третий приходило понимание: Мех заботился о том, кого выбрал. А выбрал он - давно выбрал! - Берри Лиара, а, значит, и его команду. Наверное, именно поэтому на Азтоне капитан, хотя на миг и усомнился, следовал за другом.
Но Портняжку Мех тоже выбрал…
На беспрекословное подчинение Хрома командир не рассчитывал, однако знал, что тот не любит быть должником - пусть главный техник "Феникса" оказался, где оказался, по вине Берри, но весь этот смертельный кавардак начался именно с гиганта. Или - формально начался, но сейчас не время напоминать об этом Хрому. Да и в любом случае, беглецам следовало держаться вместе, без раздоров и ссор.
И кто посмеет тронуть Георгию?
– Нет, - Слай кивнул на стену. Не сплошная, какая-то пупырчатая, рядом каменюги - обвал, где-то годовой давности, хотя командир не брался судить. - Рядом. Но дорогу знаю. Выход найду.
– Надеюсь, - хмыкнул Берри. - Ты был в прошлый раз не один?
– Да. А что?
– Здесь выработки ведут?
– Явное дело!
– По мне, следует поискать шахтёров… или как они у вас называются?
– Не следует, - покачал головой юноша. - В крайнем случае только. Я вас выведу.
– Ты лаконичен, Миш.
– Они могут принять нас за контрабандистов, а рядом с лешим и бортничем ещё не поверят, что Динька обычный ребёнок.
– Мило.
Они вернулись в пещеру, которую только что проходили с отрядом. Фиалкиец остановился и взглядом попросил фонарик.
– Только и его не сломай, - вздохнул командир.
– Я стараюсь иногда с совестью разговаривать. - Берри смиренно посчитал это за "попытаюсь".
Всё-таки факел был лучше "вечника" с его блеклым, потусторонним светом. Открытый, настоящий огонь тоже не озарял пещеру целиком, но всегда отделял часть вокруг несущего, рядом, а не где-то там, сбоку, и превращал каменный зал в жилую, почти уютную комнатку. И пусть всюду танцевали гигантские тени… но сейчас казалось, что они притаились во мраке и, зло улыбаясь, поджидают гостей. И… факел существовал, принадлежал этому миру, не был иллюзией - тяжёлый, неудобный для непривычных рук, дрожащий, потрескивающий, чадящий, вонючий. Он был реальным в отличие от беззвучно плывущего на кончике собственного луча фонарика.
"Вечник" выхватывал из тьмы то сталагмит, то просто каменный осколок - лунный жгутик-прилипала замирал, затем скатывался вниз и испуганным зверьком метался прочь, чтобы ухватиться за похожие на длинные макаронины низкие сталактиты, пробежаться по ручейку какой-то руды, на миг поселиться в букете мутноватых кристаллов…
– Ты ищешь, Миш?
– Да. Я видел в прошлый раз, здесь. Пытаюсь вспомнить… Ага!
Пятнышко приклеилось к ничем не примечательному куску стены, осторожно поползло чуть в сторону и вверх, остановилось на длинной, почти ровной трещине. Затем, словно нехотя, поползло к потолку, цепляясь за края щели, пока не достигло такого же идеального, перпендикулярного к прежнему разлома. Только тогда до Берри дошло.
– Сверхновая…
– Именно, - согласился фиалкиец. - А с факелом найти труднее.
В пещере имелся ещё один ход, замаскированный самой землёй - хитро замаскированный, будто с тайным умыслом. Разгадать его разведчики не могли и не стремились - просто взяли подарок.
Сразу за плитой начинался глубокий арочный проём - когда в него, подмаргивая мраку бледным лучиком, вступил Слай, по округлым стенам зазмеились тени. Они испуганно убегали от света.
– Геккоманды, - шепнул проводник. - Значит, мы идём туда, куда надо. Здесь чистые породы. И здесь хорошая вода.
– Ээ-э?
– Ящерицы такие.
Туннель зашелестел эхом - во тьме перебирали быстрыми цепкими лапками.
– Не пещеры, а террариум какой-то, - буркнул командир, стараясь держаться поближе к юноше - "вечник", казалось, прикипел к руке фиалкийца. Расставаться с фонариком Слай не спешил.
– Ага, - совсем как Динька кивнул он. Даже сейчас, во мраке, что усмехался попыткам его отогнать, крашенные волосы аборигена посверкивали нитями яростного золота, зимнего серебра и рыжего железа, остальное обратилось в иссиня-чёрный уголь. - Это же Драконовы горы. Но тут кое-что другое тоже проживает.
– Явное дело, - передразнил капитан.
Ещё шаг за резкий поворот - и они выбрались в пещеру, пронизанную солнечными копьями. Странно, Берри полагал, что с той стороны гор напевала колыбельные глубокая ночь… Сверхновая! Опять поэзия! Капитан удручённо покачал головой - наверное, виной всему ментал. Но вопросы, удивление и настороженность легко освободили место восхищению - Леопардовый зал уступал этому не только в размерах, но и в красоте… нет, великолепии!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});