- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Это ужасное поместье - Шон Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воспоминание о мышонке вызвало в памяти девочки и её дом в Холсвортинге, где она когда-то чувствовала себя такой несчастной. Теперь она уже сама не понимала почему. Пусть её не ценили по достоинству, зато у неё был дом и была семья. Хаккет и Илси всё на свете отдали бы, чтобы очутиться на её месте. Да и Уго – а может статься, даже и Альманах. Пусть Этте и казалось порой, что матушка с сёстрами жалеют, что она на свет родилась, всё же это был дом. Неблагодарность – вот что её сюда привело. Но уж в том, что волшебные чары её тут заперли, она ничуточки не виновата. Такого никто не заслужил!
У неё было слишком много времени на размышления. Сокрушаясь о дне, когда впервые услышала название «Лес сира Бупомойна», она заодно припомнила Альманахову «Руину посла Осмей» и другие два варианта, которыми Илси и Хаккет назвали место, ставшее теперь их темницей. Не могут же четыре человека одновременно ошибаться по поводу такой важной детали? Должна быть какая-то причина, почему разные глаза читают название по-разному. Причины – они же как разгадки, у каждой головоломки имеются. Может, и тут то же самое?
Вытащив из коробки карандашик, Этта выписала на двери все названия:
Лес сира Бупомойна
Руина посла Осмей
Нора мисс Хлое Бюпай
Храмина слепой Субони
Единственное, что их объединяло, – кроме того, что все были названиями, – это необычность, что, как решила девочка, вполне подходило по ситуации, но не особенно помогало.
– Не «мисс Хлое Бюпай», а «мисс Хлое Бупай», через У, – произнёс голос у неё за спиной.
Повернувшись, девочка увидела в стене мерцающую фигуру мадам Ирис и, не признавая напрямую, что видит её, всё-таки поправила список.
Лес сира Бупомойна
Руина посла Осмей
Нора мисс Хлое Бупай
Храмина слепой Субони
– Уго знал это место как «Лесной мир Усопа», – добавила мадам Ирис. – Он был последним, кто пришёл сюда до Альманаха. В мои дни поместье называлось «Монаший скит», а когда-то до того – «Миссия Сент-Хойвса», «Приют Совёнка»… и многими иными названиями вплоть до «Доусмок-холл» – самого старого названия, если не считать «Стормлея».
Этта отвернулась от списка. Слово «скит», означавшее жилище отшельника, она знала от свой третьей сестры Фифи (Фиаско), но, вспомнив о сестре, а следом о доме, она только больше расстроилась.
– Зачем вы пришли?
– Хотела объяснить, почему поступила так, как поступила.
– А что тут объяснять? Вы же знали, что будет, если попытаетесь сбежать, но всё равно попытались.
– Дитя, всё не так просто. Пробудешь тут с моё, сама поймёшь. Надеюсь, такого не случится, но чары, скорее всего, всё равно нас всех победят. А я не согласна уйти в небытие без сопротивления. Я должна была попытаться сбежать и либо привести подмогу, либо погибнуть. Понимаешь, самая худшая участь на свете – это утратить надежду.
Этта старательно игнорировала старую эгоистку, из-за поступков которой оказалась заперта в тесной клетке.
– Может, давай мир? – спросила мадам Ирис. – Я совершенно не хотела стать причиной смерти Уго. Или твоей. Клянусь.
Возможно, думала Этта упрямо, в названиях скрыто какое-то тайное сообщение, подсказка, выводящая на разгадку основной головоломки заклятия. Может, если найти эту подсказку, получится всех освободить и никто больше никогда не попадёт в эту западню.
– За годы, что я провела в этих стенах, старея, хоть, возможно, и не мудрея, – продолжала мадам Ирис, – я видела, как многие пытаются бежать. Рано или поздно пытался каждый – лишь для того, чтобы снова возникнуть в стенах. И вот я стала одной из них. Всё по-честному.
Этта ждала, что старая дама добавит ещё что-нибудь, но та молчала, и, обернувшись через пару минут посмотреть, что происходит, Этта увидела, что мадам Ирис исчезла. Ну и хорошо! Не будет больше отвлекать и мешать. Всё равно ничего полезного из этого разговора девочка не вынесла.
Если верить часам на веранде, уже близился рассвет, когда Этта осознала, что всё-таки кое-что полезное она из этого разговора вынесла.
После ухода мадам Ирис она первым делом добавила к списку новые названия:
Лес сира Бупомойна
Руина посла Осмей
Нора мисс Хлое Бупай
Храмина слепой Субони
Монаший скит
Миссия Сент-Хойвса
Лесной мир Усопа
Приют Совёнка
Доусмок-холл
Стормлей
В результате она обратила внимание на то, что все они содержали как минимум одну букву С и одну букву О.
Как бы ей хотелось, чтобы сейчас тут с ней был Альманах! Или чтобы она хотя бы могла с ним посоветоваться! Гнусное заклинание, сковывающее язык! Что бы по этому поводу подумал Альманах? Что бы он стал делать дальше?
Постарался бы как-нибудь все эти названия упорядочить – уж это точно.
Этта выстроила их по алфавиту, но это ничего ей не дало. Равно как и попытка выстроить от самого короткого к самому длинному. Когда же она расположила их хронологически, от самого старого к самому последнему, вышло так:
Стормлей
Доусмок-холл
Приют Совёнка
Миссия Сент-Хойвса
Монаший скит
Лесной мир Усопа
Руина посла Осмей
Лес сира Бупомойна
Нора мисс Хлое Бупай
Храмина слепой Субони
Первые названия были совершенно бесполезны, потому что Этта не знала точно, в каком порядке они идут и имелись ли между ними ещё какие-то варианты. Когда она их вычеркнула, осталось пять названий:
Лесной мир Усопа
Руина посла Осмей
Лес сира Бупомойна
Нора мисс Хлое Бупай
Храмина слепой Субони
И если в них и таилось какое-то послание, в глаза оно не бросалось. Разве только – Этта заметила, что помимо С и О ещё в

