- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Английский язык для студентов сельскохозяйственных вузов - Светлана Дмитриева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
19. to make up a quarrel [΄kworəl] – уладить ссору
20. to argue [΄a: gju: ] – спорить
21. to be cross with smb. – сердиться на кого-л.
22. to celebrate [΄selibreit] a jubilee [΄ʤu: bili: ] – праздновать юбилей
23. to have (give) a party – устраивать вечеринку
24. pocket [΄pokit] money – карманные деньги
25. to hate doing smth. – ненавидеть (что-либо делать)
26. to enjoy [in΄ʤoi] – наслаждаться
27. to be proud [praud] of – гордиться
28. to be missing – скучать
29. family tree – семейное дерево
30. to get on with smb. – ладить, хорошо общаться
31. to annoy – раздражать
Task 5. Finish up the sentences.
1) My mother has got a sister. She is my …
2) I have got a brother. His wife is my …
3) My aunt’s children are my …
4) I have got a sister. Her son is my …
5) My father has got a brother. He is my …
6) My mother has got a father. He is my …
7) My cousin is fond of …
Task 6. Complete the sentences:
a) I hate it when my sister (brother, nephew…) …
b) I don’t like people who …
c) It realy annoys my mother (dad) when I (my friends, people) …
d) I enjoy …
For ideas: talk too loudly, always arrive late, leave things on the floor, always on the phone, watch sport on TV, driving a car, swimming.
Task 7. Divide the following words into two groups: 1) work 2) hobby ( Can one and the same word go into both groups?)
Swimming, knitting, repairing, reading, dancing, driving a car, working in the garden, translating, computer, cooking.
Task 8. Translate the phrases. Make up sentences with them.
A friend of my aunt, to speak of something, one of them; to operate by hand, to speak by telephone, to sit by the window, a book by Tolstoy; to speak about my family, he is about thirty; to speak to my mother, to write with a pencil, to get on with everybody.
Task 9. Translate the sentences.
1) Моя мама – учитель. 2) Мы с отцом любим футбол. 3) У моей тёти очень много старинных вещей. 4) Аня пошла в мать характером. 5) Моё хобби – компьютерные игры. 6) Моя сестра – экономист. У неё есть малыш. Её свекровь помогает ей с ним. Я тоже люблю моего племянника. 7) Мой дедушка – фермер. 8) Я терпеть не могу готовить на всю семью. 9) Что труднее: зарабатывать деньги или воспитывать детей? 10) Я старшая, поэтому мне приходится улаживать споры. 11) Мы гордимся нашим дедушкой.
Task 10. In pairs, act out and translate the dialogues.
a) – Have you got a large family?
– No, my family is rather small: my wife, my only son and I.
– What is your son’s name? How old is he? What is his hobby?
– Not so many questions at once. My son, Alec, is eleven and he is fond of computer games.
b) – Is your family large?
– Not very large. There are four of us: my wife, my two children and I.
– How old are your children?
– My son is fourteen and my daughter is twenty.
– What do they do?
– My son is a schoolboy. My daughter is a student.
– I see.
c) – Do you often see the Browns?
– Yes, I do.
– What do they do?
– Mr Brown is a doctor and works at the hospital all day.
– And what about his wife, Mrs Brown?
– Oh, she isn’t working now. She has a baby.
– I see.
d) – Hi, Mary! Is your son at home?
– Yes, he is. What’s the matter?
– I want to introduce him to my daughter.
– Really? And what does she like doing?
– Well, she likes dancing, singing songs, and going to parties…
– Oh, my son doesn’t like dancing, he doesn’t sing songs and he doesn’t like going out.
– And what does he like then?
– He’s fond of reading, cooking, and working in the garden.
Task 10. In pairs, act out a conversation about your families.
Тext 1 My FamilyLet me introduce myself. My name is Philip Stanley. I am 40. I am a doctor. I work at a hospital in Liverpool. Liverpool is the biggest city in Lancashire. I like my work very much. I am married. My wife’s name is Linda. She is 32. She is kind and beautiful. She is a teacher at school. Our hobby is working in the garden. Our daughter Nora is 12. She is a schoolgirl. She looks like her mother and takes after her mother in character. Her hobby is dancing.
My parents are farmers. They have got a farm not far from the city. They breed pigs. But best of all they like roses. They have to work from morning till night. I have got many relatives: uncles, aunts, cousins, nephews. We often get together at our parents’ house.
Exercise 1. Read and translate the text.
Exercise 2. In pairs, agree or disagree with the following statements:
Use the phrases: You are right (to a certain extent). – Вы правы ( отчасти ).
You are mistaken. – Вы ошибаетесь.
1) Philip Stanley is a farmer.
2) He lives in the biggest city of Lancashire.
3) He is married and has got a son.
4) Linda is a doctor.
5) Linda’s hobby is dancing.
6) Their parents’ farm is far from the city.
7) They breed pigs and rabbits.
8) They are a close family.
Exercise 3. Complete the chart with information about Philip’s family.
Exercise 4. Tell your groupmates about your family.
