Курорт - Бентли Литтл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-то сегодня будет, мне так кажется, — проговорил наконец Дэвид едва слышно.
По телу Кёртиса пробежала мелкая дрожь, словно его ударило током. Ощущение было пугающим и в то же время приятным. «Будет», — подумал подросток. Он оглядел бассейн, и взгляд его замер на участке воды, где угадывались силуэты, похожие на Оуэна и Бренду. Они целовались. Кёртис завидовал брату и честно признавал это. Но при этом что-то беспокоило его в их отношениях с новой знакомой. При мысли об этих двоих у него возникало то же самое предчувствие, которое вызывала у него сама Реата: что-то здесь не так.
Задул ветер в кронах деревьев, раскачивая пальмы, точно тростинки. Но земли его порывы не достигали. Еще через несколько секунд начался дождь. Первая капля упала Кёртису на голую ногу, вторая стукнулась в грудь. А в следующее мгновение косой ливень хлестал уже как из ведра, заливая тропинки. Капли теплыми водяными иглами кололи кожу. Рядом сверкнула молния, и в тот же миг последовал оглушительный раскат грома. Кёртис, Райан и Дэвид, да и все люди вокруг повскакивали с шезлонгов, накрылись полотенцами, заметались в поисках укрытия и сбились под зонтами или навесом перед буфетом. Молнии сверкали одна за другой, и родители погнали детей из бассейна, чтобы их не ударило током.
Двое братьев и Дэвид встали втроем под навесом буфета и высматривали среди мечущихся людей Оуэна и Бренду. Диснеевский подводный мир на экране стал мутным и размытым за дождевой завесой. Раздался гром.
Что-то было не так. Кёртис не сразу сообразил, что именно, но быстро понял, что дело в людях. Не в гостях, не в мужчинах, женщинах или детях, старающихся укрыться от непогоды, а в работниках Реаты. Дождь искажал, размывал окружающий мир, и разглядеть что-то было трудно. Но с каждой вспышкой молнии Кёртис замечал перемены во внешности персонала. Странные и необъяснимые изменения, поначалу неуловимые, в одно мгновение стали явными и очевидными.
— Ты посмотри, — выдохнул Дэвид. — Твою ж мать!
Персонал Реаты, официанты и официантки, помощники и охранники — все, кто работал вокруг бассейна… переменились. Как если бы дождь обладал магической силой и вода, попадая на волосы и стекая на лица, смывала с них грим, обнажала их истинную сущность. Красивая девушка в бежевых шортах и белой футболке превратилась вдруг в старуху с варикозными венами и резко очерченным лицом. Мускулистый мужчина усох прямо на глазах, и зубы повыпадали у него изо рта, как после продолжительной болезни. Он попытался поймать их в руку, и корни оставили кровавый след на его подбородке. У другого мужчины выпали волосы, и под ними открылась красная, обожженная солнцем лысина, а щеки стали впалыми.
— Я знал, что это место проклято! — воскликнул Райан, в голосе его слышался страх вперемешку с восторгом. — Я знал!
Вокруг них бушевал хаос. Люди носились и кричали, падали в воду, пытаясь сбежать от преобразившихся работников. Из толпы показался Оуэн, промокший и напуганный. Кёртис схватил его и затащил под навес. Дождь намочил ему голову и плечи, и подросток с ужасом подумал: что, если все это вызывал дождь, если в самой дождевой воде содержался какой-нибудь токсин? Но он ничего не почувствовал, и Оуэн был в полном порядке, как и прочие люди, с криками бежавшие к выходу. Только персонал Реаты менялся под воздействием непогоды, и с каждой новой вспышкой Кёртис ожидал, что они превратятся в скелеты. Но, по крайней мере, до такого не дошло.
— Идем! — крикнул Дэвид. — Надо выбираться отсюда!
Судя по голосу и по виду, он был напуган не меньше Кёртиса. Братья последовали за своим старшим другом, и он повел их вокруг буфета, а после — вдоль ограды к южному выходу. Казалось, одному только Райану в какой-то степени хотелось остаться. Кёртис видел, что младшему брату было страшно, как и всем им. Но от него не укрылось и любопытство в глазах мальчика, желание посмотреть на происходящее, узнать, почему это случилось. Кёртис частенько подначивал Райана, смеялся над всем, что тот говорил и что делал, но в эти минуты невольно им восхищался. Братишка был каким-то другим: он обладал устремлениями, которыми не могли похвастать ни Кёртис, ни Оуэн. И несмотря на робость, плаксивость и привязанность к родителям, временами казалось, что это Райан был их старшим братом, а не наоборот.
Из дождевой завесы к ним шагнула женщина, похожая на монстра. Лицо ее сморщилось, а в черных волосах проступили седые пряди. Она завизжала, но невозможно было сказать, от боли, от унижения или в попытке их напугать.
