- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
И аз воздам - Ирина Чернова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы всегда прощаете ему все, что бы он не совершил? — сумасшедше гипетрофированная материнская любовь способна на многое, согласна, но в случае с Бейрисом невозможно закрывать глаза на все его мерзости! Как она этого не понимает? — Даже если он заведомо не прав? А как же вы будете оправдывать его в том случае, когда он совершал откровенные подлости?
— Подлости? — вверх поднялась одна бровь, — и у вас большой список этих подлостей? Давайте, выкладывайте его, я с удовольствием послушаю, в чем вы его обвиняете.
— Во-первых, участие в том заговоре, — решительно начала я перечисление.
— Это мы уже обсудили, — холодно отозвалась Летиция. — Что еще вы знаете?
— Он… хотел занять место хозяина Арсворта, был любовником Дайлерии Крайден…
— Это не подлость, это нормальное состояние молодых мужчин. Если он имел любовницу и не одну, это только доказывает, что он может нравиться дамам и они не считают его подлецом, как вы. Дальше?
— Но он на том приеме, который состоялся после суда, пустил слух, что я его любовница и он увел меня у…
— Таких сплетен в нашем обществе каждый день рождается столько, что не успеваешь за ними следить, — излишне быстро оборвала дама. — Пустые слухи рассеиваются также быстро, как утренний туман, если они не имеют под собой достаточных оснований, или вы этого не знали? Что еще вы имеете мне сказать?
При таком активном неприятии правды говорить можно, пока язык не отвалится, но все доводы будут разбиваться о железобетонную уверенность, что это все вранье и наговоры. Даже очевидные факты не могли поколебать ее мнения, что Бейрис не делал в этой жизни ничего подлее кражи конфет в детстве. Попытка донести хоть толику истины стала выглядеть откровенно жалкой и больше походила на ябедничество в старшей группе детского сада. Какие факты ей еще можно привести?
— А история с Фионой и Герлетом, это разве не подлость? Разве он не знал, что они любят друг друга, так зачем было встревать в их отношения, просто из интереса, чтобы нагадить?
— Фу, слово-то вы какое выбрали, — криво улыбнулась Летиция, — в нашем кругу так никто не говорит. Можете мне не верить, ваше право, но не бывает так, чтобы только одна сторона всегда была виновата. Девочка поплатилась за свое легкомыслие и то, что ей пришлось при этом пережить, заставило ее серьезней относиться ко многим вещам, в том числе и к окружающим ее мужчинам. Не буду ставить вопрос, как сильно она любила Герлета, но зачем благосклонно принимать при этом ухаживания другого мужчины, можете мне ответить? А она принимала, причем делала это на глазах у всех… так чего же она ожидала от Линарта? А он сам что сделал? Вместо того, чтобы добиться той, которую, как он считал, он любил, он сперва оскорбил ее недоверием, вспылил и не нашел ничего лучшего, чем просто бросить все и уехать на южную границу, ожидая, что все разрешится само собой! Я искренне не понимаю, в чем тут оказался виноват Бейрис… разве что подтолкнул обоих проверить искренность своих чувств? А откуда вы знаете об этом, — поинтересовалась она уже с гораздо меньшей неприязнью, — или до вас дошли сплетни, которыми так богаты наши приемы и балы?
— Сплетни до меня не доходили, госпожа Летиция, а вот их обоих, Фиону и Герлета, мне довелось узнать достаточно близко, потому я и оказалась немного знакома с их историей. Хвала Айди, он все-таки забрал ее с Дойленом и я надеюсь, что у них будет нормальная семья. Во всяком случае, они приглашали меня присутствовать в храме на подписании контракта между ними.
— Даже не представляю, где бы вы могли их видеть, да еще и вдвоем, — недоверчиво протянула дама. — Фиона вообще рассорилась со своим родом, — она недовольно поджала губы, — и в этом я ее не одобряю, каковы бы ни были причины этой ссоры. Всегда надо пытаться найти точки соприкосновения, — закончила она менторским тоном.
— Но может же получиться так, что члены рода не хотят уступать ни в чем, что делать тогда? На Фиону давили постоянно, пытались отнять ребенка..
— Ей следовало повторять свои попытки ни один и ни два раза, а столько, сколько понадобится, пока ее родители не поймут, — упрямо возразила Летиция. — Я это делала много лет, но результата дождалась лишь сейчас. Кто-то должен быть умней и мудрей, почему это всегда должны быть родители, а не дети? Все, список прегрешений моего сына закрыт? Кстати, вы заметили, что говорили о его действиях только по отношению к вам? Может, стоит признать, что его так называемые подлости видели только вы?
— Только я? А может быть, остальные не решались говорить вам об этом?
— Посмотрела бы я, как у них это получится, — решительно тряхнула головой дама, — пусть только попробуют! Ну, что там вы еще себе придумали? Не молчите, я же по вашему лицу вижу, что вас так и тянет спросить… или вы испугались? Так решительно начали… давайте, мне будет даже интересно услышать все до конца!
— Простите, — я подумала, но все же решилась высказаться и по этому щекотливому поводу, — но Дайлерия Крайден сперва была просто любовницей, а именно он вовлек ее в эту историю с подосланным вилтом…
— Дайлерию? — спросила она таким тоном, что я сразу пожалела о своем вопросе, — еще неизвестно, кто из них больше использовал другого в собственных интересах! Трудно поверить, что Бейрис искренне любил эту женщину, скорее я могу предположить, что она очень хорошо запудрила ему мозги и совершала только те поступки, которые устраивали лично ее. Она уже давно погибла, а мы до сих пор спорим о ней, — неприязненно дернула она плечом, — по крайней мере, мой сын не видел от нее никаких неприятностей, как и я, а вот о вас я подобного сказать не могу. Столкнувшись с ним всего два раза, вы постарались на славу, благодаря чему он сейчас лежит в этом доме едва живой!
— Я не виновата в том, что ваш сын попал в тот дом, — Летиция снова перестала мне импонировать, усевшись на любимого конька, — я не маг и не я толкала его туда и дома того я тоже не рушила!
— Руками — безусловно, не рушили, но сдается мне, что именно с вами связана вся цепочка событий, в результате которой Бейрис едва остался жив, — отрезала дама, меряя меня испепеляющим взглядом, — иначе бы он не притащил вас сюда с собой, отдавая приказ никуда не выпускать. Полагаю, что он знает, в чем обвинить вас и сделает это сразу же, как только сможет подняться самостоятельно. Я не стану ускорять события и мы с мужем подождем до его выздоровления. Да, я так и не знаю, а где находился этот самый дом? Бейрис еще не очнулся, а мне очень интересно услышать вашу версию. Зачем он вообще туда полез?
— Подрались они, — от пронизывающего взгляда стало неуютно сидеть и я спешно стала придумывать, что бы такое выдать в ответ, — а я не успела… к ним вообще не подойти было… даже Тракер не подходил… и почему вдруг дом рухнул, я не понимаю… потом их вытащили, да старший в роду приказал забрать…