BE READYIn groups, discuss the following: 1) the advantages and disadvantages of growing up in a large (small) family; 2) your idea of a close family 3) the head of the family; 4) “generation gap”.
Use the words:
To my mind (по-моему); it is difficult to say (трудно сказать); to help each other (помогать друг другу); to get together at one’s parents’ house (собираться в доме родителей); the parents’ attention (родительское внимание); more financial support (больше финансовой поддержки); to receive better education (получить лучшее образование); to feel lonely (чувствовать себя одиноким); to be a burden for smb. (быть обузой); to respect (уважать); to be economical (быть экономным); to earn more money (зарабатывать больше денег); to keep house (вести домашнее хозяйство); to have a strong character (обладать сильным характером); to be a reliable person (быть надёжным человеком).
Задание на аудирование
Прослушайте текст (Unit 1 Text 1 “My Biography”) дважды и постарайтесь понять его содержание. Выполните предложенные задания.
1) Finish up the sentences.
My name is …
My surname is …
I was born in …
But now I live in …
My family consists of … people. They are …
I am a student of … My future specialization is …
My hobbies are …
2) Which of the following statements are false?
He was born in spring.
He was born in a small town.
Now they live in Samara.
His mother is a bookkeeper.
He has got an elder sister. He is a first-year student.
His future profession is connected with automobiles.
English is one of his favourite subjects.
3) Make up a plan of the text and retell it.
PHONETICSБуквосочетания с “e”
!!! Remember [e] treasure, measure, weather, feather, heavy.
Exercise 1. Read the words correctly.
a) seek, feel, geese, feet, deep, bee, seen, wheel, meet, meeting, see, week, green.
b) clean, sea, mean, meaning, deal, speak, speaker, peak, please, reading, stream.
c) near, hear, dear, clear, appear, disappear, nearest, tear, ear, fear, dearest. rear, rearing, gear-box, shear.
d) beer, jeer, deer, severe, mere, here, pioneer, sphere, atmosphere, cheer, steer.
e) head, bread, headed, dead, meadow.
f) grey, Jersey, survey, convey, they, obey, eight, weight, freight.
g) learn, pearl, heard, early, earth, rehearsal.
Чтение согласной “g”
!!!Remember [g] girl, get, give, forgive, gear.
Exercise 2. Read the words correctly.
Page, gun, gentle, gender, germ, grade, huge, give, game, judge, egg, eggs, engine, wing, sing, spring, tank, sink.
GRAMMAR THE ARTICLE АртикльВ английском языке два артикля: определённый (the) и неопределённый (a, an). Артикль – служебное слово, являющееся определителем существительного.
Неопределённый артикль (a, an) употребляется только в единственном числе, когда лицо или предмет не знакомы или употребляются впервые. Имеет значение: один из многих, какой-то, любой.
Определённый артикль (the) употребляется как в единственном, так и во множественном числе а также с неисчисляемыми существительными, когда лицо или предмет знакомы или известны говорящиму, и слушающему.
E.g. Her sister has got a nice house. (Собеседник впервые слышит о доме её сестры). The house faces my office. (Он уже знает, о каком доме идёт речь, т. е. о ранее упомянутом доме её сестры).
Артикли всегда относятся к существительным, поэтому при отсутствии существительного артикль употребляться не может. Артикль не используется, если перед существительным употребляется притяжательное местоимение, указательное местоимение, существительное в притяжательном падеже или местоименное наречие (some, any, a few, many, much, etc.). Eg. our garden, this man, much energy.
Определенный артикль употребляется, если перед существительным стоит
а) порядковое числительное: the first day;
б) прилагательное в превосходной степени: the best friend;
в) слова: wrong, right, same, only: the wrong size
Определенный артикль употребляется, если существительное обозначает уникальную вещь, единственную в своем роде: the moon, the sun.
Exercise 1. Put in a, an, some or nothing. Sometimes some variants are possible.
1) Have you got … camera?
2) Would you like to be … actor?
3) Do you collect … stamps?
4) Tom always gives Ann … flowers for her birthday.
5) What … beautiful garden!
6) … birds cannot fly.
7) When I was … child, I used to be shy.
8) Jane is … teacher.
9) You need … visa to visit … foreign countries.
Exercise 2. Put in a or the or nothing.
1) I am looking for … job.
2) Close … door, please.
3) We live in … small flat in … center of … town..
4) This is … nice house. Is there … garden near it?
5) … Soviet Union is … first country to send … man into space.
6) … longest river in Great Britain is … Severn.
7) When do you have … dinner?
POSESSIVE PRONOUNS Притяжательные местоименияПритяжательные местоимения выражают принадлежность и отвечают на вопрос чей? чья? чьё? чьи?
Притяжательные местоимения имеют две формы:
1) простую (или зависимую, т. е. после неё следует существительное, возможно с прилагательным)
E.g. My book; my new book.
2) независимую (употребляется самостоятельно, подразумевая ранее упомянутое существительное)
E.g. I have no pen. Give me yours, please.
Exercise 1. Complete the chain.