— Бежим! — крикнул Дэвид.
Они пустились бегом вдоль ограды, протискиваясь между пальмами и перепрыгивая через клумбы, домчались до ворот и смешались с рвущейся наружу толпой. Как ни странно, но из колонок над головой по-прежнему доносились голоса героев мультфильма. Нужно уезжать отсюда как можно скорее, думал Кёртис. Следует сказать родителям, что нужно собирать вещи и ехать сегодня же, пока…
В следующую секунду они выбежали за ворота.
Все его тревоги и страхи мгновенно развеялись. Желание немедленно уехать из отеля рассеялось, словно дым по ветру. Необходимость покидать Реату вдруг отпала, и даже рассказывать что-то родителям расхотелось. Кёртис осознавал произошедшую перемену, помнил о прежнем своем стремлении, но мысль об этом оказалась где-то на задворках сознания и уже не была такой навязчивой. Все чувственные и мыслительные связи распались, и остался лишь бесполезный набор фактов. Логически настроенной частью сознания Кёртис полагал, что так проявлялось воздействие наркотика или промывки мозгов. И действительно, его охватило какое-то эмоциональное безразличие, которое он связывал с наркотическим опьянением. Но при этом подросток не испытывал ни возмущения, ни беспокойства, ни даже любопытства по этому поводу.
По лицам братьев и Дэвида Кёртис видел, что с ними происходило примерно то же. Для уверенности он помедлил и взглянул на других людей, бегущих через ворота. Его догадка подтвердилась: он увидел, как страх и ужас сменяются полным спокойствием, стоило человеку выйти за ограду. Это было ужасно. Это было невероятно.
Но нисколько не беспокоило.
Парню почти хотелось поговорить об этом с братьями и Дэвидом. Почти. Но не вполне. А потом что-то сдвинулось у него в сознании, и ему полностью расхотелось говорить о чем-либо вообще. Даже думать больше не хотелось.
— Ну… — сказал Дэвид, вытирая капли с лица. — Пойду-ка я лучше, пока совсем не промок. До завтра, наверное.
— Да, — ответил Оуэн. — До встречи.
Кёртис кивнул на прощание, и они разошлись. Дэвид направился к первому строению слева, а они втроем зашагали сквозь непогоду к себе в номер. Позади них, за оградой, продолжались крики.
Райан лежал без сна на разложенном диване и прислушивался к храпу близнецов.
Не этого он от них ждал.
Кёртис метался во сне. Наверняка его преследовали события сегодняшнего дня. Райан подумал о том, что видел в заброшенном отеле, и о вечернем происшествии у бассейна. Ему было страшно. И это был не какой-нибудь детский страх. Мальчик боялся за собственную жизнь, за жизнь своей семьи. Боялся, потому что не сомневался, что это место могло и стремилось убить их. Заманили их сюда или они по собственной воле угодили в паучьи сети, теперь не имело значения. Они были здесь, и какая бы темная сила ни скрывалась в сердце Реаты, она сделает все возможное, чтобы их семья осталась здесь. Навсегда. Райан мог бы назвать множество причин почему — потому что курорт питался плененными душами или свежей кровью, потому что это место нуждалось в новых слугах. Но не мог знать наверняка, да и вряд ли узнает. Читая книги о паранормальных явлениях, младший Турман усвоил, что этому вообще не было разумных причин. Людям всегда хотелось услышать простое и убедительное объяснение любому явлению. Так легче воспринимать что-то ужасное, так все кажется более логичным. Но ничего логичного в этом не было. Набожные люди тоже всегда говорили, что промысел Божий необъясним, что пути Господни неисповедимы. Райан мог сказать то же самое о паранормальном.
О зле.
Да, думал он. Что бы здесь ни скрывалось, это определенно зло.
И это выходило за рамки какой-то книги. Мальчика больше не занимала мысль о зловещем путеводителе. Это казалось уже незначительным, маловажным. Возможно, он займется этим, когда все останется позади. Но сейчас главная его задача состояла в том, чтобы найти способ убраться отсюда, пока это место не одержало над ними верх.
Оуэн перевернулся на спину и застонал. Душераздирающий звук, от которого у Райана волосы встали дыбом. Он взглянул на Кёртиса, сопевшего на другой кровати. Во сне близнецы, похоже, поддались тем эмоциям, которых не проявляли, пока бодрствовали. Их младший брат задумался: что, если и с ним произошло то же самое? Он догадался, что какая бы сила на них ни воздействовала, все было устроено так, чтобы кошмар, который случился возле бассейна, не выплеснулся за пределы бассейна. Очевидцам, выбегающим за ворота, словно стирали память. Он и сам ощутил это давление на память, не нашел в себе сил и желания поговорить с кем-нибудь об этом. Хотя разумом осознавал все происходящее, и мысли вихрем проносились у него в голове.