Есть ли жизнь после отбора? - Наталья Самсонова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Понукаемая Тарией, я села за стол и, получив свою чашку с ароматным чаем, осознала: а Кристофа-то к столу никто и не позвал!
«Стыдно-то как! Каши молочной пожалела», – усовестилась я.
– Это, – Митар кивнул на шкатулку, – они?
– Да, – кивнула я и сделала глоток ароматного медового чая. – На их установку мне потребуется около минуты.
– Что ж, банк открывается через час, – пропела Тария и водрузила на стол огромное блюдо с пирожками, – как раз время слегка перекусить.
– Когда вы успели? – поразилась я. – Солнце только-только встало!
– Да долго ли? – удивилась Тария. – Тесто с вечера замешено, плита у меня на колдовском камне. Мясо опять же с вечера порублено да с зеленью смешано. А про конфитюр и говорить нечего: горшочек открыл и знай накладывай. Вот и получается, что за полтора часа все успеваешь.
– С мясом? – делано безразлично спросил Гамильтон.
Они с Ауэтари сидели в стороне, шептались о чем-то и таинственно переглядывались. Но, почуяв выпечку, подтянулись к столу.
– А то ж, – с гордостью сказала тетушка и тут же сокрушенно добавила: – Хотя я не знаю, с мясом, может, и не осталось: бойцы сладкое не любят, так что, вероятно, повыхватили все сытные.
Чуткие носы бассетов вычленили единственный мясной пирожок, который Тария выложила им на блюдце.
– Какой… Маленький, – грустно вздохнула Ауэтари.
– На один укус, – согласился Гамильтон и мужественно добавил: – Приятного аппетита.
– Нет-нет, душа моя, – воспротивилась леди бассет и пододвинула блюдечко к Гамильтону, – ешь ты.
На что мой компаньон ответил:
– Еще чего не хватало!
И оттолкнул от себя блюдечко. А так как Гамильтон все же не обладал талантом Ауэтари, то пирожок вместе с тарелочкой вылетел на середину стола и оказался рядом с блюдом сладких пирогов.
Ауэтари же, смущенно улыбнувшись, прижала морду к шее Гамильтона:
– Ты такой…
Она еще говорила, а дверь в кухню уже открылась, и к нам пружинистым шагом вошел Гроза Леса.
– О, мясной, – обрадовался он и в один укус заглотил пирожок.
– …милый, – со вздохом закончила леди Бассет.
На Гамильтона было страшно посмотреть: в его глазах плескалась скорбь всего нашего мира! Да и брыли как-то странно подергивались.
– Фто? – недоуменно вопросил Деррек Гроза леса, видя, как мы с Митаром давимся от смеха.
– Чаю? – спросила я и встала. – Тетушка свежий заварила.
– Да нет, – он улыбнулся, – я уже и поел, и попил. Просто не смог устоять.
– Просто не смогу устоять, – пробурчал Гамильтон.
– Да ладно вам, – улыбнулся Гроза Леса, – один пирожок на четверых не делится.
– Ребята сменились? – отсмеявшись, спросил Митар.
А я навострила уши: какие такие ребята должны смениться?
– Да. В банке всю ночь кто-то был. Обычно там только несколько охранников и большая охранная сеть. А тут обошлись малой. – Деррек плюхнулся за стол. – Всю ночь маго-визоры фиксировали движение теплых сгустков. По размеру – люди.
– А бегали, небось, туда-сюда, – покивал Митар.
– Так точно, – кивнул Деррек.
– Значит, пора выдвигаться. Как дойдем, так уже и время открытия. Не будем заставлять управляющего ждать.
Я подхватила шкатулку и, прижав ее к себе, сложила на ней ручки. Ни дать ни взять, нервная благородная девица с молитвенником.
До банка добрались быстро и на входе столкнулись с одним из служащих:
– Доброе утро! Меня послали вас встретить.
Совершенно незнакомый мне человек вел нас сквозь банк и делился тем, как страшно оскорблен управляющий банка. Как глубоко его ранило наше недоверие и как сильно он заболел.
– Так сильно, что даже присутствовать не может? – с интересом спросила я.
– Нет, что вы, – поразился служащий, – он ждет вас в хранилище. Вместе со счетоводами!
Свернув за очередной поворот, мы оказались у начала лестницы, ведущей в подземную часть банка. Один пролет, и вот мы на нашем уровне.
– Прошу, добавьте вашей магии, – служащий указал на нефритовую пластину, – чтобы соблюсти все церемонии.
Не знаю, на что он рассчитывал, но камень покорно принял мою ядовитую магию, и каменная плита убралась в стену.
– Доброе утро, – мягко произнесла я.
– Это что, захват? – визгливо вопросил кто-то из счетоводов.
Я же, бросив короткий взгляд на отряд боевых магов, покачала головой:
– Отнюдь. Итак, приступайте. Сначала клятва.
Трое счетоводов затянули заунывный речитатив. Уж что-что, а эту ограниченную по времени клятву им приходится давать едва ли не через день.
Окончив, они приступили к подсчетам. Это были самые скучные полчаса в моей жизни. Спасибо за систему математических заклятий! Иначе, если бы все это пришлось считать вслух, мы бы задержались здесь до позднего вечера.
Все это время я пропитывала пластины своей силой. Вливала магию прямо сквозь стенки шкатулки, которую после этого придется выкинуть, ибо ни одно дерево не способно выдержать мой яд.
– Изумительно, – я склонила голову, – думаю, мы с вами договоримся, что Окраинное золото больше не покинет хранилище?
– Мне жаль, что вы не готовы вкладывать…
– Кто бы в нас вложил, – перебила я его. – Так что, вы даете слово, что золото не покинет хранилище?
– Баронесса, – улыбнулся управляющий, – к чему сотрясать воздух, если с вашим отцом был заключен договор? Я действовал самовольно, да, но хотел лишь добра.
– Это прекрасно, – кивнула я, – однако вы не ответили на мой вопрос. Есть ли какая-либо причина, по которой золото Окраин, доверенное банку, может покинуть хранилище? Только «да» или «нет»?
– В случае если, к примеру, возникнет пожар или…
– Исключая пожар.
– Нет, – вынужденно произнес управляющий, – но я не понимаю, к чему…
Я распахнула шкатулку, и пластины вылетели наружу.
– Что вы себе позволяете?! Охра…
– Только попробуйте, – холодно произнесла я, – и тут будет бойня.
Белый как смерть управляющий молча наблюдал за тем, как золото взмывает вверх и становится центром сферического щита.
– Вот и все, – я улыбнулась, – последующее золото достаточно бросить на пол, и оно само поднимется вверх.
– Вам это с рук не сойдет, – управляющий растянул губы в улыбке, – так и знайте.
– Вы действительно угрожаете мне?