- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Королевские идиллии - Альфред Теннисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Твоя чиста, как снег». Тогда она
Молилась и постилась до тех пор,
Пока почти прозрачною не стала
Для солнца и для ветра. И подумал
Тогда, ее увидев, я, что может
Она теперь подняться и взлететь.
Однажды призвала она меня
К себе для разговора. И когда
Она заговорила, то сияли
Ее глаза, как никогда дотоле.
Как никогда глаза прекрасны были —
Прекрасны, ибо святостью светились.
«О брат мой, Персиваль, – она сказала, —
Я нынче видела Святой Грааль.
Проснувшись в полночь, услыхала я
Как будто звук серебряного рога
Из-за холмов далеких. Я еще
Подумала: «Не в правилах Артура
Охотиться впотьмах». А слабый звук,
Который лился словно ниоткуда,
Все рос и близился… О, никогда
Ни рог, ни арфа, из которых мы
Звук извлекаем, не звучали так,
Как эта музыка. И тут вдруг келью
Пронзил холодный серебристый луч,
И вниз по длинному лучу скользнул
Святой Грааль. Был ало-розов он;
В нем словно бы живое сердце билось,
И заметались розовые тени
По белым стенам кельи. А затем
Затихла музыка, исчез Грааль,
И луч угас, и розовые блики
Сошли со стен и умерли в ночи.
Так что Святой Грааль вновь с нами, брат.
Молись, постись и призови к тому же
Твоих собратьев-рыцарей. Тогда
Виденье это явится, быть может,
Им и тебе, и исцелится мир».
С монахинею бледною расставшись,
Поведал всем о чуде я. И сам
Молился и постился постоянно,
И многие из нас до изнуренья
Неделями молились и постились,
Живя все время в ожиданье чуда.
И был средь рыцарей один, ходивший
Всегда в доспехах белых, Галахад.
«Настолько ж ты душою чист от Бога,
Насколько и красив», – сказал Артур
При посвященье в рыцари его.
До Галахада в столь младые годы
Не становился рыцарем никто.
Так вот, когда поведал Галахаду
Я о видении моей сестры,
Меня он поразил. Его глаза
Такими стали вдруг, как будто были
Ее глазами, да и сам на брата
Ее он был скорей похож, чем я.
Он не имел ни брата, ни сестры.
Кто говорил, что Ланселоту сын он,
Кто – что рожден он чьим-то волшебством.
Невесть откуда взявшись, болтуны
Поют, подобно перелетным птицам,
Мечтающим о мухах. Ибо разве
Распутничал в скитаньях Ланселот?
А славная сестра моя состригла
Чудеснейшие волосы свои,
Которые к ее ногам упали
Ковром шелковым, и из них сплела
Тугую перевязь под меч, на коей
Серебряной и пурпурною нитью
Изобразила дивную эмблему —
В серебряном луче Грааль пурпурный.
Потом, взглянув на рыцаря младого,
Ту перевязь надела на него
И молвила: «Божественный мой рыцарь,
Любовь моя, едина в нас любовь.
Я, дева, надеваю на тебя,
На девственника, мной сплетенный пояс.
Иди! И ты узришь, что я узрела,
И, все преодолев, повенчан будешь
На царство во Святом далеком граде»[169].
Сказав сие, она передала
Ему всю неземную страсть свою,
Пылавшую в ее очах, и этим
Навеки сделала его своим,
И душу свою вверила ему,
И он уверовал ее же верой.
Потом год чуда наступил. О брат,
У нас в огромном зале было кресло,
Никто не смел занять его. А сделал
Его пред тем, как навсегда исчез,
Сам Мерлин. Он же вырезал на нем
Узор из удивительных фигур.
Меж них змеею извивалась надпись
На незнакомом людям языке.
«Погибельным» назвал то кресло Мерлин,
Для добрых и для злых людей опасным.
И молвил он: «Кто сядет в это кресло,
Тот пропадет». К несчастью, сам он сел
В него, и вот – пропал. Но Галахад,
Когда узнал о том, что сгинул Мерлин,
Вскричал: «Да, пропаду я, но спасусь![170]»
Во время пира теплой летней ночью
Случилось так, что Галахад уселся
Как раз на это гибельное место.
И сей же миг все в зале услыхали,
Как треснула над головами их
И раскололась крыша. И в проеме
Как будто что-то вспыхнуло, и гром
Раздался, и среди его раскатов
Послышался вдруг чей-то громкий крик.
А вслед за яркой вспышкой зал пронзил
Луч, всемеро сильней дневного света.
И вниз по длинному лучу скользнул
Святой Грааль, который был окутан
Горящим облаком. Никто не смог
Узреть его открытым. А затем
Грааль исчез. Но каждый рыцарь видел
Лицо собрата, словно в нимбе света.
И рыцари все разом поднялись
И друг на друга, онемев, глядели
До той поры, пока я, наконец,
Вновь голос не обрел и не дал клятву.
