- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Психотехнологии влияния - Виктор Павлович Шейнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще один пример. Некая дама борется со своей полнотой. Сегодня, в день рождения одной из ее коллег, в комнате появился торт – готовятся отметить это событие. Увидев торт, уже разделенный по числу участников, дама слышит 3 внутренних голоса. Первый: «Какой вкусный торт!» Второй: «Здесь верных 500 килокалорий». Третий: «Съешь, подкрепись, все равно уже время обеда». Конечно, это последовательно выступают Дитя, Взрослый и Родитель. В итоге принимается компромиссное решение – съесть маленький кусочек.
Впрочем, компромисс мог и не состояться, если одна из позиций ближе внутреннему состоянию человека. В последнем случае могла одержать чистую победу и позиция Дитя («А! Один раз живем!») и позиция Взрослый (полный отказ от угощения).
Остроумный наш народ к трансактному анализу пришел на основе своего многотрудного опыта.
Идет мужик мимо пивной. Внутренний голос спрашивает его: «Зайдешь?» Мужчина стиснул зубы и – мимо. Тогда внутренний голос говорит: «Ты как хочешь, а я зайду!»
Понятно, что вопрос задавал Взрослый. Позиция Р проявились в попытке проигнорировать предложение. Победила позиция Д – желание получить удовольствие.
Замечания о терминах
Создатели новых разделов науки вынуждены для обозначения вводимых ими терминов либо придумывать новые слова, либо брать их из обыденной речи, но наделять (по соглашению) определенным новым смыслом, действующим лишь в контексте данного раздела науки. При этом обиходное значение этого слова может не совпадать с его значением как термина.
Мы вынуждены обратить на это внимание, ибо введенные уже термины Родитель, Взрослый и Дитя (как и названия трансакций, которые будут введены ниже), имеют смысл, не вполне совпадающий с их бытовыми значениями.
Например, ребенок, подражая маминой интонации, говорит отцу: «А мама говорила, чтоб ты не оставлял после себя невымытую тарелку!» Сделано замечание, которое говорит, что ребенок занял позицию Родитель, отдавая отцу позицию Дитя.
Указанием на то, в каком смысле (общепринятом или трансактном) употребляется соответствующее слово, будет являться его написание: если оно с прописной буквы – значит, это термин, если со строчной буквы – значит, слово понимается в обыденном смысле.
Что дает трансактный анализ
В любой ситуации в той или иной степени проявляются каждая из 3 позиций – Р, В или Д. Искусство состоит в том, чтобы правильно определить решающую из них, в соответствии с которой и действует собеседник. Знание этой позиции позволяет предвидеть поведение собеседника и, следовательно, скрыто управлять им посредством предложения ему соответствующей позиции.
«Пристройки»
Известный российский теоретик театра П.М. Ершов, анализируя взаимодействие актеров на сцене, ввел понятие, оказавшееся очень полезным в анализе взаимодействий (соответствующая его работа приведена в списке литературы).
Это понятие – «пристройка». «Пристройка сверху» осуществляется при проявлении своего превосходства; «пристройка снизу» – подчинения, «пристройка рядом» – позиция равного партнерства. К примеру, начальник – подчиненный, старший – младший; у первого естественна «пристройка сверху», от второго – «пристройка снизу». У коллег одного возраста и положения естественна «пристройка рядом». Попытка осуществить «пристройку сверху» без должных к тому оснований может вызвать раздражение. Оценка другого человека – это «пристройка сверху». Комплимент, а тем более лесть – «пристройка снизу».
Признаки «пристроек»
«Пристройка сверху» – стремление доминировать; внешне может выглядеть как поучения, осуждение, советы, порицание, замечания, критика, хвастовство; обращения «ты», «сынок», высокомерные или покровительствующие интонации, похлопывание по плечу, стремление занять более высокое место, подача руки ладонью вниз, взгляды сверху вниз и многое другое.
«Пристройка снизу» – просьба, извинение, оправдание, виноватые или заискивающие интонации, наклон корпуса, опускание головы, подача руки ладонью вверх и т. п.
«Пристройка рядом» – отсутствие «пристроек сверху» или «пристроек снизу», стремление к сотрудничеству, информационному обмену, соревнованию; характерны повествовательные интонации, вопросы и т. п.
Трансакция
Это понятие является центральным в трансактном анализе.
Трансакцией мы называем единицу взаимодействия партнеров по общению, сопровождающуюся заданием позиций – своей и партнера. (Для сравнения: Э. Берн определил трансакцию просто как единицу общения.)
Графически это выглядит так: каждый партнер по общению изображается в виде набора всех 3 его позиций: Р, В, Д, а трансакция изображается стрелкой, идущей от выбранной позиции одного собеседника к предлагаемой позиции другого: многочисленные примеры этого изображены на приведенных ниже рисунках.
При этом отношение вида Р → Р, В → В, Д → Д, изображаемые горизонтальными стрелками, являются «пристройками рядом» (рис. 4–6), отношения Р → В, Р → Д, В → Д – «пристройками сверху» (рис. 7–9), а В → Р, Д → Р, Д → В – «пристройками снизу» (рис. 10–12).
Указанными 9 базовыми типами исчерпываются все возможные трансакции. Приведем примеры, иллюстрирующие все 9 типов трансакций, начав с тех, где осуществляется «пристройка рядом».
Алгоритм трансактного анализа
Опыт применения показал, что трансактный анализ более безошибочен, когда выполняется в следующей последовательности.
1. Определяем позицию инициатора беседы.
2. Находим характер «пристройки» инициатора к адресату: «сверху», «снизу» или «рядом»? (Это уменьшает количество вариантов для дальнейшего выбора, а главное – сразу отбрасывает ложные решения.)
3. Определяем позицию адресата.
Базовые трансакции
Трансакция «Демагог»
Один работник – другому:
– Эти начальники хорошо устроились: требуют от нас то, что сами нарушают.
Второй:
– Да уж, что позволено Юпитеру, не позволено быку.
Поскольку первый осуждает, то он занял позицию Родитель. К собеседнику он осуществляет «пристройку рядом» (разговор на равных), то есть имеет место трансакция Р → Р. Она называется «Демагог».
Второй собеседник также принимает позицию Родитель и осуществляет трансакцию Р ← Р. Следовательно, общаются они как Демагоги.
Рис. 4
На рисунке 4 изображена трансактная схема этого обмена репликами. Слева всегда изображается начинающий беседу. Его мы называем инициатором, а его собеседника – адресатом. Направление стрелок в тексте также означает, от инициатора исходит посыл (→) или от его адресата (←). На названии трансакций не отражается, исходят они от инициатора или от адресата.
В случае, когда стрелки на трансактной схеме расположены параллельно, верхняя изображает трансакцию, первую по времени, исходящую от инициатора
Трансакция «Коллега»
– Не подскажете, который час?
– Сейчас без четверти двенадцать.
Обмен информацией – это позиция Взрослый. Имеет место «пристройка рядом»: В → В. Эта трансакция называется «Коллега». Обратная трансакция также имеет вид: В ← В, то есть также «Коллега». Изображены они обе на рисунке 5.
Рис. 5
Другой пример трансакций типа «Коллега».
Руководитель спрашивает своего заместителя:
– Как вы думаете, что нужно предпринять, чтобы прекратить опоздания на работу?
Заместитель:
– У меня есть кое-какие соображения на этот счет.
Трансакция «Шалун»
Одна из сотрудниц обращается к другой:
– Может, сбегаем, посмотрим сериал, пока начальства нет?
– Давай.
Мотивом первой

