Кольцо воды - Крис Брэдфорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ронин застонал от боли, но не позволил Джеку помочь.
— Я был опозорен, потому что не справился со своим долгом. Видишь… Только я был виноват в том, что убийца вошел… Я действовал слишком медленно, чтобы спасти отца от его клинка… Убийца даже ушел, поэтому у меня такая ненависть ко всем монахам — один из них может быть убийцей моего отца.
Ронин смотрел на Джека своими налитыми кровью глазами, но не от сакэ, а от слез горя.
— Я жил с виной предательства с тех пор. Но теперь я могу поднять голову. Я выполнил долг самурая, когда помог и защитил тебя. Я исправил ошибку. Надеюсь, и дух моего отца простит меня.
Заметив соломенную шляпу на полу, Ронин схватил ее. С большой осторожностью он водрузил ее на голову Джека и наклонил так, чтобы закрыть его лицо.
— Теперь ты настоящий ронин.
57
РОНИН ДЖЕК
Оставив дом фермера далеко позади, Джек пробирался сквозь дождь. Впереди него вилась затопленная дорога, петляя между несчетными холмами, ведя к ряду гор, скрытых за пеленой облаков. Он двигался западнее долин Осаки, где должен был дойти до берега и по нему спускаться в Нагасаки.
Никто не осмелился выйти в такую бурю, но Джек, закрыв шляпой лицо, просто принимал меры предосторожности. Для обычного прохожего он был всего лишь самураем без господина. Те же, что посмотрели бы ближе, получили бы шок.
По крайней мере, Джек мог избегать города и главные дороги несколько дней. С теми остатками денег, что остались у Ронина, они смогли купить немного риса и продуктов у фермера. Но его запаса не хватит надолго и, с наступлением зимы, еды, которую можно собрать, будет совсем мало. Джек настраивал себя на долгое путешествие.
Но, благодаря Ронину и Хане, у него были мечи, жемчужина Акико, сюрикены Тензена, омамори сенсея Ямады и, что еще важнее, путеводитель отца.
Первое пророчество Загадочного Монаха пришло ему в голову, и Джек теперь видел, во что сложились мистические слова монаха.
Что ты ищешь, потеряно… Он нашел банду, укравшую его деньги, но игрок потерял их.
Что ты дашь, вернется… Он дал Ронину жемчужину, и только друг мог вернуть ее.
С чем ты сражаешься, побеждено… Он был в дуэлях с Араки, Ботаном, даймё Санадой и преодолел их всех — хотя с Казуки их сражение так и не закончилось.
Что ты хочешь, принесено в жертву… Тем, что Джек действительно хотел, была дружба, его друзья рядом. Он потерял своего брата по оружию, Ямато, мудрого Йори, всегда неунывающего Сабуро, одухотворенную Миюки и, что еще важнее, его лучшего друга, Акико. Но, снова обнаружив себя одним в пути, он понимал, что дружба его принесена в жертву не по его вине — все было связано с Сёгуном, из-за него он жил в бегах.
Джек смотрел, как дождь падает на полянку неподалеку. Кольца воды расползались от каждой капли, и он слышал голос отца в тот день, когда они отправились в Японию…
Каждый из нас — капля. Вместе мы океан.
Джек понимал, что пока он может встречать на своем пути таких друзей, как Ронин и Хана, у него есть все шансы дойти до Нагасаки.
Найди свое сердце, и ты найдешь свой дом, сказал ему Загадочный монах.
Двигаясь вперед, Джек знал, где его сердце.
ЗАПУТАЙ МЕНЯ…
Испытание юного самурая!
Сможете ли вы решить следующие головоломки Загадочного Монаха? Или ты сойдешь с ума, пытаясь додуматься до ответа?
Загадка 1
Что тяжелее: тонна золота или тонна перьев?
Загадка 2
Где дно на верхушке?
Загадка 3
Если кузнечик сокращает наполовину расстояние до стены каждым прыжком, сколько прыжков нужно, чтобы достичь стены, если он начал за десять футов до нее?
Загадка 4
Джин стоит позади Кузо, но Кузо стоит позади Джина. Как это возможно?
Загадка 5
У меня нет голоса, но я говорю тебе.Я говорю обо всем в мире, о делах людей.У меня есть листья, но я не дерево.У меня есть страницы, но я не невеста.У меня есть позвоночник и петли, но я не человек или дверь.Я сказал тебе все и не могу сказать более.
Что Я?
Загадка 6
Нет ног, чтобы танцевать,Нет легких, чтобы дышать,Нет жизни, чтобы жить и умиратьА еще я могу все это делать.