Поклялся перед всеми я, что буду —
Из-за того, что не узрел Грааля —
И год и день искать его, покуда
Его я не увижу, как сестра —
Монахиня увидела. А следом
За мной дал клятву Галахад и славный
Сэр Борс, что был кузеном Ланселота,
И Ланселот, и многие другие.
Но всех шумнее клялся сэр Гавейн»[171].
Спросил монах Амвросий Персиваля:
«А что Король? Он тоже клятву дал?»
«Нет, – Персиваль ответил. – Короля
Там с нами не было[172]. В тот день, с утра,
От мерзостных разбойников сбежав
Из их вертепа, в замок наш явилась
Поруганная дева, умоляя
О помощи. В земле были ее
Златые волосы, а на руках
Царапины краснели от колючек
Терновника. Была ее одежда
Разодрана, как паруса на судне,
Попавшем в шторм. И двинулся Король
Выкуривать из улья рой позорный
Тех диких пчел, которые такой вот
Мед делают в его владеньях. Но
Все ж чудо приоткрылось и ему,
Когда он возвращался в Камелот
Долиною, уже покрытой тьмою.
«Смотрите, – глядя вверх, вскричал Король, —
Как утонули в тучах крыши замка!
Помолимся, чтоб не были разбиты
Они ударом молнии». Был дорог
Артуру тот наш замок, ибо в нем
Он с рыцарями часто пировал,
И не было чудесней замка в мире.
О, если бы ты, брат, увидеть мог
Наш мощный замок! Был давным-давно
Он Мерлином построен для Артура.
Всё на холме священном Камелота,
И мрачный, пышный град – за крышей крыша,
За башней башня и за шпилем шпиль —
Вдоль рощи, и лужайки, и ручья —
Стремится к замку мощному Артура,
Построенному Мерлином. Скульптуры,
И каждая из них – волшебный символ,
Наш замок украшают, опоясав
Его в четыре яруса[173]. Стоят
На нижнем – звери, рвущие людей,
Чуть выше – люди, бьющие зверей,
На третьем – совершенные бойцы,
На верхнем – люди, у которых – крылья,
А надо всеми – статуя Артура,
Изваянная Мерлином, в венце
И с парою остроконечных крыльев,
Что к Северной звезде[174] устремлены.
Часть статуи, что смотрит на восток,
Венец и крылья – сделаны из злата
И так сверкают при восходе солнца,
Что люди в дальних далях, чьи поля
Язычники опустошают часто,
Их видя блеск, кричат: «Король наш – с нами!»
А если бы ты, брат, видал наш зал!
Его не сыщешь выше и просторней!
В нем на двенадцати огромных окнах
Показаны двенадцать битв Артура.
И свет, который падает на стол,
Течет сквозь все двенадцать битв великих.
Там есть окно с восточной стороны,
Где озеро синеет, на котором
Артур находит меч Экскалибур.
А с запада – напротив – есть другое —
Пустое. Кто распишет то окно?
Когда и как? Наверное на нем,
Когда все наши войны завершатся,
Навек исчезнет меч Экскалибур.
Так вот, Артур помчался к замку в страхе,
Что Мерлина великое творенье
Подобно сну пропасть внезапно может,
Охваченное пламенем могучим,
Которое не знает сожаленья.
И в замок въехал он, и я увидел,
Взглянув наверх, дракона золотого,
Сиявшего для всех, кто в замке был.
А вслед за Королем вступили в замок
Те, кто сжигал разбойничий вертеп.
Чела их были темными от дыма
И обожженными, а их оружье
Порубленным. Среди их ярких лиц
И наши, озаренные виденьем,
И там и тут виднелись. И тогда,
Увидев, что весь замок пребывает
В волнении – одни давали клятвы,
Другие возражали им – Король
Спросил меня, ибо к нему стоял я
Всех ближе: «Персиваль, что здесь случилось?»
Когда я, брат, поведал о виденье
Моей сестры и прочем, лик его
Стал мрачным, как случалось с ним, когда
Прекрасный чей-то подвиг был напрасным.
И он воскликнул: «Рыцари мои!
Будь с вами я, вы не дали бы клятву!
О горе мне!» Но храбро я ответил:
«Будь с нами вы, Король мой, вы бы тоже
Такую клятву дали». – «Да, – сказал он. —
А ты, храбрец, не видел ли Грааля?»
«Нет, государь, святыню я не видел,
Я только слышал гром и видел свет.
Вот почему я клятву дал, что буду
Искать ее, покуда не увижу».
Стал рыцарей выспрашивать Король,
Узрел ли кто из них Святой Грааль.
А рыцари в ответ: «Нет, государь,
Поэтому-то мы и поклялись».
«Послушайте, – сказал Король Артур, —
Здесь облако вы видели, а там,
В пустыне, что хотите вы увидеть?[175]»

