Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После третьего колокола я отправилась в покои Главного жреца вместе со своими вассалами. Фердинанд, как обычно, сразу распределил работу между моими людьми, ну кроме Ангелики, которая привычно заняло место у двери, неся караул, а затем подозвал меня:
— Розмайн, я получил доклад от Франа. Ты действительно собираешься вернуться в замок для завершения работы над своим нарядом?
— В конце-концов это мой летний наряд. Если не потороплюсь, то сезон закончится раньше, чем его закончат. Кроме того, мне нужно обсудить конкурс красителей с леди Эльвирой.
— Хм… Пожалуй ты права. Мне так же сказали, что ты собираешься посетить и итальянский ресторан для встречи с торговцами из нижнего города. Имей в виду, я буду сопровождать тебя. Как для твоей безопасности, так и для проверки эффекта энтвикельна, проведенного там.
— Хоть вы и говорите так, но мне кажется, что вы просто надеетесь попробовать новое меню.
Единственные мои рецепты, которые были доступны для Фердинанда, были те, которые он купил у меня через Тодда. Поэтому я не сомневалась, что проверка нижнего города — это не единственная его причина для сопровождения. Но на мое замечание он только насмешливо приподнял бровь. Хотя его молчания и так было достаточно, чтобы подтвердить эти подозрения.
— Мое участие в посещении ресторана неоспоримо, но ничего не говорите об этом Сильвестру. Если он хоть слово услышит о наших планах, то обязательно отправится с нами. И принесет с собой совершенно ненужный хаос.
— Но что-то мне подсказывает, что сами купцы были бы наоборот только рады возможности побеседовать с эрцгерцогом.
— Но ведь ты собираешься в нижний город перед самой весенней церемонией совершеннолетия. В настоящий момент, Сильвестр наконец то начал уделять внимание своим делам, так что не стоит отвлекать его. У него много работы после конференции эрцгерцогов. Думаю, лучше его пока не беспокоить и не соблазнять прогулками.
Фердинанд явно собирался сделать все возможное, чтобы не допустить того, что Сильвестр отправится с нами. И по большей части, я была с ним полностью согласна. Присутствие эрцгерцога только бы все усложнило.
— Кроме того, что касается обстановки в покоях директора приюта, — продолжил Фердинанд. Видимо, Фран рассказал ему о словах моих вассалов по этому поводу. Я волновалась, что он сейчас заставит меня в пустую тратить деньги, чтобы привести комнаты в надлежащий вид, но к счастью эти страхи не оправдались. — Покои директора приюта можешь оставить в том же виде, что и сейчас. А все встречи с дворянами будут проходить в благородной части храма, которые находятся ближе к парадным воротам. И я не знаю, как они будут реагировать на встречи с синими священниками, поэтому в будущем надеюсь, что ты будешь следить за тем, чтобы подобные столкновения были минимальны.
— Если это означает, что мне не нужно покупать новую мебель, то я согласна на все условия.
— Верно. Я тоже собираюсь использовать предметы декора, оставшиеся от предыдущего Верховного епископа, чтобы обставить комнаты для проведения встреч.
— Не делайте, если не хотите. Как говорится, — я многозначительно кивнула, когда он озвучил свое согласие с моими желанием сэкономить, вот только заработала за это сердитый взгляд Фердинанда.
— Но помни, что покои директора приюта — это исключение, а не правило. Тебе в любом случае рано или поздно придется обставлять комнаты, где ты живешь сейчас так, чтобы они соответствовали твоему статусу приемной дочери эрцгерцога.
Я продолжала кивать в ответ на объяснения Фердинанда. Скорее всего это будет актуально только после того, как я выйду замуж. Но до этого еще очень далеко, так что я просто предпочла перестать, об этом думать.
— Фердинанд, если мы закончили с предыдущей темой, то позвольте задать вопрос. Что будет подходящей наградой для моих вассалов? Я дарила одежду и диптихи своим храмовым слугам, а тем кто особо усердно трудится в мастерской, я могу выдать поощрение в виде сладостей. Но я не знаю, что можно подарить дворянам.
Если говорить о девочках, то я, вероятно, смогла бы выкрутиться, подарив им сделанные на заказ шпильки или горшочек риншама, не говоря уже об отрезах ткани, окрашенных по новой технологии. Но для парней? Тут мне совсем ничего не приходит в голову.
— Если они работают у тебя и получают зарплату, то в подарках нет нужды, — сказал Фердинанд.
— Единственное исключение, если они действительно сделали что-то выдающееся.
Оказывается, что сам по себе статус вассала члена семьи эрцгерцога, это само по себе награда и огромная честь. Лучшее, что я могла для них сделать — это быть леди, достойной такого отношения.
— Я считаю, что это может стать причиной возникновения трений между ними и моими слугами из храма, — со вздохом заметила я. — Но если предположить, что они все-таки совершили что-то значимое. Какая награда была бы подходящей?
— Что-то где будет изображен твой герб. Но такие вещи нельзя раздавать просто так, поэтому я очень надеюсь, что ты обговоришь этот вопрос и с другими, к примеру, с леди Эльвирой, прежде чем начнешь предпринимать какие-то действия.
Мы покинули кабинет Фердинанда только после четвертого колокола. И после обеда я написала письмо Фриде, давая знать, что мне разрешили посетить итальянский ресторан, но мой опекун будет сопровождать меня. Так же я указала, что каждый из нас возьмет с собой по два рыцаря-стража и одному служителю, а после попросила прислать для меня список гостей с их стороны. Выбор даты я оставила на них, главное, чтобы это было не ранее чем через пять дней от отправки письма, но не позднее, чем за три дня до весенней церемонии совершеннолетия. Это даст мне время прийти в себя на случай, если я заболею после посещения нижнего города или из-за переездов их храма в замок и обратно.
— Гил, отнеси это в компанию Отмар.
Я отправила письмо перед тем, как вернуться в дворянский квартал вместе с моими вассалами. По возвращению я сразу сообщила Рихарде, что компания Гильберта трудится над моим новым летним нарядом. И эта новость