Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » История » Там, где колышется высокая трава - Луис Ламур

Там, где колышется высокая трава - Луис Ламур

Читать онлайн Там, где колышется высокая трава - Луис Ламур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Перейти на страницу:

Левитт выстрелил, но этот выстрел оказался слишком поспешным, и пуля просвистела мимо головы Кеневена, как раз в тот момент, когда тот взвел курок собственного пистолета.

Выстрел!... Еще!... Он наступал на Левитта, одержимый единственной мыслью - засадить в него как можно больше свинца. Пуля угодила ему в руку, и он невольно выронил пистолет. В тот же миг в левой руке у него оказался второй пистолет... Вообще-то, он не слишком метко стрелял с левой руки, но, пожалуй, на таком расстоянии...

Рубашка Левитта была красной от крови, и теперь он стрелял по этому все больше расплывающемуся на ней пятну. Затем, взяв чуть повыше, он проделал в основании шеи Левитта круглую дыру с синими, пороховыми, краями.

Но даже тогда его противник не был повержен. Он покачнулся, но удержался на ногах, начиная снова поднимать руку, все еще сжимавшую пистолет, так чтобы его дуло находилось бы на одной линии с телом Кеневена. Кеневен хладнокровно шагнул влево, и заняв надежную позицию, стрелял снова и снова.

Стар медленно осел на землю. Он опрокинулся навзничь, неловко подогнув левую руку, глядя на Кеневена своими выразительными глазами.

- Ничего, я тебя еще...!

Он так и остался неподвижно лежать на земле под дождем с заломленной за спину рукой, обратив к небу неподвижный взор широко раскрытых, невидящих глаз.

Кеневен резко обернулся.

- Быстро надевай плащ! Мы уезжаем!

Эхо выстрелов давно стихло, и теперь все кругом было во власти дождя. На Левитта он больше не взглянул, и обернулся лишь на мгновение, чтобы поднять с земли оброненный пистолет.

Дикси бросилась к нему.

- Ты ранен! У тебя идет кровь!

- Времени нет. - К собственному удивлению он не испытывал особой боли от раны и не чувствовал слабости. Если его вообще задело... Ну конечно же, он был ранен в руку... но это его не слишком беспокоило. Повод для беспокойства был в другом. У него из головы не шла та узкая расселина, через которую им предстоит проехать, и те огромные глыбы, нависающие над тропой.

Натягивая на себя дождевик, он видел, что Дикси вскочила в седло, и пустила коня в галоп, чтобы успеть отсечь животных от стада и направить их к ущелью.

И тут совершенно неожиданно большая корова, вышагивающая впереди, сама направилась к трещине в скалах, как будто ей уже приходилось проделывать это и прежде. Должно быть и в самом деле многие из здешних животных паслись как в самом кратере, так и за его пределами.

Дав Дикси знак проезжать вперед, он вслед за ней въехал в трещину между скал, то и дело с опаской поглядывая наверх. Схватив камень с небольшого уступа в скале, он с силой запустил им в медлительную корову.

- А ну, пошла! - кричал он, пришпоривая коня. Коровы медленно продвигались вперед, слишком медленно.

Внезапно что-то... где-то... заставило их пойти быстрей, затем еще быстрее. И теперь они уже перешли на бег, и конь Дикси взбирался по каменной круче вслед за ними.

В то время, как они приближались к самой узкой части ущелья, он снова посмотрел наверх, цепенея от ужаса. Гигантская глыба как будто сдвинулась с места!

- Быстрей! - закричал он. - Подгоняй арканом! Не давай им остановиться!

Дикси тоже взглянула вверх, и он увидел ее испуганное лицо, показавшееся ему белым пятнышком среди потоков проливного дождя. Откуда-то сверху осыпались мелкие камешки, лужицы дождевой воды собирались на дне ущелья. Кеневен снова поднял взгляд, и на этот раз никакой ошибки быть уже не могло. Огромная глыба сдвинулась еще немного, послышался душераздирающий скрежет камня о камень, после чего по склону зашуршал еще один ручеек из мелких камешков. Каменная плита снова качнулась, потом замерла, а затем вдруг наклонилась сама собой, словно по волшебству, начиная медленно, но уверенно сползать вниз!

По склону скалы стучали сыпавшийся сверху гравий и обломки сланцевой породы, и его конь испуганно бросился вперед, натыкаясь грудью на круп Огненного. И Огненный в свою очередь налетел на медлительную корову, которая тоже сделала рывок вперед, и Огненный сию же секунду устремился за ней. Он пронзительно кричал, умоляя животных поторопиться, а Дикси что есть силы хлестала сложенным арканом по спине ближайшей к ней коровы. Животные снова стали продвигаться вперед легкой рысцой, затем перешли на бег. Позади них раздался оглушительный грохот, и обернувшись, он посмотрел назад.

