- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стормберги - Лиза Марклунд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда они дотащили первый баллон на место, в пространство, выкопанное Турдом в земле, Эрлинг проговорил, задыхаясь:
– Ничего не выйдет.
– Тебе обязательно нужны оба? – спросил Турд.
Эрлинг кивнул. Турд пополз обратно к люку.
Со вторым дело пошло быстрее. Они приноровились и к тому же нашли гвоздь. Он торчал сверху на целый дюйм, наискосок от литой цементной плиты. При помощи рулетки и компаса Турд вымерил, где точно размещается сейф. Начертил фломастером четырехугольник на досках над ними. 42,5 на 42,5 см. Ящики должны пройти свободно, но не более того. При помощи деревянного молотка они вбили планки в качестве распорок между землей и досками пола.
Снаружи проехала машина. Братья выждали, пока она удалится в сторону Калтиса.
Потом надели защитные очки. Эрлинг взял коловорот и прокрутил четыре отверстия, по одному в каждом углу четырехугольника. Они по очереди пилили доски чернового пола, изоляцию и, наконец, доски чистового пола под сейфом, по ходу дела отгребая мусор в сторону. Опилки и стекловата застревали в волосах, липли к коже, забирались за воротник и под манжеты.
И вот настал момент, когда они уставились прямо в черное матовое дно металлического сейфа.
– Сперва арматура, – сказал Турд, протягивая Эрлингу защитный щиток и горелку. Сам схватил огнетушитель – помповый, заполненный водой из ведра.
Эрлинг включил горелку, примерился и начал резать. Звездный дождь искр от горелки с шипением посыпался во все стороны, Турд был наготове и тут же гасил их. Четыре небольших отверстия в углах, затем Эрлинг погасил огонь. Взял у Турда первую арматуру, вставил ее в первое отверстие, сначала под углом, потом строго вертикально. Совместными усилиями они смогли вставить в сейф один за другим все четыре металлических штыря, во все углы, так что ящик с деньгами у них над головой повис в воздухе в паре сантиметров от дна. Теперь, когда он не прижат вплотную к металлу, есть надежда, что он не загорится.
Только-только они забили последний штырь, как услышали: подъехал и затормозил у входа пикап Большого Нильса. Стало быть, без четверти час. Погасив налобные фонари, они откатились от цементной плиты под сейфом. Эрлинг сбил одну из деревянных распорок. Две другие заскрипели. Открылась входная дверь. Шаги у них над головой проследовали сперва налево, потом направо. Дверь в кабинет бухгалтера поддалась не сразу, скрип передался до самого подпола. Шаги неспешно приблизились, остановились прямо над ними. Грубые сапоги перетаптывались на месте, скребли по дощатому полу. Турд сосредоточился на дыхании. Воздух был сухой и холодный, полный опилок. Ночной сторож что-то заподозрил? Почувствовал ли он запах дерева? Выдержит ли пол?
Большой Нильс кашлянул. Казалось, он где-то совсем рядом с ними в темноте. Турд затаил дыхание. Но сторож двинулся прочь, вышел из кабинета, притворив за собой строптивую дверь. Турд закрыл глаза, выпустил воздух, ощущая, как от нехватки кислорода кружится голова. Услышал, как шаркнул по линолеуму стул в кухне. Этот мерзавец – человек привычки. Турд знал, что в эту минуту бесшумно откроется входная дверь, легкие шаги Густава и Ларса-Ивара не будут слышны из подпола, но оба там и как раз сейчас идут по коридору. Вот они вошли в кухню.
Капля сварки, которую он забыл потушить, сверкнула и погасла.
– Нильс Лонгстрём, – произнес Густав, заполняя собой дверной проем. – Прошу тебя последовать за нами.
Большой Нильс удивленно обернулся к полицейским.
– Стормберг! – произнес он. – Боже мой, что ты тут делаешь?
– Если тебе нужны причины, – сказал Густав, – назову одну: настал твой судный день.
От этих слов Большой Нильс рассмеялся, лениво и с оттенком равнодушия. Ларс-Ивар вошел в кухню, мимо Густава, с двумя парами наручников в руках.
– Встань, пожалуйста, – сказал он, – и заложи руки за спину.
Смех заглох, сменившись легкими спазмами в груди мужчины. Большой Нильс с удивлением посмотрел на обоих.
– Что вы задумали, мальчишки? Шли бы вы домой в спальню заниматься анальными играми.
Густав подошел к человеку, сидящему за кухонным столом, и выбил из-под него стул.
Большое тело упало на пол с грохотом, который отчетливо был слышен под полом. Большой Нильс быстро сориентировался и рванул нож, висевший у него на поясе, но Ларс-Ивар предвидел это и наступил тяжелым ботинком на его руку. Хрустнули пальцы, сторож закричал. Густав наклонился и засунул ему в рот кляп, Ларс-Ивар надавил коленом ему на солнечное сплетение и нажал сильнее. Лишенный на минуту воздуха, мужчина оказался не в силах протестовать, и тогда полицейские перевернули его на живот и надели одни наручники ему на запястья, вторые на щиколотки. Схватив его под мышки, они совместными усилиями подняли его на ноги. Но тут Большой Нильс снова смог дышать и кинулся назад с такой силой, что они не смогли его удержать. Цепь на ногах застала его врасплох, и он со всей силы ударился затылком о стену кухни. Отчаянно отбиваясь ногами, он извивался, как червяк на крючке. Трудно было предположить, что такой большой мужчина обладает такой ловкостью. Увернувшись от его ног, Густав поднял дубинку и нанес ему довольно сильный удар по лбу. Тот не лишился сознания, но стал немного вялым. Пытался закричать, но его мощный тенор, легко заполнявший собой все пространство в церкви, хоть и прорвался сквозь половую тряпку Агнес, но поселка не достиг.
Вдвоем они потащили мужчину к входной двери. Он продолжал метаться из стороны в сторону, вырываясь из их рук, и в конце концов Густав дал ему по голове, так что тот отключился.
Пикап стоял прямо у двери. Мужчина был тяжелый и без сознания, однако вдвоем Густав и Ларс-Ивар смогли затолкать его в салон.
Они достали у него из кармана ключи от машины, и Густав поехал в сторону болота Кальмюрен, а Ларс-Ивар последовал за ним на «Дуэте» Эрлинга.
Голоса в кухне. Что-то упало на пол. Краткая борьба, потом загудел пикап, машина унеслась прочь.
– Получилось? – прошептал Эрлинг.
Турд снова схватился за огнетушитель. Эрлинг опустил на лицо защитный щиток и включил горелку, направил мундштук на стальное дно и стал резать. Огонь мог достигать температуры в тысячу градусов. Расплавленный металл полился на Эрлинга, его комбинезон, перчатки и волосы. Турд постоянно тушил очаги пожара. Вскоре Эрлинг весь был залит смесью воды и сажи, а над головой у него повисла тонна сверхпрочной стали.
– Распорка! Скорей!!! – заорал Эрлинг. Турд обернулся. Одна из распорок, упиравшихся в пол, загорелась, Турд вылил на нее остатки воды. Эрлинг хватал ртом воздух, Турд слышал, что брат в панике.
– Шланг, баллон!!!
Турд притянул к себе порошковый огнетушитель, покрыл все оборудование

