- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приглашение на танец - Мэнди Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лукас нахмурился:
— Миледи, неужели вы всерьез полагаете, что я использую несчастье нашей семьи как средство соблазнить вашу падчерицу?
— Нет, конечно же, нет! — Леди Херстон расширила глаза. — Что я пытаюсь сделать — и, надо сказать, не очень успешно, поскольку все запутала, — это узнать ваши намерения. Могу вам твердо заявить, что, если в ходе вашего общения с моей падчерицей как-либо пострадает ее репутация, вам придется поплатиться за это своей холостяцкой свободой.
Лукасу уже порядком надоело, что его распекают за то, в чем не виноват, и он в конце концов взорвался:
— Мадам, с вашего позволения, должен вам сказать, что, будь вы мужчиной, я бы уже вызвал вас на дуэль. Ваша дочь не дитя, и, осмелюсь заметить, она вам уже говорила, что способна сама о себе позаботиться. Но если вы боитесь, что я не джентльмен — хотя я не давал вам повода так думать, — смею вас уверить, что если в ходе нашего общения с мисс Херстон я каким-то образом ее скомпрометирую, то я исправлю эту ошибку, немедленно женившись на ней.
Однако леди Херстон не испугалась его вспышки гнева, а от души рассмеялась. Лукас почувствовал, что у него начинает болеть голова. Вдруг она произнесла совсем уж загадочную фразу:
— Ну вот, это оказалось не так уж трудно, правда? Я знала, что Амелия Сноу наговаривала на вас.
Ответить Лукас не успел: к ним подошла Сесили.
— Что это вы тут обсуждаете? — спросила она, с любопытством глядя то на мачеху, то на герцога. — По-видимому, нечто не очень приятное, поскольку у герцога Уинтерсона такой вид, будто у него зубы разболелись.
Леди Херстон нежно похлопала падчерицу по руке.
— Ничего особенного, дорогая. Оставляю тебя исправить настроение его светлости. Я увидела, что здесь леди Эллис, и мне нужно спросить у нее, где она купила ту прекрасную шляпку, которая на ней была вчера.
Сесили проводила мачеху озадаченным взглядом. Не Вайолет ли только вчера предостерегала ее, что ей нужно вести себя предельно осторожно и проводить меньше времени с Уинтерсоном? Или Вайолет значительно более легкомысленна, чем представлялось Сесили, или вынашивает тайный план свести ее с герцогом в надежде, что они поженятся. Второй вариант казался более правдоподобным — из-за того, что Сесили стала по-другому одеваться, Вайолет, по-видимому, решила, что она, перестав быть Синим Чулком, пойдет прямиком под венец. Девушка украдкой покосилась на Уинтерсона. Сегодня он и впрямь выглядел великолепно, темно-зеленый фрак ладно облегал его широкие плечи. Тем не менее, Сесили не собиралась поддаваться обаянию какого бы то ни было мужчины, а уж тем более того, кто не может обеспечить ей самого главного — доступа к дневникам экспедиции. И эта мысль вернула Сесили обратно к ее плану.
— Есть ли какие-нибудь новости по поводу списка кандидатов в мужья для меня? — спросила она, стараясь говорить безразличным тоном, словно они беседовали на совершенно отвлеченную тему — например, обсуждали погоду.
Этот прямой вопрос не смутил Уинтерсона. Он отрицательно покачал головой:
— На то, чтобы оценить достоинства и недостатки столь многочисленных кандидатов, нужно время.
— Да, — согласилась Сесили. Она старалась держать себя в руках, но ее беспокоило, что Лукас не проявляет инициативу. — Но ведь у вас, должно быть, была возможность составить хотя бы предварительный вариант? Разве вы не утверждали, что знаете больше меня, поскольку вы джентльмен? Если вы и дальше будете уклоняться от своего обещания, мне придется положиться на карту танцев.
— Я не отказываюсь… — начал Лукас, но вдруг резко замолчал, когда осознал смысл ее слов. — Какую еще карту танцев?
Спохватившись, что проговорилась, Сесили мысленно выругала себя на пяти языках.
— Никакую, ваша светлость, — поспешно сказала она. — Это ерунда, не стоящая вашего внимания. Мы говорили о вас и о ваших обязательствах по отношению ко мне.
Однако Лукас, по-видимому, заметил, что Сесили чувствует себя неловко, и не собирался оставлять эту тему.
— Мисс Херстон, так дело не пойдет. Что это за карта такая?
Сесили очень не хотелось ничего ему объяснять, но все-таки она тихо сказала:
— На балу у Бьюли я нашла карту танцев Амелии Сноу, если уж вам так не терпится знать. И большинство кавалеров, подписавших ее, были членами Египетского клуба. Неженатыми.
Лукас прищурился:
— Значит, вы обманным путем использовали карту танцев мисс Сноу?
— Говорите тише! — прошипела Сесили. — Я не желаю, чтобы об этом стало известно всему свету!
— Да уж, надо полагать. — Лукас понизил голос. — Значит, вы требовали, чтобы я разузнал про этих мужчин, и в то же время пользовались краденой картой танцев? Знаете, мисс Херстон, вы более коварная особа, чем я предполагал.
— Это потому, что я в отчаянном положении, — резко сказала Сесили. — Я не сомневаюсь — если бы вашего отца обвинили в убийстве, вы сделали бы все, что потребуется, дабы восстановить его доброе имя. Не понимаю, как вы можете терять даром время, когда нам срочно нужны дневники, чтобы разгадать тайну исчезновения мистера Далтона.
Горячность Сесили нисколько не подействовала на Лукаса.
— Я не говорю, что у меня нет списка, и не виню вас в том, что вы воспользовались чужой картой танцев. Мисс Сноу мне не особенно нравится. Но возможно, вам не потребуется приносить себя в жертву на алтарь брака, чтобы добыть дневники отца. Возможно, есть другой способ их заполучить.
Сесили не стала обращать его внимание на тот факт, что она, возможно, все равно принесет себя в жертву на алтарь брака. По мере того как шли дни, а состояние лорда Херстона не улучшалось, казалось все более вероятным, что ей придется выйти замуж, чтобы не жить на попечении любителя совать нос в чужие дела — кузена Руфуса. Но Сесили стеснялась рассказывать об этом Уинтерсону. Он волновался за брата, и Сесили не хотела, чтобы он сделал что-нибудь из чистого благородства, — например, предложил на ней жениться. Почему-то от мысли, что он может жениться на ней по обязанности, у нее начинал болеть желудок.
— «Другой способ»? Что вы имеете в виду? — спросила Сесили.
Она не хотела упоминать о ключе, пока не услышит его соображения.
Уинтерсон взял ее за руку и повел прочь от беседки. Они пошли по живописной тропинке, которая вилась по периметру парка Малсингтонов. Деревья давали возможность уединиться, и Сесили с Лукасом оказались не единственной парой, решившей этим воспользоваться. Вокруг было довольно много гостей, поэтому все выглядело совершенно благопристойно, а негромкий ровный гул голосов позволял им разговаривать, не опасаясь, что их подслушают.

