- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Влюбленная принцесса - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джей-Ти резким движением сбросил ее руку.
– Никто, кроме матери, не обращается ко мне «Джарл». Это имя не для посторонних. Зовите меня Джей-Ти. Ясно?
Ария отшатнулась.
– Конечно, лейтенант Монтгомери. Впредь я не повторю подобной ошибки. К которому часу вам приготовить ужин? Насколько я поняла, так принято у американских жен.
– Я поем в другом месте. И спите сегодня в своей кровати.
Ария сделала равнодушное лицо и холодно отчеканила:
– Да, ваше надменное высочество. Что еще прикажете своей жалкой наложнице?
Джей-Ти смерил ее хмурым взглядом и ушел, громко хлопнув калиткой.
– Я не запла́чу, – прошептала Ария. – Ему не удастся заставить меня плакать.
Джей-Ти с головой погрузился в работу. Его не покидало чувство, будто он тонет, барахтается, из последних сил цепляясь за жизнь, и некому прийти ему на помощь. Мало-помалу принцесса подбиралась к нему все ближе, и вот она уже завладела всеми его мыслями. Такого с ним еще не бывало. Каждый день он открывал в этой непостижимой женщине что-то новое. Превращение совершалось у него на глазах. Капризная угрюмая гордячка теперь смеялась, танцевала и шутила. Когда он показывал ей чертежи кораблей, она внимательно слушала и понимала абсолютно все, словно была опытным инженером. Принцесса оказалась умной, страстной и веселой. И эта женщина не принадлежала ему. Джей-Ти постоянно напоминал себе об этом, но стоило другому мужчине обратить на нее внимание, как он мгновенно терял голову и вел себя словно последний болван.
Джей-Ти хотелось стряхнуть с себя чары принцессы, попытаться выкинуть ее из головы, поэтому он просидел за работой полночи и улегся спать на колченогой кушетке рядом с офицерской столовой. Но это не помогло. Он по-прежнему был одержим Арией, к тому же она приснилась ему во сне.
В довершение всех бед вечером Джей-Ти получил телеграмму от матери: Аманда Монтгомери решила навестить сына. Новость его сразила. Встреча с миссис Монтгомери не сулила ничего хорошего. Наверняка мать узнала о его скоропалительной женитьбе от кого-нибудь из своих многочисленных друзей и теперь мечет громы и молнии. Джей-Ти легко мог себе представить, что скажет мать о том, что сын женился, не потрудившись поставить в известность семью.
– О женщины! – уныло проворчал Джей-Ти. Как бы ему хотелось сейчас сесть в лодку, уплыть на остров и хотя бы немного побыть в одиночестве! Но, вспомнив о том, как он в последний раз наслаждался «одиночеством» на острове, он страдальчески сморщился и застонал.
Ему пришлось собрать в кулак всю свою волю, прежде чем отправиться к Арии и предупредить ее о приезде матери. Ария встретила его в открытом сарафане с крохотными бантиками на плечах, прелестная и свежая, как персик. Джей-Ти попытался объяснить ей, что не стоит заставлять его мать целовать руку высокородной невестке, но Ария надменно вздернула нос в своей особой гадкой манере, и это так взбесило Джей-Ти, что он выскочил из дома, громко хлопнув дверью.
Ария никак не ожидала, что Джей-Ти исчезнет на двое суток. После ссоры он не пришел ночевать, а на следующий день заскочил домой всего на какой-нибудь час, исключительно для того, чтобы прочитать жене нотацию:
– Мама прислала телеграмму, что будет здесь в субботу. Она заедет к нам домой, а после мы втроем отправимся на офицерский бал. У вас есть подходящая одежда? Вы умеете танцевать бальные танцы? Вы знаете, как следует обращаться к офицерам флота?
Ария от изумления лишилась дара речи. Джей-Ти обращался с ней, принцессой крови, так, словно она была крестьянкой, умеющей лишь косить да вязать снопы.
– Надеюсь, я сумею не опозориться, – фыркнула она, но лейтенант не уловил ее сарказма.
Он продолжал твердить о своей матери, выдающейся женщине, британской Флоренс Найтингейл. Она была членом организации «Дочери американской революции» и состояла в Обществе потомков пилигримов с «Мейфлауэра».
– И еще она замужем за одним из Монтгомери, – веско заключил Джей-Ти, словно это обстоятельство все объясняло.
– Может, на всякий случай нам стоит предъявить вашей матушке мое генеалогическое древо? Благодаря близкому родству с английской королевой Викторией меня связывают родственные отношения со всеми европейскими королевскими домами.
Джей-Ти смерил принцессу хмурым взглядом и покинул дом.
На следующее утро он явился, чтобы сменить одежду. Держался так же нелюбезно, как и накануне, едва цедил слова сквозь зубы. Напомнив, что его мать приезжает в субботу, он потребовал, чтобы в доме к ее приезду все блестело, и ушел на службу.
Долли пришла во втором часу, почти сразу после ухода миссис Хэмфриз.
– Что тут у вас творится? – спросила она вместо приветствия.
Ария привыкла жить в окружении слуг, ей внушали с детства, что доверять свои тайны можно лишь близким родственникам.
– Я как раз собиралась обедать. Присоединишься ко мне?
– Еда меня не волнует. Флойд узнал от Билла и сообщил Гейл, что Джей-Ти сегодня не ночевал дома. Вы что, поссорились?
– Есть чудесный креветочный салат и помидоры.
– Дорогая. – Долли встала перед Арией и положила ей руки на плечи. – Я все знаю. Я знаю, что ты принцесса, знаю, что ты хочешь вернуться домой, и знаю, как был устроен ваш брак с Джей-Ти. А еще я знаю, что случилось что-то нехорошее, и хочу, чтобы ты все мне рассказала.
Наверное, Ария, неожиданно для себя самой, уже начала понемногу превращаться в американку. Проводя время в обществе новых подруг, она чаще всего тихонько сидела и слушала, как другие женщины обсуждают свои самые сокровенные секреты.
Увидев искреннее участие в глазах Долли, Ария, к собственному изумлению, вдруг расплакалась. Тогда молодая американка обняла ее за плечи и повела к кушетке.
Когда принцесса немного успокоилась, Долли попросила ее рассказать все без утайки.
– Джарл и я… мы занимались любовью, – шмыгая носом, пробормотала Ария, не в силах до конца поверить, что говорит вслух о таких вещах. Она всегда помнила, что особы королевской крови должны проявлять осторожность. Доверять можно лишь самым близким родственникам. Посторонние вполне могут оказаться жадными до сенсаций журналистами. Даже с представителями аристократии нельзя откровенничать. – Но потом он вдруг проникся ко мне отвращением, – всхлипнула Ария. – Я ничего не понимаю. Что я сделала не так?
– Абсолютно ничего. Мы с Биллом немного повздорили из-за Джей-Ти, но в конце концов муж мне кое-что рассказал. Кто такой граф Джули?
– Так лейтенант Монтгомери называет моего бывшего жениха. Мы должны были пожениться. – Ария деликатно высморкалась.

