- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Когда она искушает - Габриэль Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О чем он спрашивал?
— Рассказал мне о сестренке Де Росси. — Он усмехается. — Они приходят и уходят, понимаете? Высокомерные маленькие ублюдки, которые думают, что знают лучше, чем человек, который дал им все.
— Он задавал тебе вопросы?
Он поднимает руку. — Конечно, Джио. Он много спрашивал меня. Как я тут жил, молва среди солдат и их семей… — Он поднимает плечи. — Может, меня и нет в Казале, но здесь у меня хорошие связи.
Сэлу плевать на этих людей. Нижняя ступенька неактуальна и заменяема.
— Что еще?
— Он спросил, как ты. Жаль, что я не мог ему много рассказать, потому что ты больше не навещаешь. — Он имеет наглость бросить на меня обвиняющий взгляд.
— Что именно он хотел узнать обо мне?
— Он спросил, знаю ли я, где ты проводишь свое время в эти дни. Я сказал ему, что его догадка так же хороша, как и моя. У тебя есть дом всего в тридцати минутах от меня, а ты все равно игнорируешь своего старика.
Моя маленькая квартирка на окраине Неаполя усеяна камерами. Никто не мог войти туда без моего ведома. Но Сэл мог поставить кого-нибудь под наблюдение, просто чтобы проверить, бываю ли я рядом, и теперь он знает, что меня там не было. Он сделал то же самое в моей квартире в Риме? Если он обратил на меня свой взгляд, то, возможно, уже знает, что я не нахожусь ни в одном из известных мне домов, и с этим хвостом, который он надел на меня…
Я хмурюсь. — Это все?
— Это все, сынок. Мы еще немного поговорили о слове на улице. Я сказал ему, что его поддержка непоколебима, и тогда он встал, чтобы уйти. Он красиво поблагодарил меня, Джио. — Он дёргает подбородком к полу. "Смотри."
Оглянувшись через плечо, я вижу ящик с винными бутылками. Вероятно, с одного из виноградников Сэла.
— Хочешь открыть? — он спрашивает.
Я лучше выпью отбеливателя. Я встаю и расправляю пиджак. — Я должен идти.
— Уже?
Мне хочется просто уйти оттуда, но что-то заставляет меня снова взглянуть на него. Я вижу его стареющее тело, толстое и морщинистое. Ему под семьдесят. Скоро он умрет.
Мы встречаемся взглядами, и ему быстро становится неудобно под моим взглядом. Стыд закрадывается в его выражение. Он точно знает, что у меня на уме, когда я смотрю — действительно смотрю — на него. Гнев окутывает мое сердце и сильно сжимает. Когда я заставлю Сэла заплатить за то, что он сделал с моей матерью, наступит очередь Нино.
— До свидания, отец.
Я выхожу наружу и закрываю за собой дверь.
ГЛАВА 19
МАРТИНА
Вчера, после того как Джорджио сказал мне, что не хочет меня видеть до конца дня, я решила, что наш урок отменяется. Я провела несколько часов, прыгая по своей комнате, мое тело гудело от адреналина. Я не могла поверить в то, что сказала ему. Мне казалось, что кто-то другой скользнул внутрь моего тела и начал шевелить моим ртом, выплевывая смелые, совсем не похожие на Мартину заявления.
Но это работало. Я достучалась до него, и его попытки удержаться от того, что он хочет делать, вызывали привыкание. Это наполнило меня злым чувством удовольствия.
Через некоторое время мне надоело ходить по комнате, и я спустилась в оранжерею. Поло был там. Он, казалось, был рад меня видеть, и мы работали вместе несколько часов, в течение которых он расспрашивал о моей жизни на Ибице и делился забавными историями об Аллегре и Томмазо.
Сегодня он гораздо тише. Я едва здороваюсь, когда прихожу, и когда я спрашиваю его, должна ли я закончить проект, над которым работала вчера, он отвечает ворчанием.
Я смотрю на него с любопытством. На его лице хмурое выражение, а плечи опущены. Должно быть, что-то случилось.
Проходит час, прежде чем я слышу его голос. — Посмотри сюда, — зовет Поло, жестом приглашая меня подойти. — Магнолии цветут.
Я подхожу к нему и смотрю на фиолетовые и синие цветы, высыпающиеся из прямоугольного горшка. — Они красивы. Могу я нарезать немного для своей комнаты?
— Конечно. — Он подходит к столу и достает из ящика ножницы, прежде чем передать их мне. — Здесь.
Пока я ищу идеальный стебель, я смотрю на него. — Ты в порядке?
Его хмурый взгляд возвращается. — Ага. Почему ты спрашиваешь?
— Я не знаю. Ты просто выглядишь расстроенным.
Он принюхивается и смотрит в землю. — Нет, это ничего.
Решив не торопиться, я заканчиваю срезать цветы. — На днях ты сказал что-то о посадке большего количества овощей. Хочешь поработать над этим сегодня?
— У меня не будет времени. У меня есть поручение. — Он подходит к раковине, чтобы вымыть руки.
— Ох, ладно. Думаю, я просто подожду, пока не придет время для урока Джорджио.
— Он ушел. Разве он не сказал тебе?
Я выгибаю бровь. — Куда?
— Неаполь.
— Зачем?
Выражение лица Поло становится жестче. — Он сказал, что едет к отцу, но кто знает, правду ли он говорит. Выбить что-нибудь из него — все равно, что вырвать зубы.
То, как он это говорит, его слова короткие и резкие, дает понять, что между ним и Джорджио что-то произошло. Они поссорились?
— Ты знаешь, когда он вернется?
— Он сказал сегодня днем, но до Неаполя далеко ехать. — Поло вытирает руки полотенцем и кивает на срезанные цветы. — Ты должна положить их в воду. Мне нужно попасть в питомник растений, пока оно не закрылось.
Я беру букет. — Где это?
— Рядом с ближайшим городом, и под городом я подразумеваю перекресток. Это в пятнадцати минутах езды или около того.
— Могу ли я пойти? — спрашиваю я, наполовину ожидая, что он скажет «нет». Джорджио не хочет, чтобы я покидала территорию, но это так близко, что это едва ли считается. Кроме того, мне больше нечего делать, и меня раздражает, что он ушел, не предупредив меня. Мы вчера прогуляли урок, а сегодня снова прогуляем? Он мог бы что-то сказать. Он знает, насколько важными для меня стали занятия.
Поло бросает полотенце на стол. — Я не должен… — он поджимает губы. На мгновение он выглядит так, будто борется с чем-то, но затем выдыхает и говорит: — К черту все. Мы не пойдем