Что Я?
Загадка 7
Вы в комнате с двумя дверями — одна ведет дальше в подземелье, другая — на свободу.
В комнате два стража, у каждой двери. Один всегда говорит правду. Один всегда лжет.
Какой один вопрос вы можете задать одному из стражей, который поможет вам выбрать дверь, ведущую к свободе?
Ответы можно найти на сайте:
www.youngsamurai.com
ИГРА ГО
История
Го — одна из самых старых игр на доске в мире. Говорят, она зародилась в Китае более трех тысяч лет назад. По легенде китайский император Яо попросил своего советника Шу изобрести игру для своего непослушного сына, Данжу, чтобы обучить его дисциплине, концентрации и балансу.
Го появилась в Японии между пятым и седьмым веками AD и вскоре завоевала популярность при дворе императора. К тринадцатому веку игра распространилась среди обычного населения, и в 1612 Сёгун награждал стипендией (фиксированной премией) четверых сильнейших игроков Го. С этого и начались четыре великие школы Го — Хонинбо, Хаяши, Иноуэ и Ясуи.
Следующие 250 лет интенсивное соперничество между этими школами создало стандарты игры, а также была принята система рангов, разделяющая игроков на девять данов (классов), самый высокий из которых — Мейджин (мастер).
Игра остается популярной и в наши дни с почти 50 миллионами игроков в Го только в Восточной Европе.
Пять легенд Го и фактов
1. Го сравнивается с игрой в четыре шахматные партии в одно время на одной доске!
2. Полный набор камней Го (гоиши) обычно состоит из 181 черного камня и 180 белых камней, в то время как доска 19×19 имеет 361 свободную точку. Если черные ходят первыми, тогда игрок имеет дополнительный камень. Традиционно камни делают из раковин моллюска (белые) и шифера (черные).
3. По легенде будущее Тибета однажды решалось на доске Го, когда буддистский правитель отказался идти в бой; вместо этого он сразился с противником в Го!
4. Го Сейген, родившийся в Китае в 1914, но игравший в основном в Японии, признан лучшим игроком современного Го — и, возможно, всех времен.
5. Игра атомной бомбы — отмечается матч Го, который шел во время сброса первой атомной бомбы на Хиросиму, Япония, 6 августа, 1914. Огромный взрыв остановил игру, повредив здание и поранив некоторых зрителей, но удивительная игра была продолжена после перерыва на ланч! Белые выиграли с перевесом в пять очков.
Учитесь играть в Го!
Для большей информации об игре и как играть посетите www.youngsamurai.com или свяжитесь с Британской Ассоциацией Го на их сайте www.britgo.org
БУШИДО
Бушидо, что означает «Путь Воина», это японский кодекс поведения, близкий к понятию рыцарства. Воины-самураи обязаны были придерживаться семи моральных принципов в своих тренировках боевых искусств и в повседневной жизни.
Добродетель: Ги — Честность
Ги — это способность делать правильное решение с моральной уверенностью и быть справедливым и равным по отношению ко всем людям вне зависимости от цвета, расы, пола или возраста.
Добродетель 2: Ю — Смелость
Ю — это способность справиться с любой ситуацией с доблестью и уверенностью.
Добродетель 3: Джин — Щедрость
Джин — это комбинация сострадания и щедрости. Эта добродетель связана с Ги и запрещает самураю использовать умения заносчиво или для превосходства.
Добродетель 4: Рэи — Уважение
Рэи — это вопрос вежливости и правильного поведения по отношению к другим. Эта добродетель означает уважение ко всем.
Добродетель 5: Макота — Честность
Макота — о том, что быть честным к одному нужно так же, как и к остальным. Это означает активность в тех путях, что морально правильны, и постоянное выполнение вещей, чтобы улучшить свои способности.
Добродетель 6: Мэийо — Честь
Мэийо связана с позитивным отношением в сознании, но следует только с правильным поведением. Успех — почетная цель, чтобы к нему стремится.
Добродетель 7: Чунги — Верность
Чунги — это основа всех добродетелей; без преданности и верности себе и напарнику, один не может надеяться получить желаемое.
ЯПОНСКИЙ ГЛОССАРИЙ
Аригато годзаимасу — большое спасибо
Битасен — медная монета
Бо — деревянное снаряжение для боя
Бодзюцу — мастерство Бо
Боккен — деревянный меч
Бушидо — Путь Воина, Кодекс самурая
Бутокуден — зал военных подвигов