Проклятие каменного острова. Книга 4 - Ирина Аркадьевна Алхимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы ошибаетесь, Магистр, Лилиана Эстэ постоянно думала о детях и не только своих. Она хотела спасти их будущее, — адмирал Бран демонстративно поднялся, давая понять, что совещание окончено. — Полковник, готовьте «Хавелоки», мы отправляемся в Транган.
Николас притушил свет в кокпите, оставив гореть лишь янтарные индикаторы приборной панели. Скоростные катера недавно пересекли линию терминатора и теперь летели над ночной стороной Тэры.
— Последние дни ты так молчалива, любимая, — он повернулся к Анне, которая сидела на месте второго пилота. — Если ты все еще чувствуешь слабость, нужно было остаться в Убежище.
— Со мной все в порядке, Ники. Ты же знаешь, я всегда мало говорю.
— Но не настолько мало. Ты молчишь уже четыре часа.
— Прости, я просто задумалась.
— Не хочешь поделиться? Мне кажется, тебя что-то беспокоит.
Ник едва коснулся выбранной темы. В общении с женой он, по мнению майора Кроу, всегда заходил из-за угла, потому что бесценная Нэн установила именно такой формат отношений. При малейшем намеке на откровенность молодая волшебница запиралась в своей внутренней крепости, и выманить ее оттуда стоило немалых усилий. Ник обладал завидным терпением, но и он уже устал взвешивать каждое сказанное слово.
Семейная жизнь для Анны была всего лишь увлекательной игрой, в которой не существовало забот, бытовых мелочей и обязательств. Появилась — исчезла, спряталась — нашлась, главное, нигде не задерживаться надолго. За этой магической чехардой Анна прятала свою неспособность быть настоящей женой. Она предпочитала необременительную роль приходящей любовницы и купалась в обожании мужа, не задумываясь о том, что у него совершенно другие представления о семейном счастье.
— Это не беспокойство, а скорее предвкушение, Ники.
— Хорошего или плохого?
Анна лишь многозначительно улыбнулась.
— Потерпи, скоро все узнаешь.
Сколько раз за последние два года он слышал эту фразу? И не сосчитать. Ник давно перерос игры в таинственные намеки. Он был на двенадцать лет старше Анны, но она так сильно отличалась от своих человеческих сверстниц, что поначалу разница в возрасте представлялась ему несущественной. Какое-то время он даже надеялся, что у них будет семья… Потом на смену ожиданиям пришло смирение.
Глава 4
Если Паликир был административной столицей Объединенных территорий, то в Трангане билось сердце тэранской индустрии. Самый крупный на планете мегаполис раскинулся на живописной холмистой местности, поражая масштабом построек и высочайшим уровнем технических достижений. Каждый район Трангана был по-своему уникален и неповторим, а все вместе они напоминали гигантскую выставку выдающихся архитектурных проектов.
Филипп Бран осматривал город с чувством близким к благоговению. Уже не в первый раз у него мелькнула мысль, как хорошо было бы в нем жить, но в следующий момент он подумал о сотнях тысяч его жителей, которые, скорее всего, догнивают сейчас в зловонных котлованах под Башнями вардов. При облете местности разведчики насчитали целых двенадцать мрачных черных надгробий. Сам Транган был абсолютно пуст, только вольный ветер трепал на площадях выцветшие флаги и гирлянды разноцветных эмблем, которые тэранцы использовали вместо традиционной рекламы.
Центральная площадь мегаполиса была увенчана белоснежным обелиском, сверху донизу покрытым сложным геометрическим узором, который напоминал надписи на каком-то неизвестном языке. До сих пор Филипп ничего подобного здесь не встречал, потому что тэранцы не увлекались символизмом. Их цивилизация была не настолько древней, чтобы у людей возникло желание оставлять потомкам послания, зашифрованные в произведениях искусства.
Обелиск окружали пять пересохших фонтанов, а по внешнему периметру площадь окаймляла одноэтажная стеклянная галерея. Сегодня в Транган прилетели не только гости с Наставниками, но и шестеро воспитанников. Разведчикам предстояло исследовать разветвленную сеть технических туннелей под Центральной площадью, поэтому они разбились на группы и разошлись в разные стороны.
Все крышки с находящихся на площади люков доступа оказались сняты, словно кто-то неизвестный решил облегчить поисковикам задачу, но проходы, в которые они вели, действительно оказались обычной городской инфраструктурой. Лишь под самым обелиском разведчики обнаружили тот самый бетонный бокс с маленькой железной дверью, в котором и было найдено Пророчество.
Выбравшись из очередного туннеля, Николас, Тэйн и Леда оказались рядом с одним из двенадцати выходов, ведущих на улицы Трангана. Арочный проход оказался перегорожен попавшим в аварию турболетом. Летающий автобус упал прямо на дорогу и похоронил под своим пузатым корпусом легкий наземный транспортник. Сквозь прозрачные бока турболета виднелся ряд высоких сидений, к которым все еще были пристегнуты скелеты пассажиров в прекрасно сохранившейся одежде.
Брат и сестра решили поближе рассмотреть место катастрофы, а Николас пошел вдоль стеклянных стен галереи. Он ожидал, что Леда отправится на разведку вместе с Ксаном, но этого не произошло. Их близкие отношения никак не повлияли на образ жизни девушки. Она по-прежнему много работала, весь день проводила в мастерской и встречалась со своим возлюбленным только за ужином.
Тэйн и Леда имели мало общего со своим отцом. Они унаследовали черты Лилианы Эстэ, держательницы Ключа, наследницы Звездных скитальцев. Вся эта тэранская история с самого начала казалась Нику слишком сложной, слишком запутанной и какой-то слишком личной. Пророчество Тайлера, загадочная временная петля, новая родня, мифическое оружие…
До слуха Николаса внезапно донесся чей-то сдавленный крик, и в ту же секунду у него началась трансформация. Все произошло так быстро, что он ничего не успел сделать, и назад к арочному проходу метнулся уже воин из Тени. Возле разбитого турболета стоял перепуганный Тэйн, а за его спиной маячил беглый Наставник Ренато, прижимающий к виску парня короткий раструб плазмомета. В нескольких шагах от них неподвижно застыла Леда с лазерным жезлом в руке.
— Дернешься — и я снесу ему голову, в точности, как твоей подружке! — свободным кулаком Шейн несколько раз