К тому времени им удалось продвинуться немного выше по склону, оставляя позади самый опасный участок пути, и отсюда ему было хорошо видно, как огромная каменная глыба проделывала остаток своего пути до того места, где склон становился совершенно отвесным, сметая на своем пути большие валуны и камни поменьше. Потом, уже у самого края, она на мгновение задержалась, и, качнувшись, обрушилась вниз, ударяясь о землю где-то далеко внизу. Вверх по ущелью прокатилась мощная волна воздуха. Рио испуганно вздрогнул и принялся рваться вперед, натягивая повод. Теперь казалось, что в расселину оседает уже целый склон.

На небольшом пятачке среди скал, где стены ущелья расходились несколько шире, они остановили коней, оставаясь сидеть в седлах, глядя назад.

- Это могила, - сказала она, - огромная могила под открытым небом. Теперь уже никто никогда не сможет его разыскать.

- Уж волки-то найдут, - сказал он, - и пумы тоже.

Она содрогнулась при мысли об этом.

- Как ужасно! Ты и в самом деле думаешь, что туда больше никак нельзя попасть?

Кеневен пожал плечами.

- Может быть и можно, но только выяснять это мне было недосуг. Может быть какой-нибудь опытный скалолаз и смог бы забраться туда... или выбраться оттуда. Но я, лично, не стал бы так рисковать.

Тяжелые капли дождя барабанили по их шляпам, по плечам, и они неспешно поехали дальше, выгоняя скот из ущелья на широкую равнину, а затем, оставив стадо, отправились в обратный путь к своей горе.

Кеневен вспомнил о пистолетах и один за другим перезарядил их, после убирая обратно в кобуру. Два шестизарядных револьвера появились у него, когда он ездил охранником вместе с почтовыми дилижансами, потому что в пути могла возникнуть необходимость отразить бандитское нападение или же внезапную атаку индейцев. И все же второй пистолет пригодился ему впервые за все время, прошедшее с тех пор.

Когда они подъехали к хижине, Барт выбежал им навстречу и взял поводья.

- Идите в дом и обсохните! - закричал он. - А то мы уже начали за вас волноваться!

И когда, скинув плащи, вошли в дом, где на столе уже дымился горячий кофе, Барт сказал:

- Марби как будто сегодня днем видел Чабба. Мы волновались из-за вас.

- А ты сам их не видел? - спросил Кеневен, до этого уже было собравшись отхлебнуть из чашки.

Услышав вопрос, Барт вошел обратно. Он снял с себя плащ и повесил его на крючок.

- Нет, и я буду просто счастлив не видеть их никогда больше.

Он взял чашку и налил в нее кофе из почерневшего от копоти кофейника.

- Наверное это дождь вытворяет с нашим гейзером такие штуки. Я случайно оказался неподалеку от того места, когда он забурлил в очередной раз, и клянусь, что оттуда, из глубины, доносилось что-то похожее на человеческие вопли. У меня аж волосы встали дыбом. Знаете, я... - Он внезапно осекся. - Что случилось? Чего я такого сказал?

Быстро развернувшись, Дикси ушла в дальнюю комнату. Ролли озадаченно посмотрел ей вслед.

- Что-нибудь не так? Я не хотел...

- Все в порядке, Ролли. Просто не надо больше вспоминать про тот гейзер.

И он неспешно рассказал обо всем, что случилось с ними за этот день. Поездка в кратер, смерть Стара Левитта и обвал, заваливший... или, скорее всего, заваливший ущелье.

- А он точно был мертв? - спросил Марби. - Ты в этом уверен?

- Уверен. У него лицо было мокрым от дождя, а глаза оставались открытыми.

Дикси вернулась в комнату.

- Билл, те несчастные люди! Оказаться в такой ужасной западне! Они были жестоки и мстительны, но такой смерти я бы не пожелала никому!

- Забудь о них. Они там прятались, чтобы нас убить. - Он обнял ее за плечи. - Милая, смотри на огонь. Это наш с тобой очаг, это наш дом! Чувствуешь, какой вкусный кофе сварил Марби? А какой дождь на улице! Ты только послушай! Значит, на следующий год, когда в долину снова придет весна, трава будет высокой и зеленой. Она зазеленеет на наших лугах, на которых будут пастись наши стада!

Они стояли рядом, глядя, как жаркие языки пламени танцуют по поленьям, слушая, как дождь стучит по крыше, и как злобно шипят на расскаленных углях огромные дождевые капли, попадающие в трубу камина. Упала ветка, и огонь тут же начал взбираться по ней, жадно ощупывая со всех сторон.

В кухне звенели тарелки, и Ролли разливал кофе.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Там, где колышется высокая трава - Луис Ламур торрент бесплатно.
Комментарии