- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Главари. Автобиография лидера футбольных фанатов - Микки Фрэнсис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
67
Помпи (pompey) — таинственное прозвище игроков и болельщиков клуба «Портсмут» из одноименного города. По одной из версий оно связано с убежденностью португальцев в том, что Портсмут очень похож на Бомбей, в связи с чем и возникло слово «помпи». Другая утверждает, что первая футбольная команда Портсмута была сформирована из королевских пушкарей — «помпиз» (pompeys), получивших свое название от французских пожарников-помпееров. Третья версия пытается убедить нас в том, что слово «помпи» происходит от знаменитого корабля «Помпея», ставшего синонимом города Портсмут в конце XVIII века. Четвертая связана с ученой дамой Агнес Вестон, читавшей лекции морякам из Портсмута и увлекшей их рассказом о трагедии римского полководца Гнея Помпея. Вырвавшееся у одного из слушателей восклицание «Бедняга Помпей!» стало проецироваться в дальнейшем на моряков из Портсмута. Пятая связывает Портсмут с древним городом Помпеи, так как один из епископов, устрашенный падением нравов в Портсмуте, предсказал ему печальную участь Помпеи.
68
Bank Holidays («банковские праздники») — это выходные дни, к числу которых относятся Новый год, День святого Патрика, Пасха, День святого Андрея, Рождество и др. В эти дни не работают практически все, включая полицейских, пожарников, медиков и т. д. Название праздников указывает и на то, что закрыты практически все банки страны.
69
«Раздел 28» — поправка к законодательному акту Соединенного Королевства, гласящая о том, что «местные власти не должны намеренно пропагандировать гомосексуализм». Данная поправка воспринималась представителями сексуальных меньшинств как нарушение прав человека.
70
Прозвище игроков и болельщиков клуба «Вулверхэмптон Уондерерз».
71
Небольшой высоты (менее 900 метров) горы, отделяющие северо-запад Англии (где находится Манчестер) от северо-востока и Йоркшира (где расположен Хаддерсфилд).
72
Хаддерсфилд расположен в графстве Йоркшир, которое славится своими выпечками.
73
Полное название этого клуба из дальнего пригорода Бирмингема — «Вест Бромвич Альбион».
74
На самом деле — 96. (Двое тяжелораненых скончались позднее.) Болельщики погибли в результате страшной давки, возникшей при входе на стадион «Хиллсборо», а также из-за наличия большого количества металлических ограждений внутри трибуны «Леппингс Лэйн».
75
Название стадиона, на котором выступает клуб «Шеффилд Уэнсди». Построен в 1899 году.
76
Патрик Тимоти «Пэдди» Креранд (род. 1939 г.) — шотландский футболист с ирландскими корнями. В 1963 году он перешел в «Манчестер Юнайтед» из «Селтика» и провел в составе своей новой команды 401 матч. Завоевал несколько титулов. В 1972 году Креранд завершил карьеру игрока и через несколько лет занялся тренерской деятельностью. Сегодня он выступает в качестве комментатора на телеканале MUTV и довольно активно сотрудничает с массмедиа.
77
Сокращ. от «манкунианцы», т. е. «жители Манчестера». Довольно часто происхождение слова «манки» или «манкунианцы» связывают с древним римским поселением Манкуниан, располагавшимся на месте современного Манчестера, но на самом деле оно носило другое название — Мамукиум (Mamucium).
78
Натаниэль «Нэт» Лофтхауз (род. 1925 г.) — английский футболист, человек-легенда клуба «Болтон Уондерерз», в котором прошла вся его игровая карьера (1946–1960). Забив 30 голов в 33 матчах, проведенных в составе сборной Англии (1950–1958), Лофтхауз установил рекорд результативности.
79
Возникшие в конце XVIII века в Ирландии группы агрессивно настроенных протестантов, называвших себя «оранжистами» в честь короля Вильгельма III Оранского. Главным делом всей своей жизни они считали борьбу с католицизмом.
80
The Love Boat. Американский телесериал (1977–1986), действие которого разворачивалось на шикарном прогулочном лайнере.
81
Джо Блогг — нарицательное имя, вымышленный персонаж, соответствующий русскому «очкарик», «ботаник».
82
Игра слов: в английском языке слово «lock» имеет несколько значений, в т. ч. «замок» и «шлюз».